X Instrucciones para el manejo que deben seguirse. X Varios símbolos de este tipo ordenados sucesivamente señalan varios pasos de manejo sucesivos. Texto visualizado: texto visualizado en el visualizador del cuadro de instrumentos, del sistema Audio smart o del sistema Media smart.
Página 3
último nivel de la ciencia y de la técnica. smart se reserva por ello el derecho a reali- zar modificaciones en los siguientes puntos: forma equipamiento técnica...
Página 4
Bienestar en el habitáculo ....83 Estacionamiento y salida ....92 Manejo del ordenador de a bordo ..96 Uso del sistema Audio smart .... 101 Uso del sistema Media smart ... 108 Carga y fijación de la carga .... 132 Mantenimiento y conservación ..
Página 5
Índice alfabético Desconexión/conexión del air- bag del acompañante ....42 ABS (sistema antibloqueo de frenos) Limitación de la protección ..37 Aviso mostrado en el visualiza- Lugar de montaje ....... 36 dor ........189 Protección ....... 37 Función/indicaciones ....52 Sinopsis ........
Página 6
Índice alfabético Arranque mediante alimentación Asiento trasero ajena (motor) Ajuste de la inclinación del vea Arranque mediante alimen- respaldo del asiento ....136 tación externa (motor) Plegado/desplegado del res- Arranque mediante alimentación paldo ........134 Asiento trasero externa (motor) ......163 Arranque por remolcado vea Asiento trasero Arranque de emergencia del...
Página 7
Índice alfabético Bloqueo Avería (ordenador de a bordo vea Cierre centralizado con visualizador monocromá- Bloqueo (puertas) tico) ........187 Automático ....... 83 Aviso mostrado en el visualiza- Bloqueo de emergencia ....175 dor ........186 Desde el habitáculo (tecla de Desactivación manual del blo- bloqueo centralizado) ....
Página 8
Índice alfabético Climatización Componentes radioeléctricos del Acondicionador de aire ....86 vehículo Ajuste de los difusores de ven- Declaración de conformidad ..22 Conexión AUX tilación ........88 Climatización automática ... 87 Sistema de audio ...... 101 Indicaciones generales ....86 Sistema Media ......
Página 9
Índice alfabético Depósito Distancia parcial recorrida vea Depósito de combustible Indicación (ordenador de a Derecho de propiedad intelectual ..24 bordo con visualizador en color) .. 98 Desactivación manual del bloqueo Indicador (ordenador de a bordo de la palanca selectora (cambio con visualizador monocromá- tico) ........
Página 10
Índice alfabético Emisora Filial Ajuste (sistema de audio) ... 103 vea Taller especializado cualificado Ajuste (sistema Media) ....113 FIN ..........200 Memorización (sistema de Frecuencias audio) ........103 Equipo de radiocomunicación ..204 Encendedor de cigarrillos ....89 Teléfono móvil ......204 Equipo de audio externo (AUX) Freno Conexión (sistema de audio) ..
Página 11
Índice alfabético Indicaciones para el rodaje ..... 60 Indicaciones para la marcha Gasolina ........75 Aquaplaning ......72 Gato Arranque ........61 Uso ........146 Calzada helada ......72 Guantera ........132 Calzada mojada ......72 Circulación por carreteras encharcadas ......72 Conducción en invierno ....
Página 12
Índice alfabético Limitación de velocidad Revestimiento del techo .... 157 vea Limitador de la velocidad Ruedas ........155 Limitador de la velocidad Sensores ......... 155 Ajuste de la limitación de velo- Tapizado ........ 157 cidad ........75 Tubo de escape ......155 Conexión .........
Página 13
Índice alfabético Luz trasera antiniebla ....79 Viajes al extranjero ....79 Maletero vea Iluminación del habitáculo vea Portón trasero vea Sustitución de las bombillas Marcha atrás vea Testigos de control y de Acoplamiento (cambio automá- advertencia tico) ........66 Luz antiniebla Acoplamiento (cambio manual) ..
Página 14
Índice alfabético Neumáticos Parabrisas ........87 Almacenamiento ....... 149 Descongelación (acondiciona- Cadenas para nieve ....151 dor de aire) ......87 Cambio de rueda ...... 145 Descongelación (climatización Comprobación ......144 automática) ......88 Indicaciones de seguridad Parasol ........82 importantes ......
Página 15
Índice alfabético Protección antirrobo Remolcado Sistema de alarma anti- Con ambos ejes sobre el suelo ..168 rrobo ........95 Con el eje trasero levantado ..168 Protección medioambiental Desmontaje de la argolla para Entrega de vehículos viejos ..19 remolcado .......
Página 16
Índice alfabético Indicaciones de carácter gene- ral ......... 63 Seguridad Sistema de alarma antirrobo Niños en el vehículo ....39 Conexión/desconexión ....95 vea Seguridad de funcionamiento Desactivación de la alarma ..95 vea Seguridad de los ocupantes Sistema de audio Seguridad de funcionamiento ...
Página 17
Índice alfabético Introducción del punto de des- Sistema electrónico del motor tino ........121 Indicaciones ......20 Introducción del punto de des- Problema (avería) ..... 182 Sistema lavaparabrisas tino mediante el mapa ....122 Introducción del punto de des- Indicaciones de seguridad tino mediante una dirección ..
Página 18
Índice alfabético smart center Tapa del depósito de combustible vea Taller especializado cualificado Apertura/cierre ......76 Sobregás ........66 Problema (avería) ..... 179 Tarjeta de memoria SD Soporte de datos externo Compartimiento de la tarjeta de Conexión (sistema Media) ... 117 memoria SD ......
Página 19
Índice alfabético Teclas ........75 TomTom Services Tensor de cinturón Introducción ......128 Activación ....... 33 Menú información sobre el trá- Testigo de control fico ........128 vea Testigos de control y de Menú mis servicios ....128 advertencia Top Tether ........41 Testigo de control y de advertencia Transporte (vehículo) ....
Página 20
Índice alfabético Velocidad del ventilador Aumento/reducción (acondicio- nador de aire) ......86 Aumento/reducción (climatiza- ción automática) ....... 87 Velocímetro Digital ........97 vea Cuadro de instrumentos Velocímetro digital Visualización ......100 Ventanilla vea Ventanillas laterales Ventanilla deflectora Apertura/cierre ......85 Ventanillas vea Ventanillas laterales Ventanillas laterales...
>> Introducción. smart se hace cargo de los vehículos al final Protección medioambiental de su vida útil para efectuar un desecho eco- lógico de los mismos según la directiva sobre Indicaciones de carácter general vehículos viejos de la Unión Europea (UE).
Página 22
Retire en especial los frag- de audio smart y el sistema Media smart. mentos de plantas aprisionados y otros El garante es la red de distribución del país materiales inflamables.
Página 23
En namiento de otros componentes interco- cualquier smart center puede obtener infor- nectados podría verse afectado. En espe- mación más precisa al respecto. cial podrían verse afectados también los...
Registro del vehículo El acoplamiento para diagnósticos sirve para la conexión de dispositivos de diagnóstico Puede ocurrir que smart inste a realizar ins- en un taller especializado. pecciones técnicas de determinados vehícu- los en sus smart center. Mediante las inspec-...
Página 25
Estados del entorno, por ejemplo, tempe- nes no están cubiertos ni por la garantía ratura exterior legal de smart ni por la garantía comercial Los datos son de naturaleza técnica y se uti- de vehículos nuevos o usados. lizan exclusivamente para lo siguiente: como soporte para detectar y subsanar ave- rías y defectos...
>> Introducción. Tras subsanarse la avería se borra la infor- mación de la memoria de averías o se sobres- cribe de forma continuada. Al utilizar el vehículo pueden existir situa- ciones en las que estos datos técnicos en com- binación con otro tipo de información (en su caso tras la consulta a un perito) podrían llegar a ser personales.
Ayuda para aparcar advertencia Regulación del alcance de las luces Unidad de mando del techo Palanca combinada de las Sistema Audio smart luces Sistema Media smart Cambio automático: levas Unidad de mando de los sis- de cambio temas de climatización...
Visualizador monocromá- ± Interrupción del Tem- tico del cuadro de instru- pomat o el limitador de la mentos velocidad Sistema Audio smart ¯ Activación del Tem- Sistema Media smart pomat Solo en cuadro de instru- ^ Desactivación del mentos con visualizador en...
Consola central con cajón Consola central con cajón Vehículos con cambio automático Función Pág. Función Pág. Sistema Media smart: cone- xión AUX, conexión USB y Portavasos ranura para tarjetas SD Cenicero Portavasos Cajón Indicación de las posicio- Compartimento portamone- nes del cambio...
Unidad de mando del techo Unidad de mando del techo Función Pág. Función Pág. Luz de lectura, lado Testigos de control PASS- izquierdo ENGER AIRBAG Indicador de estado de los Iluminación del habitáculo cinturones de seguridad del espacio posterior Luz de lectura, lado dere- Espejo retrovisor interior...
Unidad de mando de la puerta Unidad de mando de la puerta Función Pág. Función Pág. Apertura de la puerta Apertura y cierre de las ventanillas laterales Ajuste de los retrovisores exteriores...
Indicaciones en el cuadro de instrumentos y en el visualizador Indicaciones en el cuadro de instrumentos y en el visualizador Función Pág. Función Pág. Velocímetro D Servodirección Visualizador · Advertencia de distancia ^ Función de advertencia de Testigos de control y de advertencia distancia C Puertas o portón trasero...
Página 33
Indicaciones en el cuadro de instrumentos y en el visualizador Función Pág. b Luces de freno ¯ Próxima fecha de ejecución ó de los trabajos de manteni- ° miento...
1,50 m con un sistema de retención adicional adecuado para vehícu- ADVERTENCIA los smart. Si se ha averiado el sistema de retención, No obstante, ningún sistema disponible en la pueden activarse involuntariamente algu-...
Página 35
Tampoco aportan indicio alguno al respecto. smart le recomienda encargar el remol- El vehículo puede sufrir una deformación cado del vehículo a un taller especializado considerable sin que se active un airbag.
Página 36
Seguridad de los ocupantes del vehículo la carga del vehículo para la fijación de Cinturones de seguridad los objetos, el equipaje o la carga página 133). Protección del cinturón de seguridad Si viajan niños a bordo, es imprescindible Abróchese siempre el cinturón de seguridad que observe las instrucciones y las indica- correctamente antes de iniciar la marcha.
Página 37
Los cinturones de seguridad no podrán pro- tegerle de la forma prevista: smart le recomienda encargar el remolcado si están dañados, modificados, muy del vehículo a un taller especializado des- pués de un accidente.
Página 38
Seguridad de los ocupantes del vehículo Menor altura: presionando el desenclava- cinturón de seguridad del espacio posterior miento de la salida del cinturón, desplá- no está abrochado. cela hacia abajo en el anillo. Reconocerá el estado por el color. Asegúrese de que la salida del cinturón Rojo: cinturón de seguridad no abrochado.
Página 39
Seguridad de los ocupantes del vehículo del airbag del acompañante antes de empren- Los pies siempre deben quedar apoyados en der la marcha y durante la misma el suelo. No coloque, por ejemplo, los pies página 38). sobre el puesto de conducción. De lo con- trario, los pies estarán en la zona de inflado del airbag.
Página 40
Existe un mayor riesgo de sufrir lesiones o incluso peligro de muerte. Testigos de control PASSENGER AIR BAG Utilice solamente fundas para asiento que hayan sido autorizadas por smart para el asiento correspondiente. ADVERTENCIA Los sensores de activación de los airbags se encuentran situados en las puertas.
Para una mejor protección de los niños meno- res de 12 años y con una estatura inferior a sueltan el freno de estacionamiento 1,50 m, smart le recomienda que tenga en desacoplan la posición de aparcamiento cuenta las siguientes indicaciones sin P del cambio automático o acoplan la...
Página 42
No colo- Utilice productos de limpieza de smart que nunca ningún objeto, por ejemplo, un para limpiar los dispositivos de retención cojín, debajo o detrás del dispositivo de para niños recomendados por smart.
Página 43
Niños en el vehículo riesgo de sufrir lesiones o incluso peligro de muerte. Si el niño tiene un peso superior a 22 kg, deberá utilizar dispositivos de retención para niños con fijación de asiento infantil ISOFIX en los que el niño quede asegurado con el cinturón de seguridad de la plaza de asiento del vehículo.
Página 44
Niños en el vehículo El dispositivo de retención para niños debe Tenga en cuenta lo siguiente: estar equipado con un cinturón Top Tether. el gancho Top Tether ; debe estar enganchado en el anclaje Top Tether :, como en el ejemplo el cinturón Top Tether = no debe estar retorcido si está...
Página 45
Niños en el vehículo ADVERTENCIA delante y hacia abajo. Ajuste la salida del cinturón y el asiento del acompañante de la Si asegura a un niño con un dispositivo de forma necesaria. Observe siempre también retención para niños orientado hacia atrás la información sobre el posicionamiento en el asiento del acompañante y el testigo apropiado del dispositivo de retención...
Página 46
DAS GRAVES o incluso MORTALES. traseros viajan más seguros que los sentados en los asientos delanteros. Por ese motivo smart le recomienda encarecidamente que monte el dispositivo de retención para niños en un asiento trasero. Si debido a las circunstancias asegura a un niño con un dispositivo de retención para...
Página 47
Niños en el vehículo Indicaciones sobre los dispositivos de quedar tendida desde la salida del cintu- rón hacia delante y hacia atrás. retención para niños orientados hacia No coloque nunca ningún objeto, por ejem- atrás y hacia delante en el asiento del plo, un cojín, debajo o detrás del disposi- acompañante tivo de retención para niños.
Página 48
Niños en el vehículo Antes de proceder al montaje de un disposi- tivo de retención para niños con respaldo integrado orientado hacia delante en el asiento trasero, desmonte el reposacabezas correspondiente.
Página 49
Niños en el vehículo Adecuación de las plazas de asiento para la fijación de dispositivos de retención para niños con cinturón Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: En caso de utilizar un portabebés de los grupos 0/0+ o un dispositivo de retención para niños orientado hacia atrás en una de las plazas de los asientos traseros: ajuste el asiento delantero de modo que el asiento no esté...
Página 50
Niños en el vehículo Categorías de pesos Lado izquierdo, lado derecho Grupo II: de 15 a 25 kg U, L Grupo III: de 22 a 36 kg U, L Adecuación de las plazas de asiento para la fijación de un dispositivo de retención para niños con fijación de asiento infantil ISOFIX Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: En caso de utilizar un portabebés de los grupos 0/0+ o un dispositivo de retención para...
Página 51
ISO/F3 Sinopsis de los dispositivos de retención para niños recomendados El smart forfour tiene una desconexión de airbag del acompañante. Desconecte el airbag del acompañante antes de utilizar un dispositivo de retención para niños orientado hacia atrás en el asiento del acompañante ( página 42).
Página 52
04 301133 A 000 970 3700 18 kg Puede obtener más información sobre el dispositivo de retención para niños adecuado en un smart center. Temas complementarios: Indicaciones sobre el dispositivo de retención para niños en el asiento del acompañante página 44).
Conducción segura Activación del seguro: presione la palanca personas (especialmente a los niños) sin del seguro para niños hacia abajo en la vigilancia en el vehículo. dirección indicada por la flecha 2. Compruebe que el seguro para niños fun- ADVERTENCIA ciona correctamente.
Página 54
Puede obtener La función de advertencia de distancia puede más información en un smart center o en un reaccionar ante obstáculos fijos, por ejem- taller especializado. plo, vehículos en proceso de detención o estacionamiento, hasta una velocidad de marcha de 70 km/h.
Página 55
Conducción segura Pulse el símbolo del interruptor Observe siempre con atención la situación Si la función de advertencia de distancia del tráfico sin depender exclusivamente de se desactiva, se ilumina el testigo de con- la función de advertencia de distancia. trol.
Página 56
Conducción segura Si el testigo de advertencia ÷ está apa- ® gado antes de iniciar la marcha, el ESP ® activa. Al intervenir el sistema ESP , el tes- tigo de advertencia ÷ situado en el cuadro de instrumentos parpadea. ADVERTENCIA ®...
Posición correcta del asiento del conductor Apertura de la puerta ADVERTENCIA Si fija objetos pesados o grandes en la llave, esta podría girar en la cerradura de encendido durante la marcha. Debido a ello podría, p. ej., pararse el motor. Existe peligro de accidente.
Ajuste de los asientos Ajuste de los asientos posición casi vertical y de que la cinta superior del cinturón de seguridad quede Tenga en cuenta tendida por el centro del hombro. ADVERTENCIA Antes de reposicionar el asiento, asegú- Si los niños manejan los asientos pueden rese de que no se encuentre ningún objeto quedar aprisionados, especialmente si no en el espacio para los pies, debajo o detrás...
Ajuste de los retrovisores Ajuste de la altura del asiento (solo asiento con palanca) Tire varias veces del asidero ; hacia arriba o presiónelo hacia abajo. Ajuste del respaldo del asiento (asiento con palanca) Tire de la palanca : hacia delante. Mueva simultáneamente el respaldo hacia Mueva la palanca : hacia abajo.
Ajuste de los reposacabezas del espacio posterior Para ajustar eléctricamente los retrovisores Ajuste manual de los retrovisores exteriores, el encendido debe estar conec- exteriores tado. ADVERTENCIA Selección del retrovisor exterior izquierdo o derecho: gire el regulador = Los retrovisores exteriores reproducen las hacia la izquierda 1 o hacia la derecha imágenes a menor tamaño.
Página 61
Ajuste de los reposacabezas del espacio posterior Ajuste a mayor altura del reposacabe- zas en el espacio posterior Tire del reposacabezas hacia arriba hasta que quede enclavado. Ajuste a menor altura del reposacabe- zas en el espacio posterior Presione el botón de desenclavamiento :. Presione el reposacabezas hacia abajo.
Arranque del motor Rodaje de un vehículo nuevo Arranque del motor Consideraciones importantes El rodaje cuidadoso del motor mejora la potencia del motor durante la posterior vida ADVERTENCIA útil del vehículo. A partir de 1.500 km de Si deja a los niños sin vigilancia en el kilometraje puede aumentarse de forma con- tinuada el número de revoluciones del motor.
Puesta en marcha Por ello, compruebe regularmente que no rrido del pedal o bloquear un pedal pisado haya ningún objeto extraño inflamable en a fondo. Están en peligro la seguridad vial el compartimento del motor o en el sistema y la seguridad de servicio del vehículo. de escape.
Página 64
Puesta en marcha No deje girar las ruedas. ADVERTENCIA Evite circular a un régimen de revolucio- Si deja niños sin vigilancia en el vehículo, nes demasiado elevadas y a pleno gas hasta pueden poner el vehículo en movimiento, que el motor haya alcanzado la temperatura por ejemplo, si: de servicio.
Uso del sistema automático de parada y arranque Testigos de control del sistema automático Uso de la ayuda al arranque en pen- de parada y arranque: dientes è Condiciones cumplidas. El motor está ADVERTENCIA parado. ç Condiciones no cumplidas. El motor La ayuda al arranque en pendientes deja de no para automáticamente.
Uso del cambio manual Cambio automático Uso del cambio manual Detenga el vehículo en la posición del cam- Consideraciones importantes bio D o N, también en caso de cambio manual. ADVERTENCIA El motor se para. El testigo de control è Si acopla una marcha inferior sobre una integrado en el cuadro de instrumentos se calzada resbaladiza para incrementar el...
Pise a fondo el pedal del embrague. componente del sistema de alto voltaje podrían resultar dañados. Acople la posición de punto muerto. smart 66 kW turbo: tire hacia arriba del manguito de la palanca del cambio. Presione la palanca del cambio hacia atrás.
Página 68
Uso del cambio automático El programa de marcha E (Confort) tiene las Cambio de la posición del cambio siguientes propiedades: Modo de conducir confortable Consumo de combustible óptimo mediante el acoplamiento anticipado a una marcha superior Conducción en un margen de revoluciones más pequeño, las ruedas ya no patinan con tanta facilidad.
Página 69
Uso del cambio automático Acoplamiento de marchas manual perma- Desactivación nente Activación Presione la palanca selectora hacia la derecha. Acople la palanca selectora en la posición Acoplamiento de marchas manual tempo- ral en el volante (vehículos con paquete Presione la palanca selectora hacia la deportivo) izquierda.
Conducción económica En la marcha por inercia el cambio automá- tamente en función del consumo de combus- tico acopla una marcha inferior. tible, por lo que depende: Si el motor fuera a sobrepasar el número de del aprovechamiento eficiente del com- revoluciones máximo al acoplar una marcha bustible por parte del motor, inferior, el cambio automático no acoplará...
Página 71
Conducción económica Indicación ecológica Evite los números de revoluciones eleva- dos. Con ello hace aumentar el consumo de su vehículo innecesariamente y la conta- minación del medio ambiente debido a una elevada emisión de sustancias contami- nantes. Observación del cuentarrevoluciones Visualizador monocromático (cambio manual) Cuentarrevoluciones y reloj del puesto de conducción...
Página 72
Datos de interés La indicación eco score ofrece indicaciones Uso de la indicación eco score en el sobre un modo de conducción económico. sistema Media smart Un valor porcentual alto indica una forma de Apertura del menú eco score conducir económica.
Frenado correcto Comparación del recorrido actual con Visualización de eco score para reco- recorridos guardados de una categoría rridos guardados de una categoría Vehículo eco score Seleccione > > viajes preferidos. Seleccione una categoría. eco score contiene los siguientes valores de comparación para cada categoría: Resumen Ultimo valor...
Conducción en invierno Evite los movimientos rápidos con el simultánea el pedal de freno y el acelera- volante. dor. Evite las rodadas. Frenado en pendiente Vadeo El efecto de frenado del motor reduce el Tenga en cuenta que los vehículos que esfuerzo del sistema de frenos.
Uso del detector de carril con aviso por vibración viento para garantizar una entrada sufi- Gire, frene o acelere siempre, especial- ciente de aire del exterior. mente cuando el detector de carril con aviso por vibración esté emitiendo una Encargue la comprobación del vehículo al advertencia.
Uso del TEMPOMAT y del limitador de la velocidad constante. El limitador de velocidad le ayuda Desactivación y activación del detec- a no sobrepasar una velocidad memorizada. tor de carril con aviso por vibración La responsabilidad de una conducción sin peligro para la seguridad vial, el control de la velocidad y el frenado a tiempo recae en el conductor.
Repostado Al parar el motor se borra la velocidad memo- Activación del Tempomat o el limita- rizada. dor de la velocidad Solicitud de la velocidad memorizada Pulse la tecla = (°). Tempomat: retire el pie del pedal acele- rador. Desactivación del Tempomat o el limi- tador de la velocidad Pulse la tecla : en la posición central Presione la parte superior (Tempomat) de...
Página 78
Enjuague de inmediato con agua y jabón clar la gasolina con aditivos recomendados la zona de la piel que haya entrado en por smart. Observe las indicaciones de uso contacto con el combustible. de la descripción del producto. En cual-...
Página 79
Repostado Rótulo indicador sobre las clases de com- bustible Desconecte el motor. Saque la llave de la cerradura de encen- dido. Abra la tapa del depósito de combusti- ble : en la dirección indicada por la fle- cha. Gire el tapón del depósito de combustible hacia la izquierda y retírelo del depósito.
Se para el motor. Por motivos de seguridad, smart recomienda Se abre la puerta del conductor. circular también de día con las luces conec- Se bloquea el vehículo.
Ajuste de la iluminación Conexión de la luz de posición Gire el regulador : a la posición T. Conexión de la luz antiniebla y la luz trasera antiniebla Solo los vehículos con faros antiniebla están equipados con la función "luz antiniebla". El encendido debe estar conectado para poder ajustar el alcance de las luces.
Pulse el interruptor : para conectar o Las escobillas limpiaparabrisas son piezas desconectar la luz de lectura izquierda. de desgaste. smart recomienda cambiar las Coloque el interruptor ; en la posición escobillas limpiaparabrisas dos veces al deseada: año. Las escobillas de goma del limpiapara- brisas desgastadas o dañadas causan la for-...
Página 83
Pulse la palanca combinada hasta la posi- netas trasero durante la marcha atrás ción Ã. En el funcionamiento automá- En el sistema Media smart se puede conectar o tico se ajusta la frecuencia de barrido desconectar el ajuste "Limpialunetas trasero adecuada en función de la lluvia.
Giro del parasol hacia un lado En el sistema Media smart seleccione Vehículo Ajustes Limpialunetas tra‐ > > sero automático con marcha atrás. Se marca el ajuste seleccionado. Confirme el ajuste con Hecho. Giro del parasol hacia un lado Cubierta del espejo Fijación...
Bloqueo y desbloqueo de puertas desde el interior Bloqueo y desbloqueo de puertas desde Al abandonar el vehículo, lleve siempre la el interior llave consigo y bloquee el vehículo. Nunca deje a niños ni animales sin vigilancia en Desbloqueo de las puertas con la mani- el vehículo.
Apertura y cierre de ventanillas mente si se trata de niños, ancianos o per- ADVERTENCIA sonas dependientes. No active el seguro La función de inversión de movimiento no adicional para las puertas si hay personas reacciona: en el vehículo. ante objetos blandos, ligeros y finos como, por ejemplo, dedos pequeños ADVERTENCIA durante el ajuste...
Apertura y cierre del techo plegable Apertura y cierre completos de las ven- la zona de movimiento. Existe peligro de tanillas con desplazamiento automá- sufrir lesiones. tico Asegúrese de que no se encuentren partes del cuerpo en la zona de movimiento del Para abrir completamente la ventanilla, techo durante su apertura y cierre.
Manejo del sistema de climatización Para el funcionamiento de la calefacción y el Manejo del sistema de climatización acondicionador de aire el motor debe estar arrancado. Datos de interés Conexión: gire el regulador = hacia la El sistema de climatización solo está opera- derecha.
Página 89
Manejo del sistema de climatización En condiciones climáticas húmedas, desco- Manejo de la climatización automática necte solo brevemente la función "Refrige- ración con deshumectación del aire", ya que Conexión y desconexión de lo contrario los cristales podrían empa- ñarse rápidamente. Descongelación del parabrisas Gire el regulador :a la posición z.
Página 90
Manejo del sistema de climatización Conexión y desconexión del servicio de Secado de cristales empañados desde el recirculación de aire interior Pulse la tecla À. Pulse la tecla ¿. El testigo de control bajoÀ se ilumina, Pulse la tecla Ã. si el servicio de recirculación de aire está...
Uso de accesorios Tenga en cuenta las siguientes reglas para Por lo tanto, no utilice la calefacción de una climatización óptima: asiento de forma continuada. Mantenga libre de sedimentaciones la ranura de aire existente entre la tapa de servicio y el parabrisas. Mantenga siempre los difusores y la rejilla de entrada de aire del habitáculo del vehículo libres de objetos.
Página 92
Uso de accesorios Uso de la toma de corriente de 12 V El encendedor funciona solo con el encendido conectado. Gire la llave a la posición 1 de la cerradura Presione el encendedor :. de encendido. El encendedor : salta automáticamente Abra la tapa de la toma de corriente :.
Página 93
Uso de accesorios Desplace el asiento del conductor hacia atrás. Montaje: presione los botones de seguri- dad : contra las fijaciones ;. Desmontaje: suelte los botones de seguri- dad : de las fijaciones ;.
Utilización de la ayuda para el aparcamiento Asegure siempre el vehículo correcta- Estacionamiento del vehículo mente para evitar su desplazamiento. En Tenga en cuenta caso contrario, se pueden dañar el vehículo o la cadena cinemática del vehículo. ADVERTENCIA Si materiales inflamables, por ejemplo, Parada del motor hojarasca, hierba o ramas, permanecen en contacto con piezas calientes del sistema...
La cámara de marcha atrás : está situada en el logotipo smart del portón trasero. Desconexión y conexión de la ayuda La imagen del sector situado detrás del para el aparcamiento vehículo se muestra invertida en el visuali-...
Confirme con Hecho. están en realidad, por ejemplo: Acople la marcha atrás. el paragolpes de un vehículo aparcado En el visualizador del sistema Media smart detrás del suyo se muestra el entorno de la parte posterior una barra para remolque del vehículo con líneas auxiliares.
Activación y desactivación del sistema de alarma antirrobo Bloqueo del vehículo Conexión Cierre las puertas. ADVERTENCIA Cierre el portón trasero. Si deja a los niños sin vigilancia en el Cierre la tapa de servicio. vehículo, estos pueden: Pulse la tecla & de la llave. El sistema de alarma se conecta después de aproxima- abrir las puertas y poner en peligro a damente 30 segundos.
Sinopsis del ordenador de a bordo Sinopsis del ordenador de a bordo Sinopsis del visualizador monocromá- tico Consideraciones importantes ADVERTENCIA Al manejar los sistemas de información y los equipos de comunicación integrados en el vehículo durante la marcha puede dis- traer su atención del tráfico.
Solicitud de las indicaciones Pulse brevemente ´ de la palanca mul- Sinopsis del visualizador en color tifuncional para desplazarse hacia en el plano de menú. Pulse de forma prolongada ´ de la palanca multifuncional para solicitar directamente el indicador de la distancia recorrida.
Solicitud de las indicaciones Reco‐ citar directamente la indicación Indicación eco score rrido. Puede solicitar las siguientes indicaciones sucesivamente: Recorrido Desde inicio Ordenador de viaje Desde Reset Ordenador de viaje eco score desde inicio Consumo de combustible La indicación eco score informa al conductor sobre si su comportamiento de marcha es eco- Temperatura del líquido refrigerante nómico (...
> hora. Ajuste de los valores (visualizador Ajuste de los valores. monocromático) Vehículos con sistema Media smart: la hora y el formato de hora se ajustan en el sistema Ajuste de los valores Media smart. Desplácese hasta la indicación deseada.
Página 102
Ajuste de los valores Ajuste del brillo de la iluminación ambiente Ajustes Iluminación Bri‐ Seleccione > > llo. Ajuste el valor. Visualización del velocímetro digital Ajustes Visualiz. Veloz Seleccione > > digit.. Seleccione la función Conectada. Ajuste de la unidad de velocidad del velocímetro digital Ajustes >...
Manejo y ajuste del sistema Audio smart Manejo y ajuste del sistema Audio Manejo y ajuste del sistema Audio smart smart Conexión y desconexión: pulse Ü. Sinopsis del sistema Audio smart Desplazamiento por los menús: gire el ADVERTENCIA regulador B.
AM/PM Pulse la tecla Ü. 24 h Pulse la tecla $. El sistema Audio smart recibe datos que se transmiten a través del sistema de datos de Adaptación de los ajustes de audio radio (RSD). Ajuste del sonido Pulse la tecla ª.
Página 105
Audición de radio Sintonización manual de emisoras Activación y desactivación de la información de tráfico Gama de frecuencia FM y AM Pulse la tecla ª. Pulse la tecla D o C para ajustar la Seleccione Radio. frecuencia deseada. Seleccione TA. ACT.
Si en el visualizador del sistema Audio smart y en el teléfono móvil se muestra un código, confírmelo en el teléfono móvil. Uso del teléfono móvil Si en el visualizador del sistema Audio smart se muestra el código 0000, intro-...
Página 107
Seleccione el valor. Audio smart. Pulse la tecla Ã. Conexión y desconexión del tono de lla- Lista llam. Seleccione mada en el sistema Audio smart Seleccione Enviadas, Recibidas Perdi‐ das. Pulse la tecla Ã. Opciones Tono llam.
Pulse la tecla 9 en el modo de funciona- miento USB. Traspaso de la llamada de nuevo al sistema Se muestran los títulos o las carpetas dis- Audio smart: pulse la tecla 9. ponibles. Gire el regulador B. Introducción de cifras o caracteres Confirme con 9.
Página 109
Manejo de soportes de datos externos Manejo de equipo de audio externo (AUX) Conexión de un dispositivo Conecte el dispositivo a la conexión AUX. Se puede acceder a los medios de un dis- positivo AUX conectado mediante la tecla Õ. Ajuste del nivel de volumen de equipos de audio externos Pulse la tecla ª.
Manejo y ajuste del sistema Media smart Elementos de mando en el sistema Media Manejo y ajuste del sistema Media smart smart Manejo del sistema Media smart Consideraciones importantes Durante la marcha están disponibles algunas funciones solo de forma limitada.
Manejo y ajuste del sistema Media smart Sinopsis de la página de inicio Selección en la pantalla táctil Pulse brevemente con un dedo en el menú, una opción o una aplicación. Se inicia el menú, la opción o la aplica- ción.
Página 112
Manejo y ajuste del sistema Media smart Latino Desconexión del visualizador Para la disposición del teclado puede escogerse entre las disposiciones del Desconectar panta‐ Seleccione > W > teclado ABCD, QWERTY, AZERTY y QWERTZ. en la página de inicio. Selección de la página de inicio de la hora Adaptación de los ajustes del sistema...
Página 113
Manejo y ajuste del sistema Media smart Información de la versión Traslado del sonido 3D (balance) Software y hardware del sistema Media Multimedia Configuración Seleccione > > Estado de GPS Sonido > Balance. Intensidad de la señal GPS actual Seleccione Manual.
Página 114
Audición de radio Seleccione el favorito que desee elimi- Creación y borrado de favoritos nar y confírmelo con Eliminar. Creación de favoritos Para eliminar todos los favoritos, selec- Eliminar todos los favori‐ cione , tos.. Audición de radio Conexión de la radio Multimedia >...
Audición de radio Seleccione el modo de indicación "Prea- Ajuste de la emisora justes" Modo de indicación "Lista" Emisora que se está reproduciendo actualmente Deslice el dedo en la lista hacia arriba o hacia abajo. Modo de indicación "Frecuencia" (radio Pulse brevemente la emisora que desee.
Announcement. > El Bluetooth® debe estar activado en el telé- Seleccione la categoría de i-Announce- fono móvil y en el sistema Media smart. ments. Conexión y desconexión de Bluetooth® Actualización de la lista de emisoras El teléfono móvil debe ser compatible con el Multimedia Configuración...
Página 117
Seleccione el teléfono móvil. Se desconecta la conexión Bluetooth® Autorización del teléfono móvil actual. En su lugar, se conecta el teléfono móvil deseado con el sistema Media smart. Autorización por primera vez del teléfono móvil Borrado de un teléfono móvil de la lista Bluetooth®...
Página 118
Desconexión de la conexión con Mirror- lado una aplicación certificada para Link™ MirrorLink™. Seleccione q > Desconectar. En el sistema Media smart debe estar ajus- tada la hora. Establecimiento de la conexión Uso del teléfono Active MirrorLink™ en el teléfono móvil Datos de interés...
Conexión y manejo de soportes de datos externos Aceptación y rechazo de una llamada Activación de buzón de voz recibida Buzón de voz. Seleccione El visualizador muestra la siguiente infor- Introduzca el número del buzón de voz en el mación cuando se recibe una llamada: teclado numérico.
Página 120
PCM 16 Bit (.WAV, .PCM) La profundidad del directorio del soporte de datos no debe sobrepasar ocho niveles. El sistema Media smart reconoce solo la pri- mera partición del soporte de datos. La par- tición debe estar formateada con FAT o FAT32.
Visualización de imágenes Cambiar fuente. Seleccione W > Datos de interés En el sistema Media de smart pueden visua- Conexión de otro dispositivo Blue- lizarse imágenes que están almacenadas en tooth® autorizado una tarjeta de memoria SD o en una memoria USB.
Uso del sistema de navegación o SD. Visualización en el modo de pantalla Seleccione completa Seleccione una carpeta o un vídeo. Todos los vídeos de la carpeta se reprodu- Pantalla completa. Seleccione W > cirán consecutivamente. El tamaño del archivo de vídeo puede Visualización de elementos de mando en repercutir en el rendimiento del sistema.
Página 123
Sistema de navega‐ Seleccione > con una capacidad de memoria máxima de ción. 64 Gb. En cualquier smart center puede obte- Pueden efectuarse las siguientes funcio- ner información más precisa al respecto. nes: Instale el software de actualización en el Búsqueda por destino...
Uso del sistema de navegación Búsqueda de aparcamiento cercano a la Selección del punto de destino entre los dirección de destino destinos recientes Navegación Ir a... Des‐ Esta función puede solicitarse durante la Seleccione > > tinos recientes. introducción del punto de destino. Aparcamiento cercano.
Página 125
Uso del sistema de navegación Cerca de mi posición aparece la petición de introducir una categoría de puntos de destino especiales. En la ruta Seleccione la categoría de puntos de des- Cerca del destino tino especiales para el punto de destino Cerca de casa especial.
Página 126
Uso del sistema de navegación Navegación Ir a... Tom‐ Seleccione > > Aparece una sinopsis de la ruta con las Places. indicaciones para la maniobra de nave- gación. Aparece una lista de criterios de búsqueda mediante la cual puede realizarse una bús- Mostrar mapa de ruta queda por destino especial.
Uso del sistema de navegación Navegación Cambiar ruta Seleccione > > Introduzca el nombre de la ruta. Viajar por. Confirme con Hecho. Si ya se han introducido puntos de refe- rencia, se muestra una lista de los puntos Inicio del sistema de navegación con la de referencia memorizados.
Uso del sistema de navegación que los mensajes hablados del sistema de Selección de la configuración para firmes navegación estén desconectados. no asfaltados Durante el guiado al destino pueden mos- Navegación Configuración Seleccione > > trarse información de tráfico para el tra- Planificación de rutas Firmes no >...
Página 129
Uso del sistema de navegación muestra una representación tridimensional Desplazamiento por los avisos de tráfico de los carriles y de la salida. El asistente de Pulse brevemente el aviso en la pantalla carril no está disponible para todos los pun- táctil y desplace el dedo hacia la tos de cruce en todos los países.
Página 130
Más información sobre los servicios: http:// del tráfico www.tomtom.com/services Más información sobre la disponibilidad por Navegación TomTom Services Seleccione > países: http://smart.com/connect Tráfico Evitar retrasos. > > Los TomTom Services también pueden solici- tarse y administrarse en el menú Servicios.
Página 131
Uso del sistema de navegación tráfico, ha calculado una ruta más Sím- Significado rápida. bolo Preguntar si deseo utilizar esta ruta Retención Si se calculó una ruta más rápida debido Vía bloqueada a un aviso de tráfico, se consultará qué ruta debe utilizarse.
Seleccione Reanudar. ros, en su caso también por Daimler AG, a Seleccione el tono de advertencia para través del sistema Media smart para su uti- cada advertencia de seguridad. lización en el vehículo. La utilización de En la función "Advertir si velocidad superior servicios de datos requiere, en su caso, la a la velocidad seleccionada"...
Página 133
Media smart. El uso compar- con el proveedor de la red de radiotelefonía tido puede otorgarse o revocarse en cual- móvil local.
Guardado de objetos pequeños Coloque únicamente recipientes adecua- Guardado de objetos pequeños dos y cerrados en el portavasos. De lo con- Consideraciones importantes trario, podrían derramarse las bebidas. ADVERTENCIA Utilización de compartimentos porta- Si coloca los objetos de forma inadecuada objetos en el habitáculo del vehículo, podrían des- plazarse por el habitáculo e impactar con...
Colocación de equipaje y objetos grandes Utilización del portavasos del espacio Montaje de la bandeja trasera posterior (en asientos readyspace) Coloque la bandeja trasera en los rieles de guía en los lados derecho e izquierdo. Presione hacia delante la bandeja trasera hasta que quede enclavada.
Ampliación del compartimento de carga Pulse la tecla integrada en la llave %. entrar gases de escape en el interior del Pulse la tecla :. vehículo. Existe peligro de intoxicación. Levante el portón trasero. Pare siempre el motor antes de abrir el portón trasero.
Página 137
Ampliación del compartimento de carga En consecuencia, el banco/asiento tra- sero o el respaldo del asiento pueden ejercer presión sobre el ocupante contra el cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad no ofrece la protección pre- vista y puede provocar lesiones adicio- nales.
Página 138
Ampliación del compartimento de carga Plegado del respaldo del asiento del Desplegado del respaldo del asiento del acompañante (con ruedecilla) acompañante (con ruedecilla) Gire en sentido contrario la ruedecilla :. Ajuste de la inclinación de los respal- dos de los asientos traseros (posición de carga) Asiento con ruedecilla Gire la ruedecilla : hacia delante.
Página 139
Ampliación del compartimento de carga dañar los respaldos de los asientos trase- ros. Tire de la banqueta por el lazo : y plié- guela hacia delante. Desmontaje de la caja portaequipajes (en asientos readyspace) Desbloquee la caja portaequipajes por el asidero :.
Datos de interés Coloque el altavoz de graves debajo del revestimiento lateral. En smart se encuentra el compartimento del Gire el cierre rápido : hacia arriba. motor en la parte posterior, debajo del male- tero. Aquí se comprueba el nivel de aceite del Presione hacia abajo el soporte en la esco- motor y se rellena el aceite de motor.
Apertura y cierre de la tapa de servicio Apertura de la cubierta del comparti- bloquearle la visibilidad, o poner en peli- mento del motor gro a otros usuarios de la vía. Hay peligro de accidente y de sufrir lesiones. Asegúrese siempre antes de iniciar la mar- cha de que la tapa de mantenimiento esté...
Comprobación y relleno de sustancias necesarias para el funcionamiento Presione la tapa de servicio = hacia Abra la tapa de servicio abajo. Presione hacia abajo ambas palancas ; en la dirección indicada por la flecha. Bloqueo de la tapa de servicio en vehículos con tapa de servicio blo- queable Tire de ambas palancas ;...
Página 143
Si debe realizar trabajos en el comparti- mento del motor: Sustancias necesarias para el funciona- desconecte el encendido miento autorizadas por smart: www.bevo.mercedes-benz.com no toque nunca la zona de peligro de los componentes móviles, por ejemplo, la zona de giro del ventilador Comprobación y relleno del aceite de...
Página 144
Comprobación y relleno de sustancias necesarias para el funcionamiento Extraiga la varilla indicadora del nivel de En cualquier smart center puede obtener aceite. información sobre los aceites de motor com- probados y autorizados. smart le recomienda Lea el nivel de aceite del motor.
Página 145
Comprobación y relleno de sustancias necesarias para el funcionamiento Cubra el tapón : del depósito de expan- tamente el tapón para dejar escapar la pre- sión del líquido refrigerante ; con un sión. trapo. Gire despacio el tapón aproximadamente media vuelta. En caso necesario, deje salir la presión.
Comprobación de las llantas y los neumáticos Coloque el tapón : y fíjelo. neumáticos. Como consecuencia podría Cierre la tapa de servicio. perder el control sobre su vehículo. Existe peligro de accidente. Encontrará más información sobre Compruebe regularmente si los neumáticos líquido limpiacristales/agente anticon- gelante en los "Datos técnicos".
Existe peligro de accidente. Utilice exclusivamente los tipos y tamaños Por motivos de seguridad, smart le reco- de neumáticos homologados especialmente mienda utilizar exclusivamente llantas y neumáticos homologados especialmente para su vehículo. Tenga en cuenta la capa- para su vehículo por smart.
Página 148
Vehículo con cambio manual: pise a fondo smart no responde por los daños que pudie- el pedal del embrague y acople la primera ran producirse por el uso de llantas y neu- marcha o la marcha atrás.
Página 149
Cambio de una rueda Vehículo con llanta de acero con tapacubos: Sujete con ambas manos las dos aberturas del tapacubos y extráigalo. Vehículo con llanta de acero y tapacubos: Extracción del tapacubos. El vehículo solo puede elevarse por los puntos de aplicación previstos para este fin.
Página 150
Cambio de una rueda Limpie las superficies de apoyo de la der una rueda mientras conduce. Existe rueda y del cubo de rueda. peligro de accidente. Introduzca la rueda en el cubo de rueda y No lubrique nunca los tornillos de rueda ejerza presión.
Uso del sistema de control de la presión de inflado de los neumáticos Vehículo con llanta de acero y tapacubos: Reinicie la sistema de control de la Monte el tapacubos. presión de inflado de los neumáticos (ordenador de a bordo con visualizador monocromático) Almacenamiento de las ruedas Ajuste la presión del inflado en todas las...
Enrosque solo las caperuzas de válvula de serie u otras caperuzas de válvula autori- ADVERTENCIA zadas por smart especialmente para su Los neumáticos con una presión de inflado vehículo en las válvulas de inflado de los demasiado baja o demasiado elevada pue- neumáticos.
Compruebe la presión de inflado solo cuando Utilice exclusivamente los tipos y tamaños está frío. de neumático homologados para smart. Circule a una velocidad inferior a 2 km. Si se utilizan neumáticos con un sentido de Detenga el vehículo, como mínimo, tres giro prescrito, tenga en cuenta la flecha horas sin irradiación solar directa.
Desplace la palanca combinada a la posi- nieve autorizadas por smart. Puede obtener ción 2. más información en un smart center o en un Desplace los brazos del limpiaparabrisas taller especializado. hacia arriba. Tenga en cuenta las determinaciones espe- Gire la llave a la posición 0 y extráigala.
Abata el brazo del limpiaparabrisas ; de Utilice paños húmedos y suaves. vuelta cuidadosamente sobre el parabri- Utilice los productos de limpieza reco- sas. mendados y homologados por smart. No utilice ningún producto de limpieza ácido. Cambio de la escobilla limpiaparabri- Retire cuidadosamente la sal anticonge- sas de la luneta trasera lante en invierno lo antes posible.
Página 156
Limpieza del vehículo No dirija el chorro directamente hacia: Limpieza en el túnel de lavado Preparación del vehículo para la limpieza. Neumáticos Retire la suciedad en la medida de lo posi- las rendijas de las puertas, las rendijas ble. del techo, las juntas, etc. Atraviese el túnel de lavado.
Página 157
No utilice productos de limpieza ácidos smart. para llantas para eliminar el polvo de fre- Elimine sedimentaciones de la salida de nado, ya que, de lo contrario, podrían agua del parabrisas y de la luneta trasera dañarse los tornillos de rueda y los com-...
Página 158
Limpie con un paño húmedo o con un con- una esponja mojada. servante para cuero recomendado por smart. Limpieza y conservación de la pintura Limpieza de los cinturones de seguridad No pegue rótulos adhesivos sobre la superficie pintada.
Página 159
Limpieza de alfombrillas Utilice productos de limpieza para alfom- Limpieza de los tapizados de tela brillas y tejidos recomendados por smart. Humedezca el paño de microfibra con agua con líquido lavavajillas. Limpieza de las molduras Frote la tapicería de tela con cuidado y...
Parada prolongada del vehículo Tenga en cuenta que pueden producirse daños en el vehículo durante largos tiem- pos de inactividad y la batería puede des-...
Sin el TIREFIT, en caso de un pinchazo no es posible hacer que el vehículo circule de nuevo con los medios que se encuentran a bordo. Mediante el sistema Audio smart no se puede realizar una llamada de emergencia. El propietario del vehículo y el conductor son responsables de equipar el vehículo con un...
Extracción de la bandeja de herramientas Coloque calces u otros objetos adecuados Extracción del botiquín de primeros debajo de las ruedas de los ejes delanteros auxilios y traseros. Compruebe como mínimo una vez al año la fecha de caducidad indicada en el botiquín Uso del triángulo de advertencia de primeros auxilios.
Hermetizado de neumáticos mediante el kit TIREFIT Hermetizado de neumáticos mediante Si entra en contacto con el producto sella- el kit TIREFIT dor de neumáticos, tenga en cuenta lo siguiente: Datos de interés Enjuague de inmediato con agua el pro- El TIREFIT es un producto sellador de neumá- ducto sellador de neumáticos que haya ticos.
Página 164
Hermetizado de neumáticos mediante el kit TIREFIT Enrosque el tubo flexible de inflado = en Relleno de producto sellador de neu- la válvula E. máticos Enchufe el conector: en la toma de No extraiga los cuerpos extraños incrus- corriente del encendedor de cigarrillos o tados en el neumático.
Ayuda al arranque mediante alimentación externa y carga de la batería Desconecte el compresor de inflado de neu- Adaptación de la presión del inflado máticos. Aumento de la presión del inflado Desenrosque el tubo flexible de inflado de la válvula del neumático dañado. Conexión del compresor de inflado de neu- Avance o retroceda lentamente unos 10 m.
Página 166
Ayuda al arranque mediante alimentación externa y carga de la batería Podría perder el control del vehículo, por Es imprescindible que tenga en cuenta el ejemplo: orden descrito de embornado y desem- bornado de los cables auxiliares de al frenar arranque al efectuar el arranque al realizar movimientos bruscos con el mediante alimentación externa.
Página 167
Deseche las pilas ecológi- camente. Entregue las pilas agotadas en un taller especializado o en un punto de recogida de pilas ago- tadas. Por motivos de seguridad, smart recomienda utilizar solo baterías homologadas por smart para el vehículo. Estas baterías ofrecen una...
Página 168
? de la batería propia cializado. con el cable auxiliar de arranque. Un cargador adaptado y homologado por smart Ponga en marcha el motor. permite la carga con la batería montada. En Deje ambos motores en marcha durante unos...
Remolcado y arranque por remolcado del vehículo Remolcado y arranque por remolcado remolcado no debe ser superior al peso del vehículo máximo autorizado para su vehículo. Tenga en cuenta En la placa de características del vehículo página 200) figuran datos sobre el peso ADVERTENCIA máximo autorizado de su vehículo.
Página 170
Remolcado y arranque por remolcado del vehículo Vehículos con cambio automático: para efec- Remolcado del vehículo con ambos ejes tuar el remolcado debe estar acoplada la sobre el suelo posición N. Vehículos con cambio automático: Antes del remolcado, desconecte el blo- Gire la llave a la posición 2 de la cerradura queo automático.
Desactivación manual del bloqueo de la palanca selectora Vehículo con cambio manual: suelte el Transporte del vehículo pedal del embrague lentamente sin pisar el Fije el vehículo sólo por las llantas o las acelerador. ruedas, no por piezas del vehículo tales Vehículo con cambio manual: inmediata- como, p.
Sustitución de las bombillas Accione el freno de estacionamiento. nunca introduzca las manos en la zona de Levante la cubierta : de la consola cen- giro del ventilador tral haciendo palanca en el borde infe- mantenga las prendas de vestir y el cabe- rior ;...
Página 173
Sustitución de las bombillas Enclave el estribo. Gire el portalámparas del intermitente lateral ; un cuarto de vuelta hacia la Enchufe el conector. izquierda y extráigalo. Coloque la tapa : y enclávela. Extraiga la bombilla del portalámparas. Coloque la nueva bombilla en el portalám- Sustitución de la luz intermitente paras.
Página 174
Sustitución de las bombillas Coloque la unidad de luces trasera y enclá- Extracción de la cubierta de la unidad de vela de forma audible. luces trasera Apriete los tornillos en la unidad de luces trasera. Cambio de la iluminación de la matrí- cula Desconecte las luces.
Sustituya siempre los fusibles fundidos por los fusibles nuevos especificados con el amperaje correcto. Utilice exclusivamente los fusibles autorizados para smart, asegurándose de que sean del amperaje adecuado para el respectivo sistema. De lo contrario, pue- den averiarse componentes o sistemas.
Apertura de la puerta con el desbloqueo de emergencia Indicación ecológica Las baterías contienen sustancias nocivas. La ley prohíbe que se desechen junto con la basura domés- tica. Deben recogerse por separado y ser recicladas de forma ecológica. Deseche ecológicamente las baterías.
Desbloqueo de emergencia del portón trasero Presione la cubierta sobre el desbloqueo Bloqueo de las puertas con el bloqueo de emergencia hasta que enclave. de emergencia Abra la puerta. Para finalizar la alarma del sistema de alarma antirrobo, conecte el encendido. En los vehículos con volante a la derecha, el desbloqueo de emergencia está...
Página 178
Desbloqueo de emergencia del portón trasero Abata el respaldo del banco trasero hacia delante. Desplace la palanca : del portón trasero hacia la izquierda hasta que se desbloquee el portón trasero.
Indicaciones sobre los avisos mostrados en el visualizador Indicaciones sobre los avisos mostra- dos en el visualizador El visualizador muestra advertencias, ave- rías o información complementaria. Con algunos avisos mostrados en el visualizador suena adicionalmente una señal acústica de advertencia. Los avisos de todas las categorías pueden contener información importante que debe tenerse en cuenta.
Desbloqueo y bloqueo Desbloqueo y bloqueo Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones La llave no desbloquea Una fuente de interferencia altera la señal. ni bloquea el vehículo. Aproxímese un poco más a la cerradura de puerta y vuelva a intentar bloquearla o desbloquearla.
Página 181
Desbloqueo y bloqueo Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones La ventanilla lateral no está ajustada. ADVERTENCIA Al cerrar una ventanilla lateral pueden quedar aprisionadas partes del cuerpo en la zona de movimiento. Existe peligro de sufrir lesiones. Al efectuar el cierre de una ventanilla lateral, asegúrese de que no se encuentren partes del cuerpo de ninguno de los ocupantes en la zona de movimiento de la ventanilla.
Visibilidad, ocupantes, airbag Visibilidad, ocupantes, airbag Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones El retrovisor exterior El retrovisor exterior fue movido violentamente hacia delante o no está enclavado. hacia atrás. Coloque con cuidado el retrovisor exterior en la posición correcta.
Página 183
Visibilidad, ocupantes, airbag Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones 6 El testigo de El sistema de retención está averiado. advertencia rojo se ADVERTENCIA ilumina mientras el motor está en marcha. Si se ha averiado el sistema de retención, pueden activarse Visualizador en color: involuntariamente algunos componentes del sistema de reten- Avería...
Motor, frenos, cambio Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones No se puede poner en El bloqueo de la dirección está bloqueado mecánicamente. marcha el motor con la Saque la llave y vuelva a insertarla en la cerradura de encen- llave.
Página 185
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones El vehículo pierde Hay una avería en la tubería de combustible o en el depósito de combustible. combustible. ADVERTENCIA Los combustibles son muy inflamables. En caso de manipulación incorrecta del combustible hay peligro de incendio o explo- sión.
Página 186
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones ? El testigo de El nivel del líquido refrigerante es demasiado bajo o el sumi- nistro de aire al radiador del motor está obstaculizado. El motor advertencia rojo se no se refrigera lo suficiente y la temperatura del líquido refri- ilumina.
Página 187
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones J El testigo de El freno de estacionamiento está accionado. advertencia rojo se Suelte el freno de estacionamiento. ilumina durante la marcha. Suena una señal acús- tica de advertencia. Visualizador en color: Soltar el se muestra...
Página 188
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones è El testigo de con- Vehículos con cambio manual: el motor se ha calado. trol verde parpadea. Acople la posición de punto muerto. Visualizador en color: El motor arranca. Para se muestra arrancar el motor:...
Página 189
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones Visualizador monocro- Vehículos con cambio automático: el motor se apaga durante la mático: i o h/k marcha. parpadean de forma Acople N para arrancar. alterna en el centro del visualizador.
Motor, frenos, cambio Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones S parpadea en Vehículos con cambio automático: el embrague del cambio auto- alternancia con la mático se ha sobrecalentado. posición actual del No se ponga en marcha. cambio j/h/k/i. El cambio automático estará...
Sistemas de seguridad de marcha Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones ! El testigo de El sistema ABS está averiado. Otros sistemas de conducción pue- den estar desactivados. advertencia amarillo se ilumina. Si se ha averiado el sistema ABS, también pueden no estar dispo- nibles otros sistemas.
Página 192
Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones ® ÷ Visualizador El sistema ESP no está disponible debido a una avería. Otros monocromático: el tes- sistemas de conducción pueden estar desconectados. tigo de advertencia ADVERTENCIA amarillo se ilumina mientras el motor está...
Página 193
Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones Visualizador en color: La ayuda al arranque en pendientes está averiada. El vehículo no Ayuda se muestra ÷ se sujetará automáticamente cuando arranque en pendiente y al arranque en pen‐ puede desplazarse de inmediato.
Página 194
Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones h El testigo de El sistema de control de la presión de inflado de los neumáticos ha detectado una pérdida importante de presión al menos en un neu- advertencia amarillo mático.
Página 195
Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones Visualizador en color: El sistema de control de la presión de inflado de los neumáticos Con‐ se muestra h está averiado o no se ha reiniciado después de cambiar una rueda. trol de presión de ADVERTENCIA neumáticos no fun‐...
Página 196
Sistemas de seguridad de marcha Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones J El testigo de Los siguientes sistemas están averiados: advertencia rojo se ABS (sistema antibloqueo de frenos) ilumina. ® (sistema electrónico de estabilidad) ÷, ! Los testi- Asistente para viento lateral gos de advertencia Ayuda al arranque en pendientes...
Sistemas de asistencia al conductor Sistemas de asistencia al conductor Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones · El testigo de La función de advertencia de distancia detecta un obstáculo en la calzada. advertencia rojo se ilumina. Observe atentamente la situación del tráfico y esté preparado Suena una señal acús- para frenar.
Página 198
Sistemas de asistencia al conductor Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones Las influencias medioambientales alteran el detector de carril con aviso por vibración. Posibles causas: La visibilidad se ve impedida por precipitaciones meteoroló- gicas o niebla intensa. Las marcas de limitación de carril no se pueden detectar. El detector de carril con aviso por vibración vuelve a estar ope- rativo automáticamente si dejan de concurrir las causas arriba indicadas.
Batería, iluminación, calefacción Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones È se ilumina. El vehículo excede la limitación de velocidad ajustada. La indicación de velo- Frene sin poner en peligro la seguridad vial. cidad parpadea. Suena una señal acús- tica de advertencia.
Compruebe si la función Bluetooth está conectada en el sistema establecer. Audio smart o el sistema Media smart y en el teléfono móvil. Realice la búsqueda de dispositivos en el sistema Audio smart o el sistema Media smart y en el teléfono móvil.
Página 201
Sistema Audio smart y sistema Media smart Problema Posibles causas / consecuencias y M soluciones El curso de la calzada Los datos de los mapas están anticuados. en el sistema de nave- Actualice los datos de los mapas. gación no se corres- ponde con el curso de la calzada real.
Directivas de la UE. Todos los datos son válidos para el equipamiento de serie del vehículo. Existen variaciones en los vehícu- los con equipamiento opcional. En cualquier smart center puede obtener información más precisa al respecto. Placa de características del vehículo Fabricante del vehículo Lectura de datos del vehículo...
Faro antiniebla H 16 sarias para el funcionamiento en: http:// bevo.mercedes-benz.com y en cualquier Luz intermitente PY 21 W smart center. Luces intermitentes laterales WY 5 W Sustancias Datos necesarias Iluminación de la matrícula W 5 W para el fun- Iluminación del habitáculo...
Página 204
Asignación de fusibles Asignación de fusibles N.º Consumidores Inten Colo sida r de d de reco noci corr mien ient Luces intermitentes 15 A Azul Unidad de control cen- 10 A Rojo tral Unidad de control cen- 15 A Azul tral Elevalunas (función de 30 A...
Página 205
Autorización para radioemisión de señales de control de presión neumát. N.º Consumidores Inten Colo N.º Consumidores Inten Colo sida r de sida r de d de reco d de reco noci noci corr mien corr mien ient ient Toma de corriente de 15 A Azul 40 ‑...
Página 206
Montaje de equipos de radiocomunicación y tel. móviles (emisores RF) gro la seguridad de funcionamiento del País Número de homologación de la radio vehículo. Existe peligro de accidente. Encargue siempre la realización de los TRA, Registered-NO trabajos en los aparatos eléctricos y elec- Dhabi ER0092100/12 trónicos en un taller especializado.
Página 207
Montaje de equipos de radiocomunicación y tel. móviles (emisores RF) Debido a las elevadas radiaciones electro- Las potencias máximas de emisión (PEAK) en magnéticas pueden producirse efectos per- la base de la antena no deben sobrepasar los judiciales para la salud. Mediante el uso de siguientes valores: una antena exterior se toma en consideración Banda de frecuencia...
Pie de imprenta Internet En las direcciones de Internet citadas a con- tinuación puede obtener información adi- cional sobre los vehículos smart y el Grupo Daimler AG: http://www.smart.com http://www.daimler.com Redacción Si desea efectuar consultas o sugerencias sobre estas Instrucciones de servicio al Departamento de Redacción Técnica, envíe-...
Página 212
É999107580RqËÍ 9 9 9 1 0 7 5 8 0 R www.smart.com smart - Una marca de Daimler...