¡ATEX!
Revisión General:
La revisión general debe ser realizada por el servicio oficial del fabricante, donde se toman las siguientes medidas:
■
Limpieza exterior de la caja y elementos.
■
Desmontaje y control de daños de todas las piezas.
■
Reemplazo de piezas dañadas y desgastadas, como sellos del eje, tapas de cierre y juntas sólidas.
■
Sustitución de la estrella de acoplamiento y el tapón de ventilación.
■
Reemplazo del lubricante y la pintura (si es necesario)
■
Control final
13.2.
Trabajos de inspección y mantenimiento del reductor
¡PELIGRO!
Prohibido realizar trabajos de mantenimiento y conservación en presencia de atmósferas explosivas. Los
trabajos de mantenimiento y conservación deben ser efectuados exclusivamente por personal técnico
cualificado.
Solo se permite la realización de los trabajos de mantenimiento y conservación con el accionamiento
detenido, sin tensión y protegido de manera que no se pueda volver a conectar por error.
¡PELIGRO!
Antes de comenzar los trabajos, dejar que el reductor se enfríe. ¡Peligro de quemaduras!
Comprobación visual de posibles fugas en las juntas:
Se debe prestar atención a la posible salida de aceite del reductor o a la presencia de huellas de aceite, en especial en los
retenes, tapas, tapones y superficies de sellado.
Comprobación de los topes de goma:
Se debe comprobar la posible presencia en los topes de goma de daños visibles, como grietas en la superficie, y sustituir-
los en caso necesario.
Retirar las acumulaciones de polvo:
Se deben retirar las capas de polvo acumuladas en el reductor; en la versión con tapa de protección, esta se debe retirar
y, en caso necesario, limpiar. Seguidamente se debe volver a montar la tapa de protección (véase la página ES-23).
Sustitución de los retenes:
Al sustituir el anillo de cierre, y en función de la versión, se debe prestar atención a que la grasa depositada entre la
camisa antipolvo y la cara de obturación sea suficiente.
Si se usan anillos de sellado dobles, una tercera parte del espacio intermedio se debe llenar de grasa.
Cambio de aceite:
¡Deje que el equipo se enfríe antes de comenzar con el trabajo! El aceite debe estar tibio para facilitar el vaciado completo
(mejora características de flujo).
1. Coloque un recipiente apropiado debajo del tapón y el tapón de drenaje de aceite.
2. Retire la ventilación de aire y el tapón de drenaje de aceite.
3. Deje que el aceite se drene por completo.
4. Vuelva a cerrar el tapón de drenaje.
5. Complete la cantidad prescrita de aceite, por el tapón de ventilación (capacidad de llenado de aceite, consulte la placa
de identificación del reductor; los lubricantes permitidos, consulte la página ES-33).
6. Apriete completamente el tapón de ventilación.
7. Deseche el aceite usado de acuerdo con la normativa aplicable.
Revisión general:
La revisión general debe ser llevada a cabo por el fabricante o por un taller autorizado.
ES-32 | WG20 Motorreductores