ВАЖНО — ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИЗЛОЖЕННОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Несоблюдение этих предупреждений и инструкций может привести к серьезным
травмам или летальному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Изделие предназначено для использования только с коляской Metro+. Использование какого-либо изделия, кроме Metro+,
запрещается.
• Соблюдайте инструкции по эксплуатации, включая прилагаемое к коляске руководство.
• Избегайте серьезных травм из-за падения или выскальзывания. Обязательно используйте систему фиксации, отрегулировав ее до
плотного прилегания.
• Во избежание травмирования рук или пальцев (в особенности детских) избегайте их попадания в подвижные части.
• Каждый раз перед использованием изделие необходимо осмотреть. Не используйте изделие в случае повреждения, поломки, разрыва
или отсутствия какой-либо части. Используйте только те запасные части и аксессуары, которые одобрены и поставляются производителем.
• ОБЯЗАТЕЛЬНО блокируйте парковочный тормоз и проверяйте устойчивость коляски, когда вы помещаете ребенка в припаркованную
коляску или достаете его из нее.
• Не позволяйте ребенку играть с изделием. Если изделие не используется, храните его в недоступном для детей месте.
• Использовать изделие в качестве рукоятки для переноски запрещается.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ
• Бампер: Протрите тканью, смоченной в холодной воде с мягким моющим средством. Высушите на воздухе.
• Чехол: Для мытья используйте мягкое моющее средство.Высушите на воздухе.
30
ГАРАНТИЯ
Отказ от гарантии: Для сохранности цвета изделия Ergobaby™ использует только высококачественный красители. Однако всегда существует вероятность
того, что после мытья изделие может утратить свой первоначальный цвет. Компания Ergobaby не несет ответственность за потерю яркости цвета после
RU
стирки.
Гарантия: Информацию о предоставляемой гарантии см. на веб-сайте Ergobaby.com. Компания ERGO Baby Carrier, Inc. гарантирует отсутствие дефектов
изготовления и материалов для всех своих изделий. На все изделия компании распространяется гарантия сроком 12 месяцев после покупки (или 24 месяца
для колясок, включая модели Metro+ за исключением вспомогательных принадлежностей), которая предполагает оказание бесплатных услуг по ремонту
и замене любых неисправных изделий марки Ergobaby™. Для возврата изделия для гарантийного обслуживания необходимо обязательно предъявить
документ, подтверждающий покупку. В случае возникновения претензий по гарантии напишите в службу поддержки клиентов компании Ergobaby по адресу
электронной почты или позвоните по телефону, указанному ниже:
США: support@ergobaby, или 888-416-4888;
ЕС: customersupport@ergobaby.eu, или 004 940 421 06-50.
Действие гарантии не распространяется на повреждения, вызванные неправильным использованием или использованием с нарушением инструкций,
приведенных в настоящем руководстве пользователя. Действие гарантии не распространяется на изделия, оригинальная конструкция которых была
изменена тем или иным образом. Законодательством страны, в которой была сделана покупка, могут быть предусмотрены другие или дополнительные
гарантийные права. В случае существования других или дополнительных гарантийных прав, предоставленных покупателю в соответствии с
законодательством страны осуществления покупки, такие гарантии должны дополнительно применяться к основным гарантийным правам в том объеме, в
22
котором они существуют.
SVARĪGI: UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TURPMĀKĀM UZZIŅĀM.
Šo brīdinājumu un instrukciju neievērošanas rezultāts var būt nopietna trauma vai nāve.
BRĪDINĀJUMS
• Šis izstrādājums ir paredzēts lietošanai vienīgi ar Metro+ bērnu ratiņiem, tāpēc neizmantojiet to ar citiem izstrādājumiem.
• Ievērojiet visus lietošanas norādījumus, tostarp bērnu ratiņiem pievienotos.
• Izvairieties no nopietnām traumām, ko izraisa kritieni vai izslīdēšana. Vienmēr izmantojiet ierobežotājsistēmu, kas jānoregulē,
lai nebūtu vaļīga.
• Gādājiet, lai rokas un pirksti (it īpaši bērniem) neatrastos kustīgu daļu tuvumā un netiktu iespiesti.
• Pārbaudiet izstrādājumu pirms katras lietošanas reizes. Nelietojiet, ja kāda daļa ir bojāta, salūzusi, saplīsusi vai pazudusi. Izman-
tojiet tikai ražotāja nodrošinātās un apstiprinātās rezerves daļas un piederumus.
• VIENMĒR bloķējiet ratiņu stāvbremzi un pārbaudiet to stabilitāti pēc ratiņu novietošanas stāvēšanai un bērna ievietošanas
ratiņos vai izņemšanas no tiem.
• Neļaujiet bērnam rotaļāties ar šo izstrādājumu. Kad tas netiek lietots, glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.
• Nelietojiet šo izstrādājumu kā rokturi pārnešanai.
TĪRĪŠANAS INSTRUKCIJA
• Atbalsta stienis: Noslaukiet tīru, izmantojot aukstu ūdeni un vieglu tīrīšanas līdzekli. Nožāvējiet gaisā.
• Pārsegs: Mazgāšanai izmantojiet vieglu tīrīšanas līdzekli. Nožāvējiet gaisā.
30
GARANTIJA
Atruna: Ergobaby™ izmanto augstākās kvalitātes krāsas, lai krāsa saglabātos lietošanas laikā. Vienmēr pastāv iespējamība, ka krāsas, atkārtoti mazgājot, izbalēs.
Ergobaby neuzņemas atbildību par mazgāšanas laikā izbalējušām krāsām.
Garantija: informāciju par garantiju, lūdzu, skatiet Ergobaby.com. Ergo Baby Carrier, Inc. garantē, ka tā izstrādājumiem nav ražošanas un materiālu
defektu. Mēs atbildam par visiem mūsu produktiem un, vai nu tos remontējam, vai nomainām bez maksas pirmajos 12 mēnešos pēc pirkuma (vai pirmajos 24
mēnešos ratiņu gadījumā, ieskaitot Metro+ bet izņemot piederumus), jebkuru Ergobaby™ produktu, kas ir bojāts. Jāsaglabā pirkumu apliecinošs dokuments un
izstrādājums jāatgriež garantijas servisā. Ja vēlaties pieteikt garantijas pieprasījumu, lūdzu, sazinieties ar Ergobaby klientu apkalpošanas dienestu:
ASV: support@ergobaby.com vai +1 888-416-4888
Eiropas Savienība: customersupport@ergobaby.eu vai +49 40 421 065 0
Garantijas segums neattiecas uz bojājumiem, kas radušies ļaunprātīgas lietošanas vai produkta lietošanas, kas neatbilst šajā rokasgrāmatā sniegtajām instruk-
cijām, rezultātā. Garantijas segums neattiecas uz jebkuru produktu, kas jebkādā veidā ir pārveidots no tā sākotnējās konstrukcijas. Pircēja valsts likumdošana
var noteikt atšķirīgas vai papildu garantijas tiesības. Garantija tiek piemērota un papildina garantijas tiesības tādā apjomā, kā pircēja valsts likumdošana nosaka
atšķirīgas vai papildu garantijas tiesības.
LV
23