utilización y conservación. La vida útil depende de la utilización
que se haga de él. Algunos ambientes especialmente agresivos,
marinos, silíceos, químicos, pueden acortar la vida útil del EPI.
En estos casos, deberá prestarse una atención especial a la
protección y a los controles antes de la utilización. El control
anual obligatorio validará el funcionamiento correcto del
mecanismo y su mantenimiento en servicio que sólo se hará
INTERPRETACIÓN DEL MARCADO (#3) :
1 - Ref.: referencia producto.
2 - S/N: Número de serie - Lote de fabricación.
3 - Longitud en m del producto.
4 - Fecha de fabricación.
5 - Fecha de caducidad.
6 - Pictograma que indica que el dispositivo de anclaje sólo
puede ser utilizado por una persona.
Este producto se ajusta al reglamento 2016/425. Está conforme a las exigencias de la normativa
armonizada EN795:2012. La declaración de conformidad está disponible en : www.neofeu.com.
Organismo notificado para el examen UE de tipo :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Organismo notificado que interviene en la fase de control de la producción :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
PT
NOMENCLATURA (#1):
1 - Correia do tensor - anel
2 - Tensor de catraca
3 - Anel
4 - Correia de âncora
5 - Conector de ligação
ADVERTÊNCIAS :
- Antes de qualquer utilização deste produto, ler atentamente
este manual e conservá-lo cuidadosamente.
- As intervenções em altura são arriscadas; apenas um indivíduo
em perfeito estado de saúde e em boas condições físicas pode
intervir e enfrentar eventuais situações de emergência.
- Este equipamento é um órgão vital de segurança, uma
utilização incorreta poderá desencadear um perigo mortal para
o utilizador em caso de queda.
- Recomenda-se que este equipamento seja atribuído
individualmente a um utilizador para garantir uma melhor
monitorização.
- Só pode ser utilizado por uma pessoa competente, formada
na sua utilização ou colocada sob o controlo de uma pessoa
capaz de garantir a segurança do interveniente.
- As soluções de resgate necessárias para um possível resgate
devem ser consideradas antes e durante toda a intervenção.
- Este equipamento não deve ser usado além de seus limites
ou em qualquer situação diferente daquela a que se destina.
DESCRIÇÃO (# 1):
A correia do tirante ajustável LAN'O é um dispositivo de
proteção pessoal contra o risco de queda de altura.
mediante un acuerdo escrito del fabricante o su representante.
Recomendamos indicar la fecha de la próxima inspección
con una etiqueta que se pegará al lado de la etiqueta de
identificación.
Respecto a lo que precede, la vida útil indicativa de los
productos preconizada por el responsable de comercialización
es de 10 (diez) años.
7 - Pictograma que recomienda leer el prospecto antes de la
utilización.
8 - Logotipo y dirección del fabricante.
9 - Marcado CE.
10 - Identificación del organismo notificado que interviene en
la fase de control de producción.
11 - Norma de referencia y año de publicación.
O LAN'O destina-se a criar uma âncora temporária em torno de
uma estrutura de recepção, com um perímetro entre 480mm e
10000mm, de modo a ligar um sistema de paragem de quedas
limitando a força dinâmica a 6 kN em caso de queda. É feita de
cintas de poliéster de 30mm de largura e é utilizada em todos
os locais industriais (construção, manutenção, manutenção).
A precinta ajustável do tirante LAN'O é um equipamento de
proteção individual classificado como dispositivo de fixação
que foi testado em conformidade com a norma EN795: 2012
tipo B para utilização por uma pessoa. Está disponível em 10
comprimentos de 1 a 10 m (NAR1 a NAR10).
Tipo de estrutura de recepção: Clarabóias, lareiras, postes, IPNs,
árvores...
INSTALAÇÃO
DA
AJUSTÁVEL (#2) :
Desenrole a correia do cabo (#1-4) à volta da estrutura anfitriã,
tendo cuidado para não torcer as correias.
1 e 2 : Em seguida, coloque a extremidade livre desta correia
no interior do anel de alumínio laranja (#1-3), de modo a criar
um fenómeno de estrangulamento à volta da estrutura de
recepção.
3 : Em seguida, insira um conector (#1-5) de acordo com EN
362 na extremidade livre.
4 : Aperte com o tensor da catraca (#1-2) num movimento
recíproco, fazendo pelo menos 1 volta e depois posicione o
manípulo do tensor no batente contra a cinta de ligação do
anel tensor (#1-1).
PRECINTA
DE
FIXAÇÃO
DEX NAR-01-M-Ind07 p 11 /28