Examine la conexión para detectar la presencia de los
siguientes problemas:
• Los tubos están excesivamente mal alineados.
Debe advertirse que una conexión sellada que está
levemente mal alineada se considera normal.
• Los tubos no están completamente insertados en el
acoplamiento. Vuelva a revisar las marcas de inser-
ción pintadas en el tubo para verificar que siguen
alineadas con el extremo del acoplamiento.
• El contorno del acoplamiento está mal alineado
con la mordaza o el aro sellador; acoplamiento dis-
torsionado o deforme.
• Cualquier otro problema, según el fabricante del
acoplamiento.
Si encuentra cualquier problema de este tipo, se
requiere extraer el acoplamiento. Habrá que preparar
y sellar un nuevo acoplamiento a un nuevo tubo.
2. Someta el sistema a prueba según las prácticas nor-
males y los códigos locales vigentes.
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA
Asegure que el adaptador de CA esté desenchufado
y desconectado de la selladora o que se haya quita-
do la batería de la selladora antes de efectuar su
mantenimiento o de hacer ajustes.
Limpieza y lubricación
1. Diariamente limpie la selladora con un paño limpio y
seco.
2. Inspeccione el pasador de montaje de accesorios y
lubríquelo con un lubricante de silicona cuando sea
necesario.
3. Revise los resortes de retorno en los accesorios
cada vez que se usen. Debe ser posible abrir y cerrar
los accesorios fácilmente ejerciendo fuerza modera-
da con los dedos.
Mantenimiento obligatorio en un
Servicentro Autorizado RIDGID
Después de 40.000 ciclos, verá en el panel de la selladora
una luz LED amarilla que parpadea cuando el aparato
está encendido, indicando que ha llegado el momento de
hacerle mantenimiento y recalibración. Si no se le hace
mantenimiento a la selladora una vez que la luz amarilla
comienza a parpadear, se la podrá usar durante 2.000 cic-
los más y entonces dejará de funcionar.
Selladora RP 340
Accesorios
ADVERTENCIA
Los siguientes accesorios de sellado han sido di -
señados para funcionar con la selladora RP 340.
Otros accesorios que son adecuados para otras
herramientas podrían resultar peligrosos si se usan
con la selladora RP 340. Con el fin de evitar lesiones
graves, emplee únicamente los accesorios especí-
ficamente diseñados y recomendados para usarse
con la selladora RP 340, como los que se listan a
continuación.
Ridge Tool Company fabrica accesorios de sellado
Standard diseñados específicamente para usarse
con las selladoras Standard de RIDGID. Emplee
únicamente los accesorios específicamente di -
señados para sellar los acoplamientos que empleará
en la instalación. Vea la lista completa de acceso-
rios RIDGID disponibles para esta herramienta en el
Catálogo de Ridge Tool en línea www.RIDGID.com
o llame al Servicio Técnico de Ridge Tool al (800)
519-3456.
Accesorios de la selladora RP 340
No. en el
catálogo Voltaje Región del producto
44823
120 V
Adaptador de CA, China
43338
220 V
Adaptador de CA (red), Europa
44468
120 V
Adaptador de CA, Norteamérica
27933
—
Maletín de transporte (plástico)
Bloques de baterías
No. en el
catálogo Capacidad
Región
44693
18 V 2,0 Ah Norteamérica, Latinoamérica, Australia
44698
18 V 4,0 Ah Norteamérica, Latinoamérica, Australia
43323
18 V 2,0 Ah Europa y China
43328
18 V 4,0 Ah Europa y China
31013
18 V 1,1 Ah Norteamérica, Latinoamérica, Australia
32743
18 V 2,2 Ah Norteamérica, Latinoamérica, Australia
31018
18 V 3,3 Ah Norteamérica, Latinoamérica, Australia
32473
18 V 1,1 Ah Europa y China
28218
18 V 2,2 Ah Europa y China
28448
18 V 3,3 Ah Europa y China
Todas las baterías en esta lista funcionan con cargadores RBC 20 de cualquier
modelo. La etiqueta en cada batería indica la región en la cual puede funcionar.
Tipo de
enchufe
A
C
A
—
37