Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VACHERON CONSTANTIN TRADITIONNELLE QUARTZ

  • Página 2 MON T R E À QUART Z 1. Aiguille des heures 2. Aiguille des minutes Couronne de mise à l’heure...
  • Página 3 Tirée dans cette position, la couronne (I) permet la mise à l’heure. Repousser la couronne (I) dans la position A une fois le réglage Votre montre Vacheron Constantin à quartz contient une effectué. batterie et des composants électroniques. Lors de leur éventuel remplacement, le réseau de service Vacheron Constantin se...
  • Página 4 QUART Z WATCH 1. Hour hand 2. Minute hand Time-setting crown...
  • Página 5 When the time-setting crown (I) is pulled out to this position, the time can be set. Push the time-setting crown (I) back down to Your Vacheron Constantin quartz watch contains a battery and position A after making the adjustment. electronic components. If they have to be replaced, the Vacheron...
  • Página 6 QUAR Z U H R 1. Stundenzeiger 2. Minutenzeiger Krone für Zeiteinstellung...
  • Página 7 Umweltschutz B: Position Zeiteinstellung. Ist die Krone (I) in diese Position herausgezogen, kann die Zeit Ihre Quarzuhr von Vacheron Constantin ist mit einer Batterie und eingestellt werden. Nach erfolgter Einstellung Krone (I) wieder in elektronischen Bestandteilen ausgestattet. Bei einem Wechsel Position A drücken.
  • Página 8 OROLO G IO AL QUAR ZO 1. Lancetta delle ore 2. Lancetta dei minuti Corona di messa all’ora...
  • Página 9 Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere effettuati A: Premuta contro la cassa. dalla rete di assistenza Vacheron Constantin allo scopo di rispettare Questa è la posizione normale quando l’orologio viene portato al gli standard applicati nel corso della fabbricazione dell’orologio.
  • Página 10: R E Loj De C Uar Zo

    R E LOJ DE C UAR ZO 1. Aguja de las horas 2. Aguja de los minutos Corona de ajuste de la hora...
  • Página 11: Estanqueidad

    Su reloj de cuarzo Vacheron Constantin contiene una pila, así como de la hora (I) en la posición A. componentes electrónicos. Cuando sea necesario reemplazarlos, la red de servicio Vacheron Constantin se hará cargo de su recogida y Estanqueidad procederá a eliminarlos de acuerdo con la normativa en vigor.
  • Página 12: Relógio De Quartzo

    RELÓGIO DE QUARTZO 1. Ponteiro das horas 2. Ponteiro dos minutos Coroa de acerto da hora...
  • Página 13 B: Posição de acerto da hora. Puxada para esta posição, a coroa de acerto da hora (I) permite O seu relógio Vacheron Constantin de quartzo contém uma pilha e acertar a hora. Depois do acerto, voltar a empurrar a coroa de corda componentes electrónicos.
  • Página 14 КВАРЦЕВЫЕ ЧАСЫ 1. Часовая стрелка 2. Минутная стрелка Головка установки времени...
  • Página 15: Инструкции По Настройке

    B: Положение для установки времени. Показания времени можно настроить, выдвинув головку (I) в Забота об окружающей среде это положение. По завершении настройки задвинуть головку Ваши кварцевые часы Vacheron Constantin содержат элемент (I) в исходное положение A. питания и электронные компоненты. Для замены элемента Водонепроницаемость...
  • Página 16 石英腕表 时针 分针 时间调校表冠...
  • Página 17 调校说明 电池更换 为避免腕表突然停止运作,建议您每 到 年更换一次电 时间调校 : 池 ; 并且每 到 年进行一次预防性检修。 时间调校表冠( )可处于 和 两个位置。 腕表的保修服务只能由江诗丹顿的服务网点提供,这样才 能确保达到相当于腕表出厂时的优质服务。 : 推回至表壳。 这是佩戴腕表时表冠的正常位置,可以确保腕表达至最佳 环保 的防水功能。 您的江诗丹顿石英表内含一枚电池和其他电子组件。在更 : 调校时间的位置。 换电池时,江诗丹顿的维修服务网点会负责回收电池,并 时 间 调 校 表 冠( ) 被 拉 出 至 此 位 置 时, 即 可 进 行 时 间 根据现行法规进行报废处理。...
  • Página 18 石英錶 時針 分針 時間調校錶冠...
  • Página 19 調校說明 電池更換 為避免腕錶突然停止運作,建議您每 到 年更換一次電 時間調校: 池;並且每 到 年進行一次預防性檢修。 時間調校錶冠( )可處於 和 兩個位置。 腕錶的保修服務只能由江詩丹頓的服務網絡提供,這樣才 能確保達到相當於腕錶出廠時的優質服務。 :推回至錶殼。 這是佩戴腕錶時錶冠的正常位置,可以確保腕錶達至最佳 的防水功能。 環保 :調校時間的位置。 您的江詩丹頓石英錶內含一枚電池和其他電子元件。在更 時 間 調 校 錶 冠( ) 被 拉 出 至 此 位 置 時, 即 可 進 行 時 間 換電池時,江詩丹頓的維修服務網絡會負責回收電池,並...
  • Página 20 クォーツ 時針 分針 時刻調整のリューズ...
  • Página 21 調整の方法 電池交換 時刻調整: ウォッチが不意に止まることのないよう、電池は 年から 時刻調整のリューズ ( )には つのポジション と があり 年に一度交換することをお勧めします。また、 年から 年ご ます。 とにメンテナンスを行ってください。 ヴァシュロン・ コンスタンタンのサービスネットワークのみが、 : ケースに押し込んだ状態 製造時と同品質のメンテナンスを提供することができます。 着用時の通常のポジションで、防水性を保証します。 環境問題 : 時刻調整のポジション リューズ ( )をこのポジションに引き出すと時刻を合わせるこ お買上げのヴァシュロン・コンスタンタンのクォーツウォッチ とができます。調整後は、 時刻調整のリューズ ( )をポジショ には電 池と電子 部 品が 使 用されています。ヴァシュロン・ ン に押し込みます。...
  • Página 22 ‫ساعة كوارتز‬ ‫عقرب الساعات‬ ‫عقرب الدقائق‬ ‫تاج ضبط الوقت‬...
  • Página 23 ‫تبديل البطارية‬ ‫تعليامت الضبط‬ ‫لتجنب أي توقف غري مالئم للساعة، ي ُ نصح بتبديل البطارية كل سنتني أو ثالث‬ :‫ضبط الوقت‬ ‫ميكن أن يأخ ذ َ تاج ضبط الوقت‬ .‫سنوات‬ ‫أو‬ ‫سنوات. كام ي ُ نصح بصيانة الساعة وقائي ا ً مر ة ً كل‬ ‫و‬...
  • Página 24 www.vacheron-constantin.com...