Ezviz C2C Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para C2C:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ezviz C2C

  • Página 1 Quick Start Guide Quick Start Guide...
  • Página 2 COPYRIGHT ©2016 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons.
  • Página 3: Regulatory Information

    Regulatory Information FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 4: Camera Setup

    2. Add a camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app. - From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface. - Scan the QR Code on the bottom of the camera.
  • Página 5: Installing The Camera

    3. Changing the default password After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. The password is used for the Image Encryption. If you turn on the Image Encryption, you are required to input your password when you live view or play back the camera.
  • Página 6 Appendix Basics Lens IR Light LED Indicator Microphone Magnetic Base Speaker microSD Card Slot RESET Power Input Name Description IR Light Auto light source for dark environment. The camera video has two modes: color (for daylight recording) and black and white with IR illuminator (for night condition).
  • Página 7: Installing Memory Card

    . Initializing Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface.
  • Página 8 “Settings > Notification”. Does the camera support power via USB devices or a portable battery. It’s advised to use the EZVIZ standard power adapter to provide a stable voltage supply. For more information, please visit www.ezvizlife.com.
  • Página 9 1. Ein Benutzerkonto erstellen - Smartphone mit dem Wi-Fi-Netz verbinden. - Laden Sie die EZVIZ App herunter, indem Sie im App Store und in Google Play nach “EZVIZ” suchen, und installieren Sie sie. - Starten Sie die App und registrieren Sie sich für ein EZVIZ-Benutzerkonto gemäß...
  • Página 10: Installation Der Kamera

    3. Das Standardpasswort ändern Nachdem Sie die Kamera hinzugefügt haben, müssen Sie das Gerätepasswort ändern, um Ihre Videosicherheit zu gewährleisten. Das Passwort dient zur Bildverschlüsselung. Wenn Sie die Bildverschlüsselung aktivieren, müssen Sie Ihr Passwort eingeben, um die Liveanzeige oder Videos von der Kamera wiederzugeben. - Rufen Sie den Bildschirm mit den Kameraeinstellungen auf, um das Standardpasswort zu ändern.
  • Página 11 Anhang Allgemeines Objektiv IR-Licht LED-Betriebsanzeige Mikrofon Magnetischer Standfuß Lautsprecher microSD-Kartensteckplatz ZURÜCKSETZEN Stromanschluss Bezeichnung Beschreibung IR-Licht Automatische Lichtquelle für Dunkelheit. Die Kamera kann in zwei Modi Video aufzeichnen: Farbe (für Tageslichtaufnahmen) und Schwarzweiß mit IR-Beleuchtung (für Aufnahmen bei Dunkelheit). LED-Betriebsanzeige • Rotes und blaues Blinken: Die Kamera ist für die Verbindung mit dem WLAN bereit.
  • Página 12: Lieferumfang

    Schieben Sie eine microSD-Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klick einrastet. Die Speicherkarte initialisieren 1. Prüfen Sie in der EZVIZ App den Status der Speicherkarte, indem Sie auf der Oberfläche Prüfen Sie in der EZVIZ App den Status der Speicherkarte, indem Sie auf der Oberfläche „Device Settings“...
  • Página 13 Sie die Netzwerkeinstellungen ändern. Das Mobiltelefon kann keinen Alarm empfangen, wenn die Kamera online ist. 1. Stellen Sie sicher, dass die EZVIZ App auf Ihrem Mobiltelefon ausgeführt wird. 2. Stellen Sie bei einem Android-Mobiltelefon sicher, dass die App im Hintergrund ausgeführt wird, und aktivieren Sie bei einem iOS-Mobiltelefon die Nachrichten-...
  • Página 14: Configuración De La Cámara

    2. Agregue una cámara a EZVIZ - Inicie sesión en la app EZVIZ. - Desde la pantalla de inicio de la app EZVIZ, toque el símbolo “+” situado en la esquina superior derecha para entrar en la interfaz de escaneo del código QR.
  • Página 15: Instalación De La Cámara

    3. Cambio de la contraseña predefinida Una vez agregada la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad de su vídeo. La contraseña se utiliza para codificar la imagen. Si activa la Codificación de imagen, deberá escribir la contraseña cuando vea la cámara en directo o la reproduzca.
  • Página 16: Anexo

    Anexo Conceptos básicos Lentes Luz IR Indicador LED Micrófono Base magnética Altavoz Ranura para tarjeta microSD REINCIAR Alimentación Nombre Descripción Luz IR Luz automática para ambientes oscuros. La videocámara tiene dos modos: color (para grabación durante el día) y blanco y negro con luz IR (para ambiente nocturno).
  • Página 17: Contenido Del Paquete

    Inicialización de la tarjeta de memoria 1. En la app EZVIZ, compruebe el estado de la tarjeta de memoria tocando en el Storage Status En la app EZVIZ, compruebe el estado de la tarjeta de memoria tocando en el Storage Status (estado de almacenamiento) de la interfaz de Device Settings (Ajustes del dispositivo).
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Al agregar la cámara usando la app EZVIZ se muestra el mensaje “The device is offline.” (El dispositivo está sin conexión.) o “The device is not registered.” (El dispositivo no está registradox). 1. Compruebe si funciona correctamente la red a la que está conectada la cámara y si está...
  • Página 19: Mise En Place

    - Raccordez votre téléphone portable au réseau Wi-Fi. - Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou Google Play - Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ en suivant l’assistant de démarrage. 2. Ajouter une caméra à EZVIZ - Connectez-vous dans l’application EZVIZ.
  • Página 20: Installation De La Caméra

    3. Modifier le mot de passe par défaut Après avoir ajouté la caméra, vous devrez modifier le mot de passe de l’appareil pour garantir la sécurité de votre vidéo. Le mot de passe est utilisé pour le cryptage des images. Si le cryptage des images est activé, vous devrez saisir votre mot de passe au moment de l’affichage de la vue en direct ou pour lire les vidéos de la caméra.
  • Página 21: Notions De Base

    Annexe Notions de base Objectif Éclairage IR Indicateur LED Microphone Base magnétique Haut-parleur Logement de carte microSD Réinitialisation Entrée d’alimentation Description Éclairage IR Source lumineuse automatique pour les lieux sombres. La caméra dispose de deux modes vidéo : couleur (pour l’enregistrement en lumière du jour) et noir et blanc avec l’éclairage IR (fonctionnement de nuit).
  • Página 22: Contenu De L'eMballage

    Insérez une carte microSD dans le logement jusqu’à entendre un clic. Initialisation de la carte mémoire 1. Dans l’application EZVIZ, vérifiez l’état de la carte mémoire en appuyant sur « Storage Dans l’application EZVIZ, vérifiez l’état de la carte mémoire en appuyant sur « Storage Status »...
  • Página 23: Résolution Des Problèmes

    Le téléphone portable ne reçoit pas les messages d’alarme lorsque la caméra est hors Q : ligne. 1. Vérifiez que l’application EZVIZ est en exécution sur votre téléphone mobile. R : 2. Pour un téléphone mobile sous système Android, vérifiez que l’application s’exécute en arrère-plan .
  • Página 24 1. Creare un account utente - Collegare il telefono cellulare alla Wi-Fi. - Scaricare e installare l'app EZVIZ cercando "EZVIZ" in App Store o Google Play - Avviare l'app e registrare un account utente di EZVIZ seguendo le istruzioni della procedura guidata all'avvio.
  • Página 25: Installazione Della Videocamera

    3. Cambiare la password predefinita Dopo aver aggiunto la videocamera, viene richiesto di cambiare la password del dispositivo per garantire la sicurezza dei video. La password è utilizzata per la crittografia delle immagini. Se si attiva la funzione Image Encryption (Crittografia immagini), viene richiesta l'immissione della password durante il live view e la riproduzione dei video della videocamera.
  • Página 26 Appendice Elementi Obiettivo Luce infrarossi Indicatore LED Microfono Base magnetica Altoparlante microSD Slot per scheda RESET Ingresso alimentazione Nome Descrizione Luce infrarossi Sorgente di luce automatica per ambienti bui. Sono disponibili due modalità video della videocamera: a colori (per la registrazione in luce diurna) e in bianco e nero con illuminatore a infrarosso (per la condizione notturna).
  • Página 27: Contenuto Della Confezione

    Inserire una scheda microSD nello slot finché un clic non ne conferma il corretto innesto. Inizializzazione della scheda di memoria 1. Dall'app EZVIZ, controllare lo stato della scheda di memoria toccando Storage Status (Stato Dall'app EZVIZ, controllare lo stato della scheda di memoria toccando Storage Status (Stato memoria) nell'interfaccia Device Settings (Impostazioni dispositivo).
  • Página 28: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Quando si tenta di aggiungere la videocamera con l'app EZVIZ compare il messaggio "The device is offline" (Il dispositivo è disconnesso) o "The device is not registered" (Il dispositivo non è registrato). 1. Assicurarsi che la rete alla quale è connessa la videocamera funzioni correttamente e che nel router sia abilitato il DHCP.
  • Página 29: Configuração Da Câmara

    2. Adicionar uma câmara ao EZVIZ - Inicie sessão na app EZVIZ. - A partir do ecrã inicial da app EZVIZ, toque no símbolo “+” no canto superior direito e siga para a interface da leitura do código QR. - Leia o Código QR na parte inferior da câmara.
  • Página 30: Instalação Da Câmara

    3. Alterar a palavra-passe predefinida Depois de adicionar a câmara, deve alterar a palavra-passe do dispositivo para garantir a segurança dos seus vídeos. A palavra-passe é usada para a Encriptação das imagens. Se ativar a Encriptação de imagens, deve inserir a sua palavra-passe quando seleciona a visualização ao vivo ou reprodução da câmara.
  • Página 31: Informações Básicas

    Apêndice Informações básicas Lente Luz de infravermelhos Indicador LED Microfone Base magnética Altifalante Entrada de cartões microSD REINICIALIZAÇÃO Entrada de alimentação Nome Descrição Luz de infravermelhos Fonte de luz automática para ambiente escuro. O vídeo da câmara dispõe de dois modos: cor (para gravação diurna) e preto e branco com iluminador de IV (para condições noturnas).
  • Página 32: Conteúdo Da Caixa

    Insira um cartão microSD na ranhura até ouvir um “clique”. Inicializar o cartão de memória 1. Na app EZVIZ, verifique o estado do cartão de memória tocando no Estado de armazenamento Na app EZVIZ, verifique o estado do cartão de memória tocando no Estado de armazenamento na interface das Definições do dispositivo.
  • Página 33: Resolução De Problemas

    Não é possível receber avisos de alarmes no telemóvel quando a câmara está online. 1. Certifique-se de que a app EZVIZ está a funcionar no seu telemóvel. 2. Para os telemóveis Android OS, certifique-se de que a app está a funcionar em segundo plano;...
  • Página 34: Подача Питания

    Настройка камеры 1. Создание аккаунта пользователя - Подключите мобильный телефон к сети Wi-Fi. - Загрузите и установите приложение EZVIZ, выполнив поиск по слову «EZVIZ» в App Store или Google Play - Запустите приложение и зарегистрируйте новый аккаунт пользователя EZVIZ, следуя инструкциям мастера запуска.
  • Página 35 3. Изменение пароля по умолчанию После добавления камеры необходимо изменить пароль устройства для защиты ваших видеоданных. Пароль используется для шифрования изображений. Если шифрование включено, вы должны ввести пароль как для просмотра изображений с камеры в реальном времени, так и для просмотра записей. - Чтобы...
  • Página 36: Основные Сведения

    Приложение Основные сведения Объектив ИК-лампа Светодиодный индикатор Микрофон Магнитное основание Динамик Гнездо для карты microSD СБРОС Вход питания Наименование Описание ИК-лампа Автоматический источник инфракрасных лучей для работы ночью. Видеокамера имеет два режима: цветной (для записи при дневном свете) и черно-белый с ИК-подсветкой (для работы ночью). Светодиодный...
  • Página 37: Установка Карты Памяти

    Вставьте карту microSD в гнездо до щелчка. Инициализация карты памяти 1. Проверьте состояние карты памяти в приложении EZVIZ, нажав Storage Status (Состояние Проверьте состояние карты памяти в приложении EZVIZ, нажав Storage Status (Состояние запоминающего устройства) в интерфейсе Device Settings (Настройки устройства).
  • Página 38: Устранение Неисправностей

    Мобильный телефон не может принимать сигналы тревоги, когда камера В: находится в автономном режиме. 1. Убедитесь в том, что приложение EZVIZ работает на мобильном телефоне. О: 2. Для телефонов на базе Android убедитесь, что приложение работает в фоновом режиме; а для телефонов с системой iOS активируйте функцию передачи...
  • Página 39 - Ühenda mobiiltelefon traadita võrguga. - Laadi alla ja installi EZVIZi rakendus, sisestades veebipoes App Store või Google Play otsingusse „EZVIZ”. - Käivita rakendus ja registreeri EZVIZi kasutajakonto, järgides käivitusviisardit. 2. Lisa kaamera EZVIZi kontole. - Logi sisse EZVIZi rakendusse.
  • Página 40 3. Vaikimisi salasõna muutmine Kaamera lisamise järel pead muutma seadme salasõna, et tagada videote turvalisus. Salasõna kasutatakse kujutiste krüptimiseks. Kui lülitad sisse kujutiste krüptimise funktsiooni, pead video reaalajas vaatamiseks või taasesitamiseks sisestama salasõna. - Vaikimisi salasõna muutmiseks mine kaamera sätete lehele. - Koputa käsklusele „Change Password”...
  • Página 41 Lisa Ülevaade Objektiiv Infrapunavalgus Valgusdioodnäidik Mikrofon Magnetalus Kõlar mikro-SD-kaardi pesa LÄHTESTAMINE Sisendvõimsus Nimi Kirjeldus Infrapunavalgus Automaatne valgusallikas pimeda keskkonna jaoks. Kaameral on kaks videorežiimi: värviline (päevasel ajal salvestamiseks) ja must-valge koos infrapunavalgustiga (öösel salvestamiseks). Valgusdioodnäidik • Vilkuv punane ja sinine: kaamera on traadita ühenduseks valmis. •...
  • Página 42 Karbi sisu Võrgukaamera (× 1) USB-kaabel (× 1) Toiteadapter (× 1) Metallplaat × 1 Vahtkleeps × 2 (ava läbimõõt 3,5 mm) Kiirkäivitusjuhend × 1 Mälukaardi paigaldamine Sisesta mikro-SD-kaart pesasse, kuni kostub klõpsatus. Mälukaardi algväärtustamine 1. Kontrolli EZVIZi rakenduses mälukaardi olekut, koputades liideses Device Settings (seadme Kontrolli EZVIZi rakenduses mälukaardi olekut, koputades liideses Device Settings (seadme sätted) funktsioonile Storage Status (mäluruumi olek).
  • Página 43 Tõrkeotsing Kaamera EZVIZi rakenduse abil lisamisel kuvatakse viip „The device is offline.” (Seade on võrgust väljas.) või „The device is not registered.” (Seade ei ole registreeritud.). 1. Kontrolli, kas võrk, millesse kaamera on ühendatud, toimib ja kas ruuteri DHCP on lubatud.
  • Página 44 2. Pievienojiet kameru lietotnē EZVIZ. - Piesakieties lietotnē EZVIZ. - Pieskarieties simbolam „+” lietotnes EZVIZ sākuma ekrāna augšējā labajā stūrī, lai dotos uz QR kodu skenēšanas saskarni. - Noskenējiet QR kodu kameras apakšpusē. - Ievadiet verifi kācijas kodu, kas atrodas kameras apakšpusē.
  • Página 45 3. Nomainiet noklusējuma paroli. Pēc kameras pievienošanas jums jānomaina ierīces parole, lai garantētu jūsu video drošību. Parole tiek izmantota attēlu šifrēšanai. Ja ir ieslēgta attēlu šifrēšana, jums jāievada parole ikreiz, kad vēlaties skatīties video tiešraidi vai atskaņot video kamerā. - Lai nomainītu noklusējuma paroli, dodieties uz kameras iestatījumu ekrānu. - Pieskarieties vienumam „Change Password”...
  • Página 46 Pielikums Pamatinformācija Lēca IR gaisma LED indikators Mikrofons Magnētiska pamatne Skaļrunis microSD kartes slots ATIESTATĪT Jaudas ievade Nosaukums Apraksts IR gaisma Automātisks gaismas avots tumšiem apstākļiem. Kamerai ir divi video uzņemšanas režīmi: krāsu režīms (uzņemšanai dienasgaismā) un melnbaltais režīms ar infrasarkano (IR) iluminatoru (uzņemšanai nakts apstākļos). LED indikators •...
  • Página 47 Atmiņas kartes ievietošana Ievadiet microSD karti slotā, līdz atskan klikšķis. Atmiņas kartes inicializēšana 1. Lietotnē EZVIZ pārbaudiet atmiņas kartes statusu, pieskaroties vienumam „Storage Status” Lietotnē EZVIZ pārbaudiet atmiņas kartes statusu, pieskaroties vienumam „Storage Status” (Atmiņas statuss) saskarnē „Device Settings” (Ierīces iestatījumi).
  • Página 48: Problēmu Novēršana

    Problēmu novēršana Pievienojot kameru ar lietotnes EZVIZ starpniecību, parādās uzvednes „The device is offl ine. ” (Ierīce ir bezsaistē.) vai „The device is not registered. ” (Ierīce nav reģistrēta.). 1. Pārliecinieties, ka tīkls, kuram kamera ir pievienota, darbojas pareizi un ka maršrutētāja DHCP protokols ir iespējots.
  • Página 49 2 žingsnis Kameros sąranka 1. Sukurkite naudotojo paskyrą - Prijunkite savo mobilųjį telefoną prie „Wi-Fi“. - Atsisiųskite ir įdiekite programėlę EZVIZ, atlikdami paiešką „EZVIZ“ „App Store“ arba „Google Play “. - Paleiskite programėlę ir užregistruokite EZVIZ naudotojo paskyrą, vadovaudamiesi paleisties vediklio nurodymais.
  • Página 50 3. Pakeiskite numatytąjį slaptažodį Įtraukus kamerą, reikia pakeisti įrenginio slaptažodį, kad būtų užtikrintas vaizdo įrašų saugumas. Slaptažodis naudojamas vaizdui šifruoti. Jei įjungsite vaizdo šifravimo funkciją, turėsite įvesti savo slaptažodį, kai norėsite žiūrėti tiesioginę kameros transliaciją ar įrašytą medžiagą. - Eikite į kameros nuostatų ekraną, kad pakeistumėte numatytąjį slaptažodį. - Palieskite „Change Password“...
  • Página 51 Priedas Pagrindai Objektyvas Infraraudonųjų spindulių apšvietimas Šviesos diodo indikatorius Mikrofonas Magnetinis pagrindas Garsiakalbis „microSD“ kortelės lizdas NUSTATYTI IŠ NAUJO Maitinimo įvadas Pavadinimas Aprašas Infraraudonųjų Automatinis šviesos šaltinis tamsiai aplinkai apšviesti. Kamera vaizdo spindulių įrašus daro dviem režimais: spalvotai (dieną) ir nespalvotai, įjungus apšvietimas infraraudonųjų...
  • Página 52 Kaip įdėti atminties kortelę Įkiškite „microSD“ kortelę į lizdą, kad ji spragtelėtų. Atminties kortelės inicijavimas 1. Programėlėje EZVIZ patikrinkite atminties kortelės būseną, skiltyje „Device Settings“ (įrenginio Programėlėje EZVIZ patikrinkite atminties kortelės būseną, skiltyje „Device Settings“ (įrenginio nuostatos) paliesdami „Storage Status“ (atmintinės būsena).
  • Página 53: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Bandant įtraukti kamerą į programėlę EZVIZ, pasirodo pranešimas „The device is offl ine.“ (įrenginys atjungtas) arba „The device is not registered.“ (įrenginys neužregistruotas). 1. Įsitikinkite, kad tinklas, prie kurio prijungta kamera, veikia tinkamai ir įjungtas kelvedžio DHCP. 2. Nuspauskite mygtuką NUSTATYTI IŠ NAUJO ir palaikykite 10 sek., kad nustatytumėte iš...
  • Página 54 Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Página 55 • kosmetische Schäden, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Kratzer, Beulen und gebrochene Kunststoffteile an Anschlüssen. • für jede Software, auch wenn diese zusammen mit der EZVIZ-Hardware verpackt und verkauft wurde. • für sonstige Schäden, die keine Material- oder Verarbeitungsfehler sind.
  • Página 56 Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual de...
  • Página 57 à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat pour tout défaut de pièces et de main d'œuvre, ou pour une durée supérieure si la législation en vigueur dans le pays ou l'état où...
  • Página 58 Il prodotto EZVIZ è garantito per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto contro difetti nei materiali e nella lavorazione, o un periodo più lungo, ove richiesto dalla legge del paese o dello stato in cui il prodotto è...
  • Página 59 à presente garantia limitada. O seu produto EZVIZ tem um (1) ano de garantia, a contar da data de compra, contra defeitos de materiais e mão-de-obra, ou tem um período maior, se tal for exigido pela legislação do país ou estado onde este produto é...
  • Página 60: Ограниченная Гарантия

    ни агент или сотрудник не имеет права вносить какие-либо изменения или дополнения к данной ограниченной гарантии. На Ваш продукт EZVIZ дается гарантия сроком на один(1) год с момента покупки на дефекты материалов и изготовления, или на более длительный период, в соответствии с законом...
  • Página 61 Teie EZVIZ tootele kehtib garantii materjalide ja valmistamise vigade suhtes üks (1) aasta alates toote ostmise kuupäevast, või pikem periood vastavalt riigi seadustele kus seade on müüdud, kui seadet on kasutatud vastavalt kasutusjuhendile.
  • Página 62 šos garantijas noteikumus. Jūsu EZVIZ produktam ir vienu (1) gadu ilga garantija kopš pirkuma datuma, kura attiecas uz ražošanas defektiem un nekvalitatīvu ražošanas materiālu izmantošanu. Jūsu garantijai var būt arī ilgāks laika periods, ja tas ir noteikts likumos valstī, kurā...
  • Página 63 Joks platintojas, perpardavinėtojas, agentas ar darbuotojas neturi teisės keisti garantijos sąlygų. EZVIZ produktui taikomas vienerių ( 1 ) metų garantinio aptarnavimo laikotarpis nuo įsigijimo dienos. Ribota garantija taikoma esant medžiagų ar pagaminimo defektams, tačiau vartotojas turi tinkamai naudoti įrenginius pagal vartotojo vadovą.
  • Página 64 UD01328B...

Tabla de contenido