Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Indicador digital DINOS DT110 / NN
Display : matriz de 7x5 led rojo
Nº de caracteres/linea: 6, 13, 20, 26
Nº de líneas : 1a 8 (>3 líneas, máximo 20 car)
Nº de caras : 1 ó 2
Tamaño del caracter h= 100 mm (visibilidad máxima hasta 50 m)
Entrada digital para PROFINET
Grado de protección IP41 / IP54 / IP65 *
Indicateur numérique DINOS DT110 / NN
Affichage: matrice de 7x5 led rouge
Nombre de caractères/ligne: 6, 13, 20, 26
Nombre de lignes: 1 à 8 (>3 lignes, 20 caractères maximum)
Nombre de faces: 1 ou 2
Taille des caractères h = 100 mm (visibilité maximale jusqu'à 50 m)
Entrée numérique pour PROFINET
Degré de protection IP41 / IP54 / IP65 *
Digital indicator DINOS DT110/ NN
Display: 7x5 red led matrix
Number of characters / line: 6, 13, 20, 26
No. of lines: 1 to 8 (>3 lines, maximum 20 car)
No. of faces: 1 or 2
Digit size h = 100 mm (maximum visibility up to 50 m)
Digital input for PROFINET
Degree of protection IP41 / IP54 / IP65 *
(*)
Para IP65 consultar el manual técnico / Pour IP65 consulter le manuel
technique / For IP65 consult the technical manual.
.
Mensajes
Messages. Messages.
Edición de mensajes : La edición de los m ensajes se realiza m ediante nuestra aplicación TDLW in que a su vez perm ite transferirlos a la m em oria inte rna no volátil del
visualizador. Cuando recibe todo el mensaje por la línea ProfiNET solo hace falta grabar el mensaje por defecto, que és el que se visualiza desde la puesta en funcionamiento del equipo hasta
que se recibe el primer mensaje.
Configuración del equipo: El equipo viene definido con unos parámetros P rofiN ET por defecto y se distribuye el archivo GSD de configuración. En caso de necesitar cam -
biar alguno de estos parámetros se dispone de una aplicación que permite programar Offline el visualizador con la nueva configuración y autogenerar el archivo GSD correspondiente, para
utilizar en TIA portal o similares.
Modification des messages: Les m essages sont m odifiés à l'aide de notre application TDLW in, ce qui permet leur transfert dans la mém oire interne non vol atile de
l'écran. Lorsque vous recevez l'intégralité du message sur la ligne ProfiNET, il vous suffit d'enregistrer le message par défaut, c'est-à-dire celui affiché depuis le démarrage de l'équipement
jusqu'à la réception du premier message.
Configuration de l'équipement: l'équipem ent est défini avec les param ètres P rofiN ET par défaut et le fichier GSD de configuration est distribué. Si vous dev ez m odifier
l'un de ces paramètres, une application vous permet de programmer l'affichage hors ligne avec la nouvelle configuration et de générer automatiquement le fichier GSD correspondant, à utiliser
dans le portail TIA ou similaire.
Message editing: M essages are edited using our TDLW in application, w hich in turn allow s them to be transferred to the non -volatile internal memory of the display. When you
receive the entire message on the ProfiNET line, you only need to record the message by default, which is the one that is displayed from the start-up of the equipment until the first message is
received.
Configuration of the equipment: The equipm ent is defined w ith default ProfiN ET param eters and the configuration GSD file is distributed. I f you need to chang e any of
these parameters, there is an application that allows you to program the display offline with the new configuration and autogenerate the corresponding GSD file, to be used in TIA portal or
similar.
Características generales. Caractéristiques générales. General characteristics
Caja. Boîte. Enclosure
Perfil aluminio lacado negro. Profilé en aluminium laqué noir. Black lacquered aluminum profile
Fijación. Fixation.
Contra pared o suspendido. Contre le mur ou suspendu. Against wall or suspended
Dimensiones. Dimensions
A x B (mm)
Peso. Poids. Weight. (kg)
1/2 Caras. Faces. Sides
Potencia. Puissance. Power
12/16[25/46]
(W) 1/2 Caras. Faces. Sides
Fusible. Fusible. Fuse
Dimensiones. Dimensions
A x B (mm)
Peso. Poids. Weight. (kg)
1/2 Caras. Faces. Sides
Potencia. Puissance. Power
(W) 1/2 Caras. Faces. Sides
Fusible. Fusible. Fuse
Conformidad CE. Conformité CE. CE Conformity.
Para obtener la declaración de conformidad correspondiente a este modelo entrar en nuestra web www.ditel.es, donde dicho documento, puede ser descargado libremente.
Pour obtenir la déclaration de conformité correspondant à ce modèle, accédez à notre site Web www.diteltec.fr, où ledit document peut être téléchargé gratuitement.
To obtain the declaration of conformity corresponding to this model, enter our website www.diteltec.com, where said document can be freely downloaded.
Para una información más completa, por favor consulte el manual de instrucciones en nuestra web
Pour plus d'informations veuillez consultez le manuel dans nôtre site web
For complete instructions please refer to the user manual in our website
Según la Directiva 2012/19/UE, no puede deshacerse de este aparato como un residuo urbano normal.
Puede devolverlo, sin coste alguno, al lugar donde fue adquirido para que de esta forma se proceda a su tratamiento y reciclado controlados.
Selon la Directive 2012/19/UE, l'utilisateur ne pout se défaire de cet appareil comme d'un residu urbain courant.
Vous pouvez le restituer, sans aucun coût, au lieu où il a eté acquis afin qu'il soit procédé à son traitement et recyclage contrôlés.
According to 2012/19/EU Directive, You cannot dispose of it at the end of its lifetime as unsorted municipal waste.
You can give it back, without any cost, to the place where it was adquired to proceed to its controlled treatment and recycling.
1lín/6car
1lin/13 car
666x177
1276x177
6.5/7.5
10.5/13
16/28
[46/90]
5A [10A]
5A [10A]
3lin/6car
3lin/13 car
3lin/20car
666x591
1276x591
1886x591
12/15.5
20/27
27.5/38.5
22/38
38/72
55/105
[68/112]
[136/244]
[200/376]
5A [10A]
10A [15A]
10A [20A]
1lin/20car
1lin/26car
1886x177
2496x177
14.5/18
19/23.5
22/38
28/50
[68/134]
[90/179]
5A [10A]
10A [15A]
3lin/26car
4lin/20car
2496x591
1886x805
35.5/49.5
34/48.5
72/138
72/138
[266/510]
[268/486]
15A [25A]
15A [25A]
https://www.diteltec.fr/telechargements
https://www.diteltec.com/downloads
DT110/NN
GUIA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
GUIDE RAPIDE D'INSTALLATION
QUICK INSTALLATION GUIDE
2lin/6car
2lin/13car
666x378
1276x378
9/11.5
15/20
16/28
28/50
[48/90]
[90/178]
10A [15A]
10A [20A]
5lin/20car
6lin/20car
1886x1018
1886x1232
41/58
47.5/68.5
88/170
105/204
[330/600]
[400/700]
15A [25A]
15A [25A]
https://www.ditel.es/descargas
2lin/20car
2lin/26car
1886x378
2496x378
21/28
27/36.5
38/72
50/92
[134/266]
[180/354]
10A [20A]
10A [20A]
7lin/ 20car
8lin/20car
1886x1445
1886x1658
53.5/78.5
60/88.5
120/240
140/280
[465/820]
[530/930]
15A [25A]
15A [25A]
nuestra web
nôtre site web
our website

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ditel DT110/NN

  • Página 1 Conformidad CE. Conformité CE. CE Conformity. Para obtener la declaración de conformidad correspondiente a este modelo entrar en nuestra web www.ditel.es, donde dicho documento, puede ser descargado libremente. Pour obtenir la déclaration de conformité correspondant à ce modèle, accédez à notre site Web www.diteltec.fr, où ledit document peut être téléchargé gratuitement.
  • Página 2 Ver nota ** Voir note ** See note ** Cota G (mm) 1259 1869 2479 Power supply DITEL TEC SAS DISEÑOS Y TECNOLOGÍA, S.A. Email: Xarol, 6-B P.I. Les Guixeres 45 rue Victor Hugo ES: dtl@ditel.es 08915 Badalona (Barcelona) - Spain F-69220 Belleville - France FR: georges@ditel.es...