Descargar Imprimir esta página

cecotec Mambo Guida Rapida página 8

Ocultar thumbs Ver también para Mambo:

Publicidad

ES
VINCULACIÓN
Para iniciar el proceso de vinculación, vaya a
"Ajustes" y pulse sobre "Añadir el robot".
Luego, pulse el botón de temperatura y
potencia calorífica a la vez hasta que el robot
emita un pitido. Cuando lo escuche, pulse
"Continuar" para introducir la contraseña de
su red Wi-Fi y pulse "Continuar".
*Recuerde desactivar los datos móviles y
elegir una red Wi-Fi de 2.4 GHz.
EN
LINKING
To start the linking process, go to "Settings"
and tap "Add the robot".
Then, press the temperature and heat power
buttons simultaneously until the robot beeps.
When you hear the beep, tap "Continue" to
enter your Wi-Fi password and tap "Continue".
*Remember to disable your mobile data and
to select a 2.4 GHz Wi-Fi network.
FR
CONNECTER LE ROBOT
Pour démarrer le processus de connexion,
allez aux Réglages puis appuyez sur « Ajouter
robot ».
Après cela, appuyez sur les boutons de
température et puissance calorifique à la
fois jusqu'à ce que le robot émette un son.
Lorsque vous entendez le son, appuyez sur
« Continuer » pour saisir le mot de passe
de votre réseau Wi-Fi, puis appuyez sur «
Continuer ».
*Rappelez-vous de désactiver les données
mobiles et de choisir un réseau Wi-Fi de 2.4
GHz.
DE
VERBINDUNG
Um den Verbindungsprozess zu starten,
müssen Sie auf "Einstellungen" gehen und auf
"Roboter hinzufügen" klicken.
Drücken Sie danach gleichzeitig die
Temperatur- und die Heizleistungstaste, bis
der Roboter einen Piepton abgibt. Wenn Sie
es hören, klicken Sie auf "Weiter", um Ihr WiFi-
Netz-Passwort einzugeben, und klicken Sie
auf "Weiter".
*Denken Sie daran, Handydaten zu
deaktivieren und ein 2,4 GHz WiFi-Netzwerk
zu wählen.
14
IT
CONNESSIONE
Per iniziare il processo di connessione accedi
a "Impostazioni" e premere su "Aggiungi
robot".
Premere il tasto della temperatura e potenza
di calore contemporaneamente fino a che il
robot emetta un bip. Dopo il bip, premere su
"Continuare" per introdurre la password della
rete Wi-Fi e premere su "Continuare".
*È importante disattivare la connessione dati
e selezionare una rete Wi-Fi da 2.4 GHz.
PT
LIGAÇÃO
Para iniciar o processo de ligação tem de ir a
"Definições" e clicar em "Adicionar o robot".
Depois disto, prima ao mesmo tempo o botão
de temperatura e de potência calorífica até o
robot emitir um sinal sonoro. Quando o ouvir,
clique em "Continuar" para introduzir a sua
senha de rede Wi-Fi e clique em "Continuar".
*Lembre-se de desativar os dados móveis e
escolher uma rede Wi-Fi de 2,4 GHz.
NL VERBINDING
Om het koppelingsproces te starten moet u
naar "Instellingen" gaan en op "Toevoegen van
de robot" klikken.
Druk daarna tegelijkertijd op de temperatuur-
en de warmtebronknop tot de robot een
pieptoon geeft. Wanneer u dit hoort, klikt u op
"Doorgaan" om uw WiFi-netwerkwachtwoord
in te voeren en klikt u op "Doorgaan".
Vergeet niet om mobiele data uit te schakelen
en een 2.4 GHz WiFi netwerk te kiezen.
PL
WINKULACJA
Aby rozpocząć proces parowania, przejdź do
„Ustawień" i kliknij „Dodaj robota".
Następnie naciśnij jednocześnie przycisk
temperatury i mocy cieplnej, aż robot wyda
sygnał dźwiękowy. Po usłyszeniu kliknij
„Kontynuuj", aby wpisać hasło do sieci Wi-Fi i
kliknij „Kontynuuj".
CZ
SPÁROVÁNÍ
Chcete-li zahájit proces spárování, přejděte
na „Nastavení" a klikněte na „Přidat robota".
Poté stiskněte současně tlačítko pro teplotu
a tepelný výkon, dokud robot nepípne.
Až to uslyšíte, klikněte na „Pokračovat",
zadejte heslo své sítě Wi-Fi a klikněte na
„Pokračovat".
15

Publicidad

loading