Descargar Imprimir esta página

Sony HVL-F5DF Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

B
日本語
B 被写体へのライトの当てかた
室内撮影などに使用すると、被写体をきれいに写せま
す。
広角の画面撮影時には周辺の光量が不足します。その
時は中央の被写体に効果的なスポットライトとしてご
使用ください。
逆光の場合、ライトを併用すると、被写体の大切なポ
イント(人物の顔など)が暗くなりません。屋外撮影
では、カメラを太陽に向けないようにご注意くださ
い。室内照明が蛍光灯の場合、画像にちらつきがでる
ことがあります。ビデオフラッシュライトを併用する
と色ムラが消え、比較的きれいな画像になります。
C ビデオフラッシュを使う
フラッシュはフォトモード機能付きのビデオカメラで使
えます。
DCR-IP220
ここでは
を例に説明しています。ビデオカ
メラの詳しい操作については、お手持ちのビデオカメラ
の取扱説明書をご覧ください。
(なお、カメラモードを基準に説明しておりますが、メ
モリーモードでも使用できます。)
1
ビデオカメラの電源スイッチを「カメラ」にする。
2
ビデオフラッシュライトの
POWER
緑のボタンを矢印1側に押しながら にスライドさ
ON
せ「
」にする。
ビデオフラッシュライトが充電を始め、
プが点滅します。充電が完了すると、
が点灯に変わります。
3
ビデオカメラのフォトボタンを軽く押したまま画像
を確認する。フォトボタンは軽く押したままにして
おく。
フラッシュがフォトボタンに連動して発光しま
す。画像が静止画になり、メモリー表示が出ま
す。
このとき記録はされません。
画像を選びなおすときはフォトボタンを離しま
す。フォトボタンを離すと、ビデオフラッシュラ
イトは再び充電を始めます。
てからもう一度フォトボタンを軽く押してくださ
い。
フォトボタンを押すと、ビデオカメラが明るさを
自動調節するために、画像が暗くなったり、色が
変わって見えることがあります。
4
ビデオカメラのフォトボタンを強く押し込む。
フォトボタンを押し込んだとき、バーのスクロー
ル表示が終わると、記録が完了します。記録中は
取り込んだ画像がファインダーまたは液晶画面に
出ています。
フォトボタンを離すと、画像の記録後、ビデオフ
ラッシュライトは自動的に充電を開始します。
使い終わったら
ビデオフラッシュライトの
POWER
にする。
ご注意
ビデオフラッシュと被写体との距離は、暗い部屋で約
1
5m
が目安です。
撮影時、ビデオフラッシュライトのセンサー部Aを指
などでふさがないでください。被写体との距離がわか
らなくなり、光量を調節できなくなります。
ビデオフラッシュライトが充電されたあとでも、次の
場合には使用時に再充電されます。
C
All manuals and user guides at all-guides.com
バッテリーの取りはずしかた
1
ビデオフラッシュライトの
2
バッテリー取りはずしつまみを矢印1の方向へ押し
下げて、矢印2の方向にバッテリーを取りはずす。
(イラストE参照)
ご注意
バッテリーパックは、必ず
OFF
寒いところでは、バッテリーパックを使用できる時間
が短くなります。
温度が低い(
が低下するためです。
より長い時間ご使用になるためには、次のことをおす
すめします。
-
バッテリーパックをポケットなどに入れてあたたか
くしておき、撮影の直前にバッテリーをビデオフ
ラッシュライトに取り付ける。カイロをお使いにな
る場合は、直接バッテリーパックに触れないよう
に、ご注意ください。
-
充電は室温(
付けて行ってください。
F ランプを交換するには
交換用ランプはソニーハロゲンランプ、
スイッチにある
り)をお使いください。
点灯中に切れた場合はランプ本体が冷えてから交換して
ください。
READY
ラン
READY
ランプ
1
本体が冷えたことを確認後、フロントカバーをはず
す。
1を矢印の方向に押し、ロックツメをはずす。
2の矢印の方向に引っぱってはずす。
2
ランプが充分に冷えてからランプの根元をもって差
し替える。
ランプの根元の差し込み口にまっすぐに抜き差しす
る。
3
反射板の穴にランプが入るようにしてフロントカ
バーをまっすぐに取り付ける。
フロントカバーを1の部分に合わせる。
READY
ランプがつい
2の部分を矢印の方向にツメがロックするまで押
す。
ご注意
点灯中に切れたランプは、高温になっています。ラン
プが冷えてから交換してください。
新しいランプは直接手で触れずに、乾いた布などでく
るんで取り付けてください。ランプの表面に指紋や汚
れが付いたときは、きれいに拭き取ってください。
内部には電圧の高い部分があり、分解したりすると感
電の原因となります。
内部の点検などはお買い上げ店またはテクニカルイン
フォメーションセンターにご相談ください。
故障かな?と思ったら
スイッチを「
OFF
修理にお出しになる前に、もう一度点検してください。
それでも正常に作動しないときは、お買い上げ店または
テクニカルインフォメーションセンターにお問い合わせ
ください。
 症状
ビデオカメラ電源ス
イッチ「
デオフラッシュライト
POWER
READY
LIGHT
POWER
ON
OFF
ON
POWER
OFF
」にする。
POWER
スイッチを
」にしてから交換してください。
10
℃以下)と、バッテリーパックの性能
10
30
℃)で、
AC
アダプターに取り
  原因/対処
ビデオカメラの電源を
OFF
OFF
」時には、ビデオフ
」時、ビ
ラッシュライトはビデオカ
メラの電源スイッチには連
スイッチを
1
バッテリー不良。
c 新しいバッテリーに交換してください。
スイッチを
保証書とアフターサービス
保証書について
この製品には保証書が添付されていますので、お
上げの際、お買い上げ店でお受け取りください。
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ
切に保存してください。
保証期間は、お買い上げ日より
アフターサービスについて
調子が悪いときはまずチェックを
この説明書をもう一度ご覧になってお調べください
それでも具合の悪いときは
お買い上げ店、またはテクニカルインフォメーショ
ンターにご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきま
詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望によ
料修理させていただきます。
XB-5DX
(別売
ご相談になるときは次のことをお知らせくだ
い。
HVL-F5DF
型名:
故障の状態:できるだけ詳しく
購入年月日
English
B Lighting up a subject
• When recording indoors with this unit, you can g
clear and beautiful color pictures.
• For wide angle shots, the video light may not ligh
corners of pictures completely. Use the video ligh
shooting the main subject of the picture effectivel
• When bright light shines from behind the subject
(backlighting), the video light is very effective for
lighting up the main part of the subject, such as t
person's face.
Outdoors, be sure that you do not stand facing th
• Fluorescent lights tend to produce flickering in th
recording. Use of the video flash light may help t
produce better pictures with less color blur.
C Using the video flash
Use the video flash only with a camcorder which h
PHOTO recording function. The DCR-IP220/IP210
model used for illustration purposes. For details, re
the operating instructions of your camcorder.
(The instructions below show the operations when
camcorder POWER switch is set to CAMERA. How
you can also use the video flash light when the pow
switch is set to MEMORY.)
1 Set the camcorder POWER switch to CAMERA
2 Slide the power switch to
in the direction of the arrow 1 to set the power
switch of the video flash light to ON.
The charge complete lamp READY blinks as th
flash light starts to charge. When charging is
complete, the charge complete lamp READY st
blinking but remains on.
a
1
年間です。
pressing the green

Publicidad

loading