Descargar Imprimir esta página

Cequent Performance Products 75647 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Placa protectora plástica
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario: Destornillador pequeño
Kit de tornillos: 75647F
Llaves: 10mm, 16mm, 17mm, 19mm
Brocas de taladro: Ninguna
Tuercas de soldar M12 existente
en bastidor del vehículo
1
Cant. (4)
Perno hexagonal M12 x 1.25 x 30mm CL8.8
2
Cant. (4)
Arandela cónica - ½"
3
Cant. (1)
Perno hexagonal M10 x 1.25 x 30mm CL18.8
1.
Baje el escape al retirar (3) ganchos de goma del escape que se encuentran en los soportes del montaje, (2) en el lado del conductor, (1) en el
lado del pasajero.
2
2.
Retire el soporte de amarre del larguero del bastidor en el costado del conductor. Devuelva el soporte de amarre y los tornillos al propietario del
R ti
l
t d
vehículo.
3.
Desconecte la placa protectora del panel de defensa al retirar (2) pasadores plásticos de presión de la placa protectora. Devuelva los
pasadores de presión al propietario del vehículo.
4.
Retire el panel de defensa de la mampara del vehículo al retirar (4) tuercas hexagonales. Devuelva el panel de defensa y las tuercas al
propietario del vehículo.
5.
Levante el enganche a su posición al halar cuidadosamente la placa protectora para permitir espacio para los soportes laterales del enganche.
Asegure con arandelas cónicas y tuercas hexagonales M12 en tuercas de soldar existentes como se muestra arriba.
6.
Levante el escape de nuevo a su posición y reinstale los ganchos del escape.
7.
Use amarres de cables para asegurar la placa protectora plástica al travesaño del enganche.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u
otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de
seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
z
2008, 2010 Cequent Performance Products
Instrucciones de instalación
12
d l l
d l b
tid
p
g
p
p
Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 76 Lb.-pies (103 N*M).
Apriete todos los tornillos M10 con una llave de torsión a 42 Lb.-pies (57 N*M).
Nissan Murano
No funciona con el
"Aero Kit" opcional
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo de remolque o
Tipo de enganche
Distribuidor de peso
Carga de peso
Montaje de bola
j
Ubicación del acceso al cableado: SUV3, SUV4
Tuerca de soldar M10 existente
(unión para soporte de amarre)
34
4
Cant. (1)
5
Cant. (2)
l
t d d l
d
t
D
p
g
Sheet 3 of 3
Números de partes:
78282 UHAUL
78282 UHAUL
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
ADVERTENCIA: NO USE CON
BARRAS DE RESORTE
4000 (1816 Kg.)
Panel de defensa
a quitar
Mampara del vehículo
Arandela cónica - 3/8"
Amarre de cables
l
l
t d
l
75647N
7-14-10
75647
44600
87486
Peso máximo de la
horquilla (LB)
400 (182 Kg.)
Tuercas de soldar
Tuercas de soldar
M12 existente
en el bastidor del
vehículo
12
t
ill
l
i t i d l
Rev. C
Form: F205 Rev A 5-6-05

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

446008748678282