Descripción/función del producto
Desempaquete el conjunto de baterías suministrado y
proceda a cargarlo por completo hasta que el cargador
indique que se ha producido una carga completa,
consulte el apartado «Carga de la batería».
Una vez totalmente cargado el conjunto de baterías,
desconecte la energía de la red, retire el conjunto del
cargador y vuelva a colocarlo en su alojamiento
situado a la izquierda del Sara Plus. Sitúe el rebaje
incluido en la parte inferior de la batería con el
saliente en la misma posición y, luego, gire la batería
hasta que encaje en el fiador de retención. La conexión
eléctrica se hace automáticamente.
Asegúrese de que el botón de reinicio verde, situado
en la parte posterior de la cubierta de la grúa, está
pulsado (consulte el recuadro en la fig. 1).
Compruebe que el botón de neutralización de bajada
por fallo de sistema está totalmente girado a la derecha
y apretado con la presión de los dedos (consulte la
fig. 1).
Asegúrese de que se dispone de los dos tipos de sling
para los tipos de elevación que se pueden realizar con
el Sara Plus de Arjo.
Se pueden utilizar dos tipos de sling con el Sara Plus.
Sling bipedestador: se trata de un sling individual
para sostener al paciente en el WC y para ayudarle
a mantenerse en pie. El sling incorpora una cubierta
de borreguillo sintético para mayor comodidad del
paciente que puede ser retirada fácilmente para su
limpieza.
Sling de transferencia y caminar: este es un sling
provisto de soporte para la espalda, las nalgas y las
piernas, usado para transportar al paciente de manera
fácil y cómoda a cortas distancias sin necesidad de
usar el marco del asiento desmontable. Mediante
el uso de varias correas de sujeción, el sling puede
utilizarse para sostener al paciente durante las prácticas
de mantenerse en pie, avanzar y caminar bajo la
supervisión de personal enfermero profesional. El sling
incluye un ajuste variable.
Nota: Los slings tienen lazos de sujeción codificados
con colores para identificar los tamaños, como sigue:
Rojo: pequeño (S)
Amarillo: mediano (M)
Verde: grande (L)
Azul: extragrande (XL)
Hay una etiqueta circular adherida al aguilón de la
grúa central para identificar rápidamente el tamaño
codificado con colores (consulte la fig. 1).
Controles y características
Control manual: el control manual está acoplado
a la grúa mediante un cable prolongador. El mando
de control regula los movimientos de elevación y
descenso, así como la apertura / el cierre de la pata
del chasis. Las flechas de dirección adyacentes a los
botones indican cada función (consulte la fig. 2). Si se
elimina la presión de cualquier botón durante su uso, el
movimiento motorizado se detendrá inmediatamente.
Botón «Subir»
Botón «Abrir
patas de chasis»
Panel de control doble: ofrece los mismos controles
que el mando de control y está situado de manera
conveniente en la parte superior del cuerpo principal
de la grúa (consulte la fig. 3).
Botón de parada de emergencia (rojo): (consulte
la fig. 1) en caso de emergencia, si hay necesidad de
parar inmediatamente cualquier movimiento
motorizado (que no sea soltando la presión del botón,
ya sea en el mando de control o bien en el panel de
control doble), pulse el botón de emergencia situado
en el lateral de la cubierta (consulte la fig. 1).
Después de usar el botón de parada de emergencia,
se debe restablecer girando el capuchón rojo hasta
que salga, antes de poder realizar cualquier otro
movimiento motorizado.
7
Botón «Bajar»
Botón «Cerrar
patas de chasis»
fig.2
fig.3