El motor corre
irregularmente
y/o
and/or noisily
ruidosamente
NO INTENTE ABRIR NINGUNA PARTE DEL SISTEMA DE CONTROL DEL
SCOOTER, EL PAQUETE DE BATERÍAS, LOS CABLES DE ALIMENTACION,
LOS ENCHUFES O EL CARGADOR DE BATERÍAS.
EL SISTEMA DE CONTROL ES CRÍTICO PARA LA SEGURIDAD Y NO HAY
THE CONTROL SYSTEM IS SAFETY CRITICAL AND THERE ARE
PARTES REPARABLES POR EL USUARIO.
Su scooter está equipado con un controlador de autodiagnóstico que le dará una
secuencia de pitidos sonoros cuando se detecte un error, que le ayudará a usted
sequence of audible beeps when an error is detected to help you, or the
o al agente de servicio autorizado, a determinar el fallo de la unidad electrónica.
authorized service agent, determine the drive electronics fault.
En caso de que encienda el scooter y escuche los pitidos Anote el número de
of beeps, separated by a short delay between each sequence, and refer to
pitidos, separados por un breve retardo entre cada secuencia, y consulte la
the table below.
siguiente tabla.
NUMBER
NUMERO
DE PITIDOS
45
ver 2019.05.30S
El paquete de baterías no
Battery pack not engaged
se ha enganchado
correctamente
Charger plugged in
Cargador enchufado
Button on battery pack
El botón en el paquete de
la batería salto
Disconnected loom or
Cableado o enchufes
desconectados
Control system fault
Fallo del sistema de control
Motor runs
Electrical malfunction
Malfuncionamiento Eléctrico
irregularly
Control system fault
Fallo del sistema de control
DO NOT ATTEMPT TO OPEN ANY PARTS OF THE SCOOTER
CONTROL SYSTEM, BATTERY PACK, LOOMS, PLUGS OR
BATTERY CHARGER.
NO USER SERVICEABLE PARTS
Your scooter is fitted with a self diagnostic controller that will give a
Should you switch on the scooter and hear the beeps note the number
REPRES
OF
REPRESENTA
ENT
BEEPS
Battery
Energía de
1
power low
batería baja
Low
Voltaje de
2
battery
batería baja
voltage
High
Voltaje de
3
battery
batería alta
voltage
MANUAL DEL PROPIETARIO
Compruebe que el paquete
de baterías este
completamente enganchado
properly
a los conectores
Desconecte el cargador
Reinicie el botón del
interruptor
popped out
Revisar todos los enchufes
y cables de alimentación
plugs
Contacte al concesionario
Contacte al concesionario
Contacte al concesionario
POSSIBLE
POSIBLE CAUSA
CAUSE
Power not
No hay su ciente
enough
energía
Power not
No hay su ciente
enough
energía
Too higher
Voltaje demasiado
voltage, while
alto al sobrecargar
overloading or
o escalar
climbing
44
Scooter Compacto
Check battery pack is
fully engaged onto
connectors
Unplug charger
Reset circuit-breaker
button
Check all plugs &
looms
Contact dealer
Contact dealer
Contact dealer
SOLUCIÓN
SOLUTION
The battery needs
La batería necesita carga
harging
The battery needs
La batería necesita carga
harging
Decrease speed
Disminuya la velocidad
while climbing
mientras sube
Check battery
Compruebe la
connection
conexión de la batería