Descargar Imprimir esta página

LEGRAND MyHOME F521 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Κανονική λειτουργία
Προβλήματα εγκατάστασης στην πλευρά BUS
Προβλήματα εγκατάστασης στην πλευρά 230 Vac
Σφάλμα διαμόρφωσης
Πέρασμα κατωφλίου σε εξέλιξη
Μη ανάκτηση συστήματος
Ανάκτηση συστήματος σε εξέλιξη
Нормальный режим работы
Проблема установки со стороны шины
Проблема установки со стороны 230 В Пер.т.
Ошибка конфигурации
Превышение порога в процессе
Система не приобретена
Приобретение системы в процессе
Normal işleme
BUS yanı montaj problemi
230 Vac yanı montaj problemi
Konfigürasyon hatası
Eşik aşma sürüyor
Ünite alınmamış
Ünitenin alınması sürüyor
Funkcjonowanie normalne
Problem z instalacją strona BUS
Problem z instalacją strona 230 Vac
Błąd konfiguracji
Przekroczenie progu w toku
Instalacja nie zapisana
Zapis instalacji w toku
工作正常
总线安装问题
230 Vac电源安装问题
配置错误
正在超出限制
尚未获得设备
正在获得设备
Procedura di messa in funzione:
Per acquisire l'impianto premere il pulsante (2) per 10 secondi; il LED lampeggia velocemente rosso e la centrale interroga
l'impianto per riconoscere gli attuatori installati; al termine della procedura il LED diventa verde e la centrale è in funzione; se non
vengono rilevati attuatori il LED diventa arancio fisso per segnalare la mancata acquisizione dell'impianto.
System activation procedure:
To acquire the system press the pushbutton (2) for 10 seconds; the LED turns red and starts flashing quickly, and the central units
interrogates the system to detect the actuators installed; when the procedure is completed the LED turns green, and the central
unit starts operating normally; if no actuators are detected, the LED turns red steady, to indicate that the system acquisition
process has failed.
Procédure de mise en service :
Pour acquérir l'installation, appuyer sur le bouton (2) pendant 10 secondes ; le VOYANT clignote rapidement sur le rouge et la centrale
interroge l'installation pour reconnaître les actionneurs installés ; au terme de la procédure, le VOYANT devient vert et la centrale est
en service ; si aucun actionneur n'est détecté, le VOYANT devient orange fixe pour signaler la non-acquisition de l'installation.
Inbetriebnahme - Vorgehensweise
Um die Anlage zu erfassen, Taste (2) 10 Sekunden lang drücken; die rote LED blinkt schnell und die Zentrale tastet die Anlage nach
den installierten Aktoren ab. Am Ende der Prozedur leuchtet die LED grün auf und die Anlage ist in Betrieb. Falls keine Aktoren erfasst
werden, leuchtet die LED orange fest, um zu melden, dass die Anlage nicht erfasst werden konnte.
Procedimiento de puesta en función:
Para adquirir el sistema, apriete el pulsador (2) unos 10 segundos; el LED parpadea rápidamente en rojo y la centralita interroga
el sistema para reconocer los actuadores instalados. Al terminar el procedimiento, el LED se vuelve verde y la centralita está en
función; si no se detectan actuadores el LED se vuelve anaranjado fijo para indicar que no se ha adquirido el sistema.
Πράσινο, σταθερό
Πράσινο, αναβοσβήνει
Κόκκινο, αναβοσβήνει
Πράσινο/Πορτοκαλί, αναβοσβήνει
Κόκκινο σταθερό
Πορτοκαλί σταθερό
Κόκκινο σε γρήγορου διακοπτόμενου φωτισμού
Постоянный зеленый
Мигающий зеленый
Мигающий красный
Мигающий зеленый/оранжевый
Постоянный красный
Постоянный оранжевый
Быстро мигающий красный
Sabit yeşil
Yanıp söner yeşil
Yanıp söner kırmızı
Yanıp söner Yeşil/Turuncu
Sabit kırmızı
Sabit turuncu
Hızlı yanıp söner kırmızı
Zielona stała
Verde lampeggiante
Rosso lampeggiante
Lampeggiante erde/Arancio
Rosso fisso
Arancio fisso
Rosso lampeggiante veloce
绿灯常亮
绿灯闪烁
红灯闪烁
绿灯/橙色灯闪烁
红灯常亮
黄灯常亮
红灯快速闪烁
‫ضوء أخضر ثابت‬
‫وميض أخضر‬
‫وميض أﺣمر‬
‫وميض أخضر / برتقالي‬
‫ضوء أﺣمر ثابت‬
‫ضوء برتقالي ثابت‬
‫وميض أﺣمر سريع‬
3
BUS ‫مشكلة في التركيب في جانب‬
‫مشكلة في التركيب في جانب 032 فولت تيار متردد‬
‫خطأ في ضبط اإلعدادات‬
‫تعدي الحد األقصى الحالي‬
‫النظام غير معرف‬
‫جاري توصيل النظام‬
‫تشغيل عادي‬

Publicidad

loading