Página 1
SERIES PF50 & PF50S SE INCLUYE LISTA DE PIEZAS Frymaster, integrante de la Asociación de Servicio Comercial de Equipo de Comida (Commercial Food Equipment Service Association), recomienda utilizar Técnicos Certificados por la CFESA. Línea directa de servicio las 24 horas 1-800-551-8633...
Página 2
Lea todas las secciones de este manual y consérvelo para referencia futura. La instalación, el mantenimiento y las reparaciones debe realizarlos la Agencia de Servicio Autorizado de Fábrica de Frymaster/Dean. ADVERTENCIA El funcionamiento seguro y satisfactorio del equipo depende de su instalación correcta. La instalación DEBE regirse por los códigos locales o, en ausencia de códigos locales, por la edición...
Página 3
SI DURANTE EL PERÍODO DE GARANTIÁ, EL CLIENTE UTILIZA UNA PIEZA PARA ESTE EQUIPO ENODIS APARTE DE UNA PIEZA INALTERADA NUEVA O RECICLADA COMPRADA DIRECTAMENTE A FRYMASTER/DEAN, O ALGUNO DE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO, Y/O LA PIEZA QUE USE SE MODIFICA CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL, QUEDARÁ NULA ESTA GARANTÍA.
Sistemas de filtración Serie PF50 Portátil Manual de operación, servicio y piezas CONTENIDO Página INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE PREPARACIÓN DEL FILTRO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN/FILTRACIÓN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO LISTA DE PIEZAS...
Se incluyó una lista de los FASC con la unidad cuando salió de fábrica. Si no tiene acceso a esta lista, comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Frymaster/Dean al 1-800-551-8633 o al 1-318-865-1711 o visite el sitio Web de Frymaster/Dean en: www.frymaster.com.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1.3 Después de la compra Para mejorar el servicio, complete el siguiente cuadro con el Técnico de servicio autorizado Frymaster y FASC más cercano en su área. Servicio técnico autorizado/FASC Dirección Teléfono/Fax...
Frymaster/Dean. Se incluyó una lista de centros de servicio autorizado por la fábrica de Frymaster/Dean (Factory Authorized Service Centers, FASC) con la freidora cuando salió...
CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.1 Generalidades Los filtros PF50 portátiles pueden usarse con una variedad de freidoras Frymaster, así como con equipos de otros fabricantes. La capacidad de aceite es de aproximadamente 24 litros. Las especificaciones de la unidad se describen a continuación.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.1 Generalidades (cont.) Se drena por gravedad el aceite o la manteca desde la freidora dentro del filtro (Modelos “S”), o se bombea desde la olla a la fuente del filtro y luego se filtra a través del papel de filtro. El polvo del filtro, que realza el proceso de filtración, se distribuye sobre el papel antes de filtrar.
CAPÍTULO 2: INFORMACIÓN IMPORTANTE 2.3 Preinstalación NOTA: Si no se usa al personal capacitado de servicio quedará nula la garantía de Frymaster. Normas: El uso de esta unidad de filtro debe estar en conformidad con todos los códigos estatales y locales aplicables.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 3: PREPARACIÓN DEL FILTRO 3.1 Desempaque del sistema de filtro En la instalación inicial y antes de cada uso, retire todos los componentes sueltos del filtro, lave todos los accesorios en agua caliente jabonosa y séquelos totalmente. ¡NO LAVE EL INTERIOR DE LA FUENTE DEL FILTRO CON DETERGENTE NI AGUA! Pase un paño o toalla de papel húmeda para eliminar residuos de la fuente del filtro y luego un paño o toalla de papel para secar.
Página 12
PF50 SERIES PORTABLE FILTRATION SYSTEMS CHAPTER 3: FILTER PREPARATION 3.1 Desempaque del sistema de filtro (cont.) 1. Revise que el interior de la fuente del filtro esté limpio y sin partículas de alimentos ni migajas que pudieran impedir que el papel de filtro selle contra la parte inferior de la fuente. 2.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN/FILTRACIÓN 4.1 Operación del filtro ADVERTENCIA Tenga cuidado al hacer el drenaje y la filtración del aceite para evitar la posibilidad de quemaduras graves. 1. Espolvoree 8 ozs de polvo de filtro encima del papel del filtro, distribuyendo el polvo lo más parejo que sea posible.
Página 14
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN/FILTRACIÓN 4.1 Operación de filtración (cont.) 5. Revise que el aceite tenga la temperatura operativa (~177°C). Apague la freidora. ADVERTENCIA La capacidad máxima de la fuente del filtro es de 24 litros. NO LLENE EN EXCESO LA FUENTE DEL FILTRO.
Página 15
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN/FILTRACIÓN 4.1 Operación de filtración (cont.) Para lavar residuos de manteca y sedimento de la olla, ponga un recipiente de metal limpio debajo de la válvula de drenaje de la olla. Abra la válvula de drenaje y ponga la boquilla de la manguera dentro de la olla.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 5: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1 Generalidades Las operaciones de limpieza caen en tres categorías generales: • Limpiar la unidad con un paño después de cada sesión de filtración; • Limpiar, cambiar el papel de filtro y preparar la unidad para la jornada del día siguiente. •...
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 5: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.3 Diariamente— Al terminar la jornada Al terminar la jornada de trabajo, filtre el aceite de todas las freidoras. Cuando termine de filtrar la última freidora, siga estos pasos: Asegure que la manguera flexible y las líneas de la bomba estén despejadas poniendo en marcha la bomba de filtro durante 15-30 segundos más después de que comiencen a salir burbujas de la línea de retorno de aceite.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.1 Problemas operativos Las líneas obstruidas y el papel de filtro obstruido causan más del 90% de los problemas del sistema de filtración. Un diagrama general de solución de problemas, que se incluye en este capítulo, da instrucciones para diagnosticar los desperfectos comunes.
Página 19
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.2 Solución de problemas generales (cont.) • Interruptor de sobrecarga térmica disparado. No arranca la bomba. • Voltaje de línea incorrecto o inexistente. • Deje enfriar la unidad del filtro por lo menos 45 minutos y luego presione (restablezca) el Se detiene la interruptor de sobrecarga térmica del motor.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO Diagramas de cableado 6.3.1 Cableado de PF50 115V PUMP MOTOR CONTROL SWITCH PUMP MOTOR FILTER HEATER LIGHT LIGHT 8051171A HEATER WHITE BLACK FEMALE EXT. CORD HEATER/FILTER SWITCH GREEN...
Página 21
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.3.3 Cableado de PF50S 115/230V PUMP MOTOR CONTROL SWITCH PUMP MOTOR HEATER FILTER LIGHT LIGHT HEATER WHITE EXTERNAL FILTER CORD SWITCH 115V OPTION BLACK GREEN WHITE CORDSET 230V OPTION...
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4 Procedimientos de servicio 6.4.1 Reemplazo de luces e interruptores ADVERTENCIA Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente antes de dar servicio. 1. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.2 Reemplazo de la tira del calentador 1. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. 2. Realice el paso 2, Sección 6.4.3.1, Reemplazo del motor. 3.
Página 24
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.2 Reemplazo de la tira del calentador (cont.) 7. Filtros de 115VCA: Desconecte el cable negro de la luz indicadora del calentador en el panel conmutador (flecha negra, izquierda), y el cable blanco del receptáculo (flecha blanca, blanca).
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.1 Reemplazo del motor y la bomba 6.4.3.1 Reemplazo del motor 1. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. Retire estos tornillos de los soportes del 2.
Página 26
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.3.1 Reemplazo del motor (cont.) 4. Retire los cuatro pernos que aseguran la bomba al motor. Deje las conexiones de plomería conectadas a la bomba. Tenga cuidado de no dañar las líneas flexibles de suministro conectadas a la bomba.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.3.2 Reemplazo de la bomba 1. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. 2. Realice los Pasos 2 y 3, Sección 6.4.3.1, Reemplazo del motor. 3.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 6: PROCEDIMIENTOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Y DAR SERVICIO 6.4.3.3 Reemplazo de la manguera de varilla 1. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. 2. Retire el soporte de sujeción del cable de alimentación y los paneles exteriores (vea el Paso 3, Sección 6.4.2 como referencia).
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 7: LISTA DE PIEZAS 7.1 Lista de piezas PF50...
Página 30
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 7: LISTA DE PIEZAS 7.1 Lista de piezas PF50 (cont.) Artículo No. de pieza Descripción 823-2813 Fuente, filtro (Para unidades con sólo un tubo de toma use P/N 823-2814) 806-5223SP Ensamblaje de la base (Incluye los artículos 3 y 4) 900-9542 Soporte, montaje del motor –...
Página 31
SISTEMAS DE FILTRACIÓN SERIE PF50 PORTÁTIL CAPÍTULO 7: LISTA DE PIEZAS 7.1 Lista de piezas PF50 (cont.) Artículo No. de pieza Descripción 807-1219 Receptáculo, 115V 3 conductores (Sólo unidades nacionales de 120V) 807-1224 Cable, alimentación – 3 conductores 115V 807-0154 Cable, alimentación –...
Página 32
Frymaster, L.L.C., 8700 Line Avenue, PO Box 51000, Shreveport, Louisiana EE.UU. 71135-1000 Dirección para entregas: 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana EE.UU. 71106 TEL 1-318-865-1711 FAX (Piezas) 1-318-219-7140 FAX (Asistencia técnica) 1-318-219-7135 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS LÍNEA DIRECTA DE SERVICIO...