Descargar Imprimir esta página

neofeu LAN'O NAR1 Prospecto Para El Uso página 6

Correa de anclaje ajustable

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
INTERPRETATION OF THE MARKINGS (#3) :
1 - Ref : Product reference.
2 - S/N: Serial number – Manufacturing batch.
3 - Length in m of the product.
4 - Date of manufacture.
5 - Expiry date.
6 - Pictogram stating that the anchoring device may only be
used by one person.
This product is compliant with Regulation 2016/425. It meets the requirements of harmonized standard
EN795: 2012. The declaration of conformity is available at : www.neofeu.com.
Notified body for UE type examination :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Notified body for production control :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
DE
STÜCKLISTE (#1):
1 - Verbindungsgurt Spanner - Ring
2 - Spanner mit Schnalle
3 - Ring
4 - Haltegurt
5 - Anschlussverbinder
HINWEISE :
- Lesen Sie vor jeglicher Nutzung des Produkts aufmerksam
diese Gebrauchsanleitung durch, und bewahren Sie sie
sorgfältig auf.
- Arbeiten in großer Höhe sind riskant, und nur eine Person
in perfektem Gesundheitszustand und mit guter körperlicher
Verfassung kann eingreifen und sich potenziellen Notfällen
stellen.
-
Diese
Ausrüstung
Sicherheitseinrichtung dar, und zieht bei unsachgemäßem
Einsatz im Falle von Stürzen eine tödliche Gefahr für den Nutzer
nach sich.
- Es wird empfohlen, dieses Equipment einem Benutzer
individuell anzupassen, damit eine bessere Überwachung
gewährleistet ist.
- Der Gurt darf nur von einer kompetenten, in seiner
Verwendung geschulten Person oder unter der Aufsicht einer
solchen Person getragen werden, die in der Lage ist, die
Sicherheit des Betreffenden zu überwachen.
- Die für eine allfällige Rettung erforderlichen Notmaßnahmen
müssen vor und während jedem Einsatz eingeplant werden.
- Dieses Equipment darf nicht über seine Limits hinaus oder
in anderen Situationen als jener, für die es vorgesehen ist,
beansprucht werden.
BESCHREIBUNG (#1):
Der einstellbare Haltegurt LAN'O ist eine PSA gegen die Risiken
von Stürzen aus großer Höhe.
LAN'O ist dazu gedacht, eine provisorische Verankerung rund
um eine Aufnahmestruktur zu schaffen, in einem Umkreis
von 480mm bis 10000mm, damit eine Verbindung mit einem
Sturzsicherungssystem hergestellt wird, das die dynamische
Belastung im Absturzfall auf 6 kN limitiert. Bewerkstelligt wird
stellt
eine
überaus
7 - Pictogram requesting to read the instructions before use.
8 - Logo and address of the manufacturer.
9 - CE Marking.
10 - Identification of the notified body that intervened in the
inspection and production phase.
11 - Product standard : publication year.
das mit einem 30mm breiten Polyester-Gurt und es eignet sich
auf allen industriellen Ebenen (Bau, Wartung, Instandhaltung).
Der
einstellbare
Verankerungseinrichtung eingestufte PSA, die gemäß der
Norm EN795 getestet wurde: 2012 Typ B bei Verwendung
durch eine einzelne Person. Er ist in 10 Längen von 1 bis 10m
(NAR1 bis NAR10) einsetzbar.
Art der Aufnahmestruktur: Dachhauben, Schornsteine, Pfosten,
IPN, Bäume ...
ANBRINGEN DES EINSTELLBAREN HALTEGURTS
(#2) :
Haltegurt (#1-4) rund um die Aufnahmestruktur rollen, dabei
darauf achten, dass sich die Riemen
1 und 2 : nicht verziehen: Dann das freie Ende dieses Riemens
innerhalb des orangen Aluminiumrings (#1-3), platzieren,
wichtige
um ein Würgephänomen rund um die Aufnahmestruktur zu
erzeugen.
3 : Dann einen Verbinder (#1-5) gemäß der Norm EN 362 im
freien Ende einsetzen.
4 : Mittels des Spanners mit Schnalle (#1-2) durch Hin- und
Herbewegen festziehen, mit mind. 1¼ Umdrehungen, dann
den Griff des Spanners als Anschlag vor dem Verbindungsgurt
Spanner-Ring (#1-1) platzieren.
KONTROLLEN :
- Kontrollieren Sie vor, während und nach der Verwendung
optisch, dass sich die Ausrüstung in einem guten Zustand
befindet und dass keine Mängel vorhanden sind: Zustand
der Gurte, der Nähte, der Verstellschnallen, der Ringe, der
verbundenen Haltestricke. Achten Sie auf das Vorhandensein
von Verschleiß, Schnitten, Ausfransungen, Bruchansätzen,
Verformungen, Oxidationsspuren, Knoten oder Verfärbungen
und vergewissern Sie sich von der Leserlichkeit der
Kennzeichnungen, (Markierung und/oder Gültigkeitsdatum).
Die mechanischen Teile auf ordnungsgemäße Sauberkeit und
Funktionsfähigkeit prüfen.
- Bei Zweifeln an der Zuverlässigkeit der Ausrüstung verwenden
Sie sie nicht, bevor Sie die schriftliche Genehmigung einer
sachkundigen Person eingeholt haben, um über ihre
Haltegurt
LAN'O
ist
DEX NAR-01-M-Ind07 p 6 /28
eine
als

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lan'o nar10