Controllerechela Ilassionesia
- i
rrn
coitr%r
qne ia iierion soit
d'envlron 1 cm.
Check
thai
beli
sog
i9
oboui
1 om.
Uherpriilen
Sie,
da0 sich der
Keilriemen nich mehr ais 1 cm.
durchdriichen
taiit
Comprobar qne la ilexion sea
- 1 cm.
Contriile niveau hnile pompe
iniezione.
Check iniectlon pnmp
oil level.
Olstand der Einsprlizpumpe
injeciion.
Comprobar el nivel de aceite
en la bomba de injeccion
834
-
L54
-
6LO825-4
1 1
5LO825-41L
-
5109311-4
1 1
Se
110110 non arriva al foro di livello,
togliere
il tappo rllornimenlo
e rehhoccore lino el traboccamento dai foro di livello.
SI I'hnile n'arrive pes eu trou de niveeu, eniever le houchon de
revitelllement e i rempllr
i
ras hords.
If
oli
does noi reach leve1 hole, remove fiillnu cap and
iiii
UP
i o
n".rllnuinn
"
"
..... ".
Wenn
61
unter Standbohrung lst, entfernen
Sie die
Einfiillschranhe und iiillen
Sie
ein bis ~herflleben.
Se
el
aceite
non Iiega al agujero del nivel, qnitar
ci
tapon de
Ilenedo y hechar
scelte
hosta qne sale del agujero.
Rimontare la protezione
cinghiette.
Remonter la protection
courroie.
Reassemble belt guard.
Bauen Sie
den
Riemenschutz wieder an.
Montar la protecciin
correa.
Togliere il tappo livello
olio.
Enlever l e bouchon
niveau huile.
Remove oil level cap.
OimeOschraube
entiernen.
Sacar el tapon nivel de
aceite.
29