ROCKHOPPER ECO-SOLVENT PRINTER INSTRUCCIONES DE USO MUTOH EUROPE N.V. Part n°: AP-75024 S Rev. 1.2 – 26/08/2002...
Página 3
Este documento no podrá ser reproducido bajo ninguna circunstancia, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso por escrito del propietario del Copyright. Este documento se suministra para dar soporte a las impresoras de la Rockhopper Mutoh. En consideración con el suministrador de la información contenida en este documento, la parte a quien se da asume su custodia y esta de acuerdo con lo siguiente: La información aquí...
Página 4
Instrucciones de uso Impresora Rockhopper AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002...
Página 5
La nueva serie de impresoras piezoeléctricas de exterior de alta resolución Mutoh Rockhopper consiste en dos modelos, una versión de 62” (157 cm) y otra 46” (118 cm). Con un ancho máximo de impresión de 116 cm en la Rockhopper46 y 155 cm para la Rockhopper62.
Página 6
Instrucciones de uso Impresora Rockhopper AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CONTENIDO ROCKHOPPER ECO-SOLVENT PRINTER INSTRUCCIONES DE USO .............1 Reglas e información de seguridad ............9 Declaración EMC para el logo CE ................9 Conformidad FCC......................9 Safety Labels Safety Labels, Symboles de sécurité, Sicherheitssymbole ....10 procedimientos de instalación ...............
Página 8
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper REGLAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DECLARACIÓN EMC PARA EL LOGO CE Precaución: • Este es un producto de clase A. En un ambiente domestico este aparato podría causar interferencias de radio, en cuyo caso se deberían tomar las medidas oportunas.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper SAFETY LABELS SAFETY LABELS, SYMBOLES DE SECURITE, SICHERHEITSSYMBOLE Las etiquetas de seguridad están pegadas tanto en la parte interna como en la externa para advertirle de condiciones o situaciones peligrosas. Las siguientes etiquetas se usan...
Página 11
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper PRECAUCIÓN ♦ Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “limpie el limpiador” limpie el limpiador de la cabeza de impresión. Refiérase al manual de usuario para mayor información. ♦ When the message “Clean the wiper” is appeared on the LCD of the operation panel, clean up the Head Cleaning Wiper.
Página 12
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper PRECAUCIÓN ♦ No abra la cubierta frontal o toque el material durante la impresión. Esto podría causar imágenes de calidad pobre ♦ Si no va realizar impresiones durante algún tiempo, retire el material y coloque la palanca de sujeción del material en posición levantada.
Página 13
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper PRECAUCIÓN Precauciones cuando la palanca de sujeción de material esta levantada. ♦ No levante la palanca de sujeción de material cuando el cabezal de impresión esta trabajando (imprimiendo, detectando el tamaño del material, cortando una pagina etc.…). la cabeza de impresión y el soporte de la cuchilla podrían tocarse provocando daños o una pobre calidad de impresión.
Página 14
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper PRECAUCIÓN ♦ Los rodillos de presión deberán estar en posición levantada si se va a mover la impresora. ♦ The pressure roller must be in the up position whenever it is to be moved.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper MONTANDO MATERIALES SUELTOS ♦ Pase el material entre la placa de impresión y los rodillos de presión. ♦ Alinee la esquina frontal derecha del material con el borde de la guía del papel.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CHEQUEANDO LA POSICIÓN DEL ROLLO DE MATERIAL Gire el rodillo enrollador con la mano dándole varias vueltas de material y compruebe la posición del rollo de material. La posición es correcta si la parte derecha del rollo de material esta alineada sobre la línea de...
Página 17
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper PRECAUCIÓN ♦ Los cartuchos de tinta no deben de ser quitados durante la impresión o se obtendrán impresiones de poca calidad. ♦ Mantenga los dedos lejos de la caja de cartuchos de tinta durante la impresión o se obtendrán impresiones de poca calidad.
Página 18
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002 Página...
♦ No use aguarrás, benceno o agentes similares en la impresora. ♦ Use sólo cartuchos de tinta Mutoh Rockhopper originales. El uso de otro tipo de tintas causará daños a su impresora. Cuando usamos cartuchos no Mutoh, el sistema de tintas, las cabezas, así...
Página 20
♦ Mire si hay un espacio adecuado alrededor de la impresora, así como la ventilación no es obstruida. ♦ Evite usar su impresora Rockhopper cerca de sistemas calentadores, como estufas o calentadores. ♦ Evite usar su impresora bajo luces fuertes, como lámpara halógenas o bombillas.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper DESEMPAQUETANDO SU IMPRESORA ROCKHOPPER El cuerpo de la impresora y las patas están empaquetadas en dos cajas separadas. Desempaquete el cuerpo primero. Precaución: • Cuando desempaquete la impresora, compruebe que todas las partes descritas en la lista estén incluidas en la caja.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper ¿QUE HAY EN LA CAJA? ¿Qué hay en la caja ? • Unidad Rockhopper • Soporte de la impresora • 2 soportes de material (2” / 3”) incluyendo las pestañas de plástico • Anilla antideslizante del eje •...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CONOCIENDO LAS PARTES DE LA IMPRESORA Y COMPONENTES Front Cover Y-rail Cover Cubierta eje Y Operating Panel Panel operativo Right Cover Cubierta derecha Cubierta frontal Cubierta izquierda Left Cover Heater Panel Panel Calentadores Pressure Lever Palanca de presión...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Partes Descripción Cubiertas Las cubiertas protegen de la acción ambiental. Abriendo una cubierta inmediatamente pausamos la impresión que se reanudará cuando la cubierta esté cerrada. Panel operativo Teclado Touch Positive con pantalla LCD integrada.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper ENSAMBLANDO LA IMPRESORA Precaución: Antes de retirar el cuerpo de la impresora de la caja, asegúrese de retirar todos los plásticos que la envuelven primero, para evitar que la máquina resbale de nuestras manos.
Página 26
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Enganche la platea del extremo izquierdo entre el ensamblaje de la pata. Gire la platea izquierda diagonalmente, así podrá colocala entre la pierna izquierda y girarla correctamente para fijarla en su lugar por medio de los ganchos.
Página 27
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 3 : Engache la platea del extremo derecho entre el ensamblaje de la pata. Hecho esto, siga el mismo procedimiento que en la platea del extremo Enganche la platea del extremo derecho al ensamblaje de la pata. Gire el extremo derecho diagonalmente, así...
Página 28
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 4 : Caution: • Por seguridad, al menos cuatro personas son necesarias para ensamblar la impresora. • Cuando cogemos la unidad principal fuera del cartón, retire primero el vinilo y maneje la impresora directamente. Hay un riesgo de que tus manos resbalen de la unidad si la manejamos con el vinilo puesto.
Página 29
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 5 : El ensamblaje del sensor debe montarse al lado izquierdo del stand. Coja la abrazadera del sensor y colóquela a través del hueco exterior del eje del sensor. Ahora fije el eje del sensor.
Página 30
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 6: Suelte el tornillo de ala que se agarra a la zona de la impresión (4) y retire la platea fija de metal (5), que bloquea el cabezal de impresión durante el transporte. (Porfavor referirse a los puntos 4 &...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper EL INTERFAZ PARALELO Precaución: • Cuando conectamos la impresora a su computadora, asegurese que ambos, impresora y computadora estén apagados. Nota: • Para una salida optima, por favor use un cable recomendado por Mutoh.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CONSEJOS DE USO PARA UNA COMUNICACIÓN PARALELO ECP ALTA VELOCIDAD • Si el puerto de paralelo colocado en la impresora es BI CENTRO (Ver Modo menú operacion – Estructura Menu Vistazo) su impresora ya está preparada para una comunicación bidirecional de alta velocidad.
El siguiente proceso explica como instalar la tarjeta de red. Precaución: • Cuando instalamos la tarjeta de red, asegúrese que la impresora Rockhopper esté apagado y el cable de corriente desenchufado. Instale la tarjeta de red como sigue: Paso 1 : Retire los dos tornillos que sujetan la tapa del interfaz de red debajo de la impresora, retire la platea.
Página 34
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper omponents: • Los omponents electrónicos son susceptibles de ser dañados por la electricidad estática. Quite las cargas estáticas de su ropa y cuerpos tocando con sus manos la caja de placas antes de tocar la placa Ethernet.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CONECTANDO EL CABLE DE CORRIENTE 1) Asegúrese de que la impresora está apagada. 2) Make sure the power of the Heating System and the Roll Take-Up System are turned OFF. 3) Enchufe el cable a la impresora en la parte posterior.
Página 36
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002 Página...
Evite el contacto de estos con fuentes de calor y cualquier tipo de fuente de ignición. Importante: • Si está ud. usando su impresora Rockhopper por primera vez, debe colocar los 4 o 6 cartuchos en el alojamiento, que está localizado en la parte trasera de la impresora.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Notas: • Desempaquete los cartuchos de tinta justo antes de que los instale en la impresora. Si deja los cartuchos abiertos durante mucho tiempo pueden producir impresiones borrosas. • Después de instalar los cartuchos de tinta no los retire de su alojamiento hasta que los vaya a reemplazar.
Página 39
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 1: El interruptor de encendido esta localizado en la parte derecha bajo el cuerpo de la impresora. Coloque el interruptor ON y ponga la palanca de fijación en la posición ABAJO. Paso 2: La impresora comienza su rutina de inicialización y la pantalla del ploter muestra el...
Página 40
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 8: Inserte 6 cartuchos de tinta uno por uno, respetando el orden como muestra la ilustración inferior. • Los cartuchos de tinta del 1 al 4 están respectivamente destinados al Negro, Cían, Magenta y amarillo y están codificados de modo que no pueden ser mal colocados.
Página 41
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Precaución: • Durante el rellenado de tinta, nunca corte la electricidad. Esto podría causar daños a su impresora. • En caso de un fallo de corriente proceda de la siguiente manera: 1. Apague la unidad (Interruptor) y compruebe la causa del fallo de corriente.
Página 42
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Nota : • Si la cubierta o la palanca de sujeción están levantadas la rutina de inicialización no arrancará. Paso 3: Inserte 6 cartuchos de tinta uno por uno, respetando el orden como muestra la ilustración inferior.
Página 43
Si el rellenado de tintas no comenzara tras una serie de ciclos de limpieza, contacte con su distribuidor. • Si la pantalla muestra “NOT ORIGINAL INK”, contacte con su distribuidor y asegúrese de obtener tinta Mutoh Rockhopper. AP-75024 S Rev. 1.2. – 26/08/2002 Página...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper AJUSTANDO LA ALTURA DEL CABEZAL. Dependiendo del tipo de material y su grosor, es posible ajustar la altura de los cabezales de impresión entre 1.5 mm a 2.0 mm (± 0.15 mm). La altura de los cabezales pueden ajustarse usando la palanca del lado izquierdo de la cabeza (Observe por favor el dibujo mencionado arriba).
No use materiales plegados, manchados, rasgados o rizados. • Los problemas causados por el uso de materiales diferentes a los especificados por Mutoh no serán cubiertos por la garantía. Use siempre materiales cortados o rollos especificados por Mutoh. • La temperatura y humedad convenientes para imprimir se muestran debajo.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper 2. CARGANDO UN ROLLO DE MATERIAL Paso 1: Abra la cubierta, compruebe que la cabeza está en una posición donde no toquemos la hoja de corte de material y suba la palanca. Paso 2: Seleccionando el material •...
Página 47
• No deje caer el rollo de material sobre el soporte esto podría dañar el soporte y sus topes. • Todo los rollos de material recomendados por Mutoh está enrollados con la cara imprimible hacia fuera, así ud. podrá cargar el material fácilmente.
Página 48
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 9: Cargando el rollo de material • Empuja algo de material del rollo, páselo por el hueco de alimentación de material, entre los rodillos de presión y el rodillo de arrastre. • Empuje el material en la parte delantera y asegúrese al menos 0.5 metros colgando del frontal de la...
Página 49
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper • Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para mover el material hacia la izquierda (cuando estamos desde el frente de la impresora). Importante: • La línea guía (agujeros) es una guía.
Página 50
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 13: Durante la secuencia de detección de material, compruebe que se mueva recto. Después de la detección, compruebe la posición del lado derecho del rollo de material. Si la posición es casi la misma que era antes de cerrar la tapa, la carga del material se realizó...
Página 51
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 2 : Seleccione sistema de recogida • Presiones la tecla Media para seleccionar la secuencia de carga con sistema de recogida (ambos LEDs encendidos). Presionando la tecla ud. verá los LEDs alternando entre •...
Página 52
Dañar los extremos del soporte causará problemas de agarre. • Todo los rollos de material recomendados por Mutoh está enrollados con la cara imprimible hacia fuera, así ud. podrá cargar el material fácilmente. Paso 7: Instalando la anilla antideslizante del eje.
Página 53
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 9: Bloqueando el anillo antideslizante del eje Bloquee el eje por el desplazamiento del anillo antideslizante sobre los rodillos del eje. La anilla antideslizante evitará el desbobinado del rollo de material cuando el material no está...
Página 54
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Rodillos de presión Rodillos de presión Línea guía (agujeros) pueden verse Línea guía (agujeros) están ocultos Paso 12 : Ajuste fino de la posición del rollo de material. Si la línea guía (agujeros) puede verse, el material debe moverse a la derecha.
Página 55
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 13 : • Antes de bajar la palanca, mantenga el material en la parte delantera y gire el soporte del rollo ligeramente atrás, asegurando que hay suficiente tension a todo el ancho del material.
Página 56
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Una vez que el ploter ha impreso como muestra la figura de abajo, los sensores se activarán y el sistema de recogida comenzará a enrollar el material. Una vez que la impresión finalize y secó ud. puede enrollar la impression directamente usando el botón de alimentación manual.
Micro-dot. • Si usted tiene un programa RIP cuyos perfiles de material están disponibles para la combinación de tintas/materiales Mutoh, el programa normalmente podrá deshabilitar el modo Micro-dot tan pronto como un perfile de tintas pigmentadas es seleccionada. Es mejor de todas formas siempre comprobarlo.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CONTROL DE ORIGEN DE IMPRESIÓN La función de reset de origen nos permite mover el origen horizontal, cambiando en la práctica la distancia al borde derecho. El valor puede insertando en un rango desde 0 mm al ancho del material menos el margen izquierdo y el margen derecho (20 mm), en incrementos de 1mm.
Página 59
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 3 : * Menu * Command > Presione la tecla [ENTER] para confirmar el menú “Command” y cambia al siguiente nivel. Paso 4 : OriginReset : Llegue al item “OriginReset” presionando la tecla [Menu up] o la tecla [Menu Down].
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper ELIMINACIÓN DE MICRO-BANDEO La exactitud de movimiento nominal del papel es 0.1 por ciento , o ±1 mm por metro de movimiento. Diferentes tipos de material pueden mostrar diferentes comportamiento y cuando el error de movimiento de papel excede del objetivo específico puede ocurrir un bandeo.
Página 61
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 3 : * Menu * Function > Presione la tecla [ENTER] para entrar en el menú “Function” y cambia al siguiente nivel. Paso 4 : Step Adjustment : Change Llegue al elemento “Step Adjustment”...
Página 62
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Nota : Encontrar un valor óptimo de corrección para un determinado material necesitará lanzar una serie de ciclos de test. Preferentemente envíe al ploter pequeñas imágenes test como un cuadrado gris neutro (entre 50% y 70% Gris) y chequee el micro-bandeo como hemos descrito.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper MANIPULADO DIARIO & MANTENIMIENTO REEMPLAZANDO LOS CARTUCHOS DE TINTA No Ink No Cartridge Cuando la impresora Rockhopper indica inserte o reemplace un cartucho(s) de tinta tan pronto como sea posible. Cuando la indicación es Ink low , prepare un nuevo cartucho de tinta.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper CAMBIADO ENTRE TINTAS DE INTERIOR Y TINTAS PIGMENTADAS O CAMBIANDO A TINTA ECO-SOLVENTE. Use el procedimiento INK CHANGE (CAMBIO DE TINTA) para cambiar de tintas de INTERIOR a tintas PIGMENTADAS o de tintas PIGMENTADAS a tintas de INTERIOR.
Página 65
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Paso 7 : Change Tank ? Pulse la tecla [Value/+] o [Value/-] para seleccionar “Yes” y pulse ENTER. Paso 8 : ConfirmChange Pulse la tecla [Value/+] o [Value/-] para seleccionar “Yes” y pulse ENTER.
Página 66
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper ECO-SOLVENTE. Importante : Después de usar tinta Eco-solvente no es posible cambiar a otro tipo de tinta (tinta pigmentadas e interior). Paso 17 : Ink Refill El relleno inicial se ejecutará cuando instalemos cartuchos.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper LIMPIADO EL LIMPIADOR DEL CABEZAL Cuando la cabeza se limpiada, la suciedad puede pegarse a la lengüeta limpiadora causando que la impresión descaiga o sea defectuosa. En ese caso, usted debe limpiar la lengüeta de limpieza.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper REEMPLAZANDO LA CUCHILLA DE CORTE Dependiendo de la clase de material usado, el papel amontona polvo en el hueco del cortador y el borde dela cuchilla. Esto puede causar una mala calidad en el corte. En este caso, cambie y limpie la cuchilla de corte y/o límpie el hueco del cortador.
Página 69
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Precaución: ♦ El borde de la cuchilla de corte es muy frágil, cuando la reemplace manipúlelo con cuidado. Paso 4: Coloque la cabeza manualmente de regreso a la posición de cubrimiento, y encienda el ploter.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper MANTENIMIENTO PERIÓDICO. Dependiendo Usted tiene que cambiar algunas partes de la impresora Rockhopper para obtener una buena calidad. Por favor refierasé a las tablas para dar un vistazo de los mantenimientos períodicos. Notará que las partes marcadas con una X indican una renovación de la parte(s) mencionada(s) después de unos meses.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper ENTENDIENDO EL PANEL DE CONTROL Y LOS CONTROLAS DE LA IMPRESORA TOUR GUIADO ALREDEDOR DEL PANEL DE CONTROL Su impresora está equipada con un panel de control de acceso directo, esto significa que todas las funciones de uso frecuente puede dirigirse directamente desde el teclado.
Página 72
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Tecla Cancel : La tecla [CANCEL] una tecla especial, controla tanto la FUNCIÓN CANCEL así como la function corte de hoja. Condiciones de la Resultado de presionar impresora CANCEL Idle Status El rollo de material es cortado en su posición...
Página 73
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Resolution : Pulsando RESOLUTION cambiaremos la resolución de salida entre 360 DPI, 720 DPI o 1440 DPI. La opción puede cambiarse solo en modo reposo. Cuando la pulsamos junto con la tecla [shift] key (9) nos permitirá...
Página 74
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Botón Shift: Botón Shift activa Ajuste de cabeza, Enrollado manual del rollo (Adelante o atrás), Imprimir chequeo de injectores, Test print o Lista de opciones. Nos saca de los niveles de menu o regresa al nivel ONLINE del nivel superior (Operación...
Página 75
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Nota : • Cuando la luz de datos está encendida (recibiendo) o parpadeando (procesando), todas las teclas están deshabilitadas, excepto la tecla cleaning. Las teclas serán operativas en cado de que la recepción de datos sea mientras estamos en el menú.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper HEATER SYSTEM CONTROL PANEL. 1 = Controles Calentadores frontales 2 = Controles Calentadores traseros 3 = Interruptor de encendido Interruptor de encendido: Controla el encendido o apagado del sistema de calentadores. Controles de calentadores delanteros: Colocan la temperatura para el calentador delantero.
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper OPERACIONES EN MODO MENÚ. El modo menú se usa para acceder a opciones que no pueden controlarse directamente desde las teclas. Tan pronto como el material es cargado la impresora se coloca EN LINEA y preparada para recibir datos.
Página 78
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Estructura del menú- Vistazo. Online Command Command MH-GL2 / HMGL, GL2 / Selección de Lenguaje de RTL-PASS comando PlotArea Normal / Expend Parámetros de área, dependiendo del tamaño del material. Position P1 / Full / LL Parámetros de posición...
Página 79
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper Dump Start – End / All Parámetros modo (Cancelar con la tecla descarga. CANCEL) Wash Comienza un lavado manual de cabeza antes de cambiar de tipo de tintas Clean Normal Comienza una limpieza...
Instrucciones de uso de la impresora Rockhopper MODOS DE IMPRESIÓN ACCESIBLES VÍA PANEL DE CONTROL. Los siguientes modos de impresión están predefinidos como Boceto, Normal y Calidad. Estos modos pueden sobrescribirse desde la computadora usando los comandos del printer manager.