EB-Samræmisyfirlýsing
1) Undirritaður, Mr Takayoshi Fukai, fyrir hönd framleiðandans, lýsir hér með yfir því að vélin sem
lýst er hér að neðan samræmist öllum gildandi ákvæðum tilskipunar:
Vélbúnaðurinn samræmist einnig ákvæðum tilskipunar um hávaðamengun utanhúss:
- EMC tilskipunin
2) Lýsing á vélbúnaði:
a) Almennt heiti: Garðsláttuvél
b) Verkunarmáti: Grassláttur
3) Tilskipun varðandi hávaðamengun utanhúss
a) Mælt hljóðafl:
b) Hljóðafl sem ábyrgst er:
d) Aðferð við samræmingarmat: Viðauki VI
4) Framleiðandi
5) Viðurkenndur fulltrúi sem hefur heimild til að taka saman viðkomandi tækniskjal
6) Tilvísun í samræmda staðla
7) Aðrir innlendir staðlar eða tækniforskriftir
Gjört í:
Dags.:
Dichiarazione di conformità
1) Il sottoscritto,Takayoshi Fukai in rappresentanza del costruttore, dichiara qui di seguito che la
macchina sotto descritta è conforme con tutte le condizioni pertinenti della Direttiva
Macchine. La macchina è anche conforme alle condizioni della:
- Direttiva sulle emissioni acustiche delle macchine destinate a funzionare all'aria aperta:
- Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica:
2) Descrizione della macchina:
a) Denominazione generica: Rasaerba
c) Tipo:
3) Direttiva emissioni acustiche:
a) Livello di potenza sonora misurata - b) Livello di potenza sonora garantita
c) Parametri rumorosità: Potenza netta installata - d) Procedura di valutazione conformità
e) Organismo notificato
4) Costruttore:
5) Rappresentante Autorizzato idoneo a compilare la documentazione tecnica:
6) Riferimento agli standard armonizzati:
7) Altri standard o specifiche nazionali
Fatto a:
Data:
EB Atitikties Deklaracija.
1) Žemiau pasirašes, p. Takayoshi Fukai atstovaujantis gamintoj , deklaruoja, kad ranga
atitinka reikalavimus pagal direktyv :
2) Mašinos aprašymas:
a) Bendras pavadinimas: Vejapjov
c) Tipas:
3) Triukšmo direktyva:
a) Išmatuotas riukšmo lygis - b) Garantuotas triukšmo lygis - c) Triukšmo parametrai:
Nominali instaliuota galia - d) Atitikties vertinimo proced ra - e) Atstovas.
4) Gamintojas:
5) galiotas atstovas turintis technin dokumentacij :
6) Nuoroda harmonizuotus standartus:
7) Kiti nacionaliniai standartai ir specifikacijos:
Atlikta:
Data:
EK Atbilst bas deklar cija
1) Zem k min tais Takayoshi Fukai, k ražot ja p rst vis ar šo apstiprina, ka atrun t iek rta
piln b atbilst visiem standartiem, kas atrun ti EC-Direkt v K ar š iek rta atbilst:
- trokš a l me a direkt vai:
- EMC direkt vai:
2) Lek rtas apraksts:
a) Visp r jais nosukums: Z les p v js
c) Tips:
3) Trokš a l me a direkt va:
a) Nom r t trokš a jauda - b) Garant t trokš a jauda - c) Trokš a parametri: Kop j
uzst d t jauda - d) Atbilst bas noteikšanas proced ra - e) Atbild g iest de
4) Ražot js:
5) Autoriz tais p rst vis, kas ir kompetents apkopot tehnisko dokument ciju:
6) Atsaucoties uz saska otajiem standartiem:
7) Citi valsts noteiktie standarti vai specifik cijas:
Vieta:
Datums:
EU-Conformiteitsverklaring
1) Ondergetekende, Takayoshi Fukai, vertegenwoordiger van de constructeur, verklaart
hierbij dat de hieronder beschreven machine in overeenstemming is met de
bepalingen van de Veiligheidsrichtlijn voor machines. De machine voldoet eveneens
aan de bepalingen van de richtlijnen voor geluidsemissie van materieel voor gebruik
buitenshuis en elektromagnetisme.
2) Beschrijving van de machine:
a) Algemene benaming: Gazonmaaier
c) Type:
3) Geluidsemissie materieel voor gebruik buitenhuis:
a) Gemeten geluidsvermogen - b) Gegarandeerd geluidsvermogen -
c) Geluidsparameter: Gëinstalleerd vermogen -
d) Conformiteitsbeoordelingprocedure - e) In kennis gestelde instantie
4) Konstrukteur :
5) Vertegenwoordiger die gemachtigd is om de technische documentatie samen te
stellen:
6) Verwijzing naar geharmoniseerde normen:
7) Andere nationale normen of technische specificaties:
Opgemaakt te:
Datum:
EU samsvarserklæring
1) Undertegnede, Takayoshi Fukai representerer produsenten og erklærer herved at produktet
beskrevet nedenfor er i samsvar med relevante forskrifter i Maskindirektivet. Produktet
samsvarer også med forskrifter vedr:
- Rammedirektiv for utendørs støy:
2) Produktbeskrivelse:
a) Felles benevnelse: Gressklipper b) Funksjon: Klippe gress
3) Rammedirektiv om utendørs støy:
a) Målt lydeffekt - b) Garantert lydeffekt - c) Støyparameter: Netto installert effekt
d) Valgt samsvarsprosedyre - e) Teknisk kontrollorgan
4) Produsent:
5) Autorisert representant/innehaver av teknisk dokumentasjon:
6) Referanse til harmoniserte standarder:
7) Øvrige nasjonale standarder eller spesifikasjoner:
Sted:
Dato:
c) Tegund:
d) Raðnúmer:
c) Hávaðaviðmun:
e) Tilkynntum aðila:
Formaður stjórnar:
Undirritun:
b) Funzione: Taglio di erba
d) Numero di serie:
Presidente:
b) Funkcija: Žol s pjovimas
d) Serijinis numeris:
Prezidentas:
Parašas:
b) Funkcija: Z les p aušana
d) S rijas numurs:
Prezidents:
Paraksts:
b) Functie: Gras maaien
d) Serienummer:
President:
Handtening:
- EMC direktiv
c) Type: d) Serienummer:
Formann:
Underskrift:
1) Ni ej podpisany, Takayoshi Fukai rezprezentuj cy producenta, deklaruje i
opisane poni ej jest zgodne z wszystkimi zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy
Maszynowej. Urz dzenie spelnia dodatkowo wymagania:
- Dyrektywy Halasowej:
2) Opis urz dzenia:
a) Ogólne okre lenie: Kosiarka
c) Typ:
3) Dyrektywa Halasowa:
a) Zmierzony poziom mocy akustycznej - b) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
c) Parametrycharakterystyczne: Zainstalowana moc netto
d) Zastosowana procedura oceny zgodnosci - e) Jednostka Notyfikowana
4) Producent:
5) Upowa niony Przedstawiciel posiadaj cy dost p do dokumentacji technicznej:
6) Zastosowane normy zharmonizowane:
7) Pozostale normy i przepisy krajowe:
Miejsce:
Data:
1) O abaixo assinado, Takayoshi Fukai, representante do fabricante, declara que a maquinaria
abaixo descrita cumpre com todas as normas referentes á Directiva de Maquinaria. A
maquinaria também cumpre as directivas de:
- Directiva de ruído no exterior:
2) Descrição da maquinaria:
a) Denominação genérica: Corta-relvas
c) Tipo:
3) Directiva de ruido no exterior:
a) Potência de som medida - b) Potência de som garantida - c) Parâmetros de ruido:
d) Procedimento da avaliação da conformidade - e) Organismo notificado
4) Fabricante:
5) Representante autorizado e apto para confirmar a documentação técnica:
6) Referência aos padrões harmonizados:
7) Outras normas nacionais ou especificações:
Feito em:
Data:
1) Subsemnatul Takayoshi Fukai, reprezentand
Firma:
chipamentele mai descrise mai jos respecta toate prevederile relevante din Directiva privind
echipamentele Echipamentele respecta de-asemenea prevederile Directivei privind nivelul
de zgomot exterior si Directiva EMC:
2) Descrierea echipamentului:
a) Denumire generica: Cositoare gazon
c) Tip:
3) Directiva privind zgomotul exterior:
a) Puterea sonora masurata: - b) Puterea sonora garantata: - c) Parametrii de zgomot
putere instalata neta - d) Procedura de evaluare a conformitatii: - e) Organismul notificat
4) Producator:
5) Reprezentantul Autorizat in masura sa intocmeasca documentatia tehnica:
6) Referinta la standardele armonizate:
7) Alte standarde nationale sau specificatii:
Emisa la:
Data:
EG-deklaration för överensstämmande
1) Undertecknad, Takayoshi Fukai, representant för tillverkaren, försäkrar härmed att maskinerna
beskrivna nedan uppfyller alla relevanta stadgar i Maskin Direktivet eller Maskinerna uppfyller
också stadgarna för:
- Utomhus bullerdirektiv:
2) Maskinbeskrivning:
a) Allmän benämning: Gräsklippare b) Funktion: Gräsklippning
3) Utomhus bullerdirektiv:
a) Uppmätt ljudeffekt - b) Garanterad ljudeffekt - c) Bullerparameter: Installerad nettoeffekt
d) Utvärderingsprocedur för överensstämmande - e) Anmälda organ
4) Tillverkare:
5) Auktoriserad representant som kan sammanställa den tekniska dokumentationen:
6) Referens till överensstämmande standarder:
7) Andra nationella standarder eller specifikationer:
Utfärdat vid:
Datum:
1) Dolupodpísaný pán Takayoshi Fukai zastupujúci výrobcu týmto vyhlasuje, že stroje
popísané nižšie vyhovujú všetkým relevantným predpisom smernice
predpisom:
2) Popis strojov:
a) Druhové ozna enie: Kosa ky na trávu b) Funkcia: Kosenie trávy c) Typ: d) Sériové íslo:
3) Smernica emisií hluku vo vo nom priestranstve:
a) Nameraný akustický tlak - b) Garantovaný akustický tlak - c) Parameter hluku: Nominálny
istý výkon - d) Proces posudzovania zhody - e) Notifikovaný orgán
4) Výrobca:
5) Autorizovaný zástupca schopný predloži technickú dokumentáciu:
6) Referencia k harmonizovaným štandardom:
7)
a šie národné štandardy alebo špecifikácie:
Miesto:
Dátum:
1) Spodaj podpisani, Takayoshi Fukai, ki predstavljam proizvajalca, izjavljam da so spodaj
navedene naprave v skladu z direktivo Naprave prav tako ustrezajo naslednjim direktivam:
- Direktiva o hrupnosti:
2) Opis naprav:
a) Vrsta stroja: Vrtne kosilnica b) Funkcija: Košenje trave
3) Direktiva o hrupnosti:
a) Izmerjena zvocna mo - b) Garantirana zvo na mo - c) Parametri: Neto mo
d) Postopek meritve - e) Testiranja opravil
4) Proizvajalec:
5) Pooblaš eni predstavnik, ki hrani tehni no dokumentacijo:
6) Upoštevani harmonizirani standardi:
7) Ostali standardi:
Kraj:
Dátum:
1) Ben a a da imzas bulunan, Takayoshi Fukai, i burada imalatç firmay temsilen
a a da belirtilen makinelerin 2006/42/EEC say l
hükümlerine uygun oldu unu beyan ediyorum. Bu makineler a a da belirtilen
direktiflerin hükümlerine de uygundur:
- D
mekan gürültü Direktifi:
2) Makinelerin aç klamas :
a) Genel ad : Çim biçme makinesi
c) Tipi:
3) D
mekan gürültü Direktifi:
a) Ölçülen ses gücü:
d) Uygunluk de erlendirme prosedürü: Ek VI
4) malatç :
5) Teknik belgeleri düzenleyebilecek Yetkili Temsilci:
6) Uyumlula t r lm
standartlara at f:
7) Di er ulusal standartlar veya spesifikasyonlar:
Düzenlendi i yer:
Deklaracja zgodno ci wyrobu
- Dyrektywy EMC:
b) Funkcja: cinanie trawy
d) Numery seryjne:
Prezes:
Declaração CE de conformidade
- Directiva EMC:
b) Função: Corte de relva
d) Número série:
Presidente:
UE -Declaratie de Conformitate
producatorul, declara
b) Domeniu de utilizare: Tunderea ierbii
d) Numar de serie:
Prezident:
- EMC direktiv:
Ordförande:
Vyhlásenie o súlade s predpismi ES
- EMC direktiva:
Predseda:
ES-Izjava o skladnosti
- EMC direktiva:
c) Tip:
Predsednik:
AB Uygunluk Beyan
Makine Direktifinin ilgili tüm
- EMC Direktifi:
b)
levi: Çim kesme
d) Seri numaras :
b) Garantili ses gücü:
c) Ses parametresi:
e) Onaylanm
Tarih:
Ba kan:
urz dzenie
Podpis:
Assinatura:
prin
prezenta
ca
Semnatura:
c) Typ: d) Serie nummer:
Underskrift:
Stroje vyhovujú
Podpis:
d) Serijska številka:
Podpis:
kurulu :
mza:
iii