Página 2
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. Países de la UE This product complies with the requirements of European Directive EMC 89/336/EEC. Dieses Produkt entspricht der europäischen Richtlinie EMC 89/336/EEC. Ce produit est conforme aux exigences de la directive européenne EMC 89/336/EEC.
También puede utilizar unos auriculares (como los RH-25, RH-50, RH-200 o RH-300 de Roland). En el caso del FR-3s/ OUTPUT INPUT A una toma de FR-3sb, al conectar unos L/MONO + R/MONO...
El FR-3/FR-3b debe conectarse a algún tipo de sistema de amplificación (excepto cuando utilice auriculares). Nota: También puede adquirir un transmisor inalámbrico de su distribuidor Roland y conectarlo a los zócalos OUTPUT del FR-3. (1) Baje el volumen de salida del dispositivo de audio receptor.
Página 7
V-Accordion Si utiliza el adaptador entregado Si utiliza el adaptador entregado Si el FR-3 funciona mediante el adaptador incluido, proceda de la forma siguiente: (1) Conecte el adaptador incluido al zócalo DC IN del FR-3. (2) Conecte el adaptador incluido a una toma de corriente que cumpla con las especificaciones (consulte el Manual del Usuario).
Fijémonos ahora en las diferentes secciones del FR-3 para descubrir cómo seleccionar registros. Rápido descubrirá que su FR-3 puede sonar como una gran variedad de instrumentos. ¡Esto es en todo lo que se basa la tecnología PBM (“Physical Behavior Modeling”) de Roland! Sección de agudos La sección de agudos se puede reproducir utilizando el teclado de "piano"...
Página 10
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Recorrido por las secciones del FR-3 | Recorrido por las secciones del FR-3 (6) Toque algunas notas para oír el sonido. (7) Pulse uno de los registros [1]~[0] para seleccionar otra secuencia. Ahora la pantalla muestra el número del registro de agudos seleccionado de nuevo (las demás secciones no cambian): Registros de agudos Bassoon...
Página 11
V-Accordion Utilizar los efectos digitales del FR-3 Utilizar los efectos digitales del FR-3 Al tocar en el teclado de agudos, debe de haber observado que los sonidos de acordeón mejoran con los efectos (probablemente con la reverberación). El FR-3 contiene 2 efectos digitales: Reverb: Este efecto crea la impresión de que está...
Página 12
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Recorrido por las secciones del FR-3 | Recorrido por las secciones del FR-3 Sección de bajos La sección de bajos se puede tocar con los botones “Stradella”. Los botones de esta sección le permiten reproducir tanto las notas de bajo como los acordes. Los acordes utilizan el registro seleccionado para la sección de bajos, de ahí...
Página 13
TREBLE, no podrá escuchar la sección de bajos. (6) Pulse el registro [SET]. El mensaje “St” empieza a parpadear para indicarle que debe pulsar un registro. Ahora el logotipo de “Roland” parpadea en azul. (7) Pulse uno de los registros [1]~[0] para seleccionar una memoria de Set.
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Recorrido por las secciones del FR-3 | Recorrido por las secciones del FR-3 Tocar en el modo Free Bass El FR-3 también proporciona un modo Free Bass, que suelen utilizar los profesionales y estudiantes que prefieren interpretar las notas de la mano izquierda (sección de bajos) de forma distinta.
Nota: Sólo se puede seleccionar un sonido orquestal a la vez. (1) Pulse el registro [ORCHESTRA]. Ahora el logotipo de “Roland” se ilumina en rojo. La pantalla muestra el número del último sonido de orquesta seleccionado. Este número (el dígito de la derecha) va seguido por un punto:...
Página 16
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Recorrido por las secciones del FR-3 | Utilizar los sonidos orquestales Sonidos orquestales para la sección de bajos La parte de bajos orquestales se puede utilizar en lugar de la sección de bajos (sustituyendo el sonido de acordeón reproducido por las filas de bajo del teclado de botones). La parte ORCH BASS realiza lo que su nombre implica: sólo se aplica a las filas de bajos (las más próximas al fuelle) y no produce efecto en los botones de acordes.
Página 17
V-Accordion Sonidos orquestales para la sección de acordes Sonidos orquestales para la sección de acordes La parte de acordes orquestales puede sustituir el sonido de acordeón reproducido por las filas de acordes del teclado de bajos. La parte ORCH CHORD sólo se aplica a las filas de acordes y no produce efecto en los botones de bajos.
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Recorrido por las secciones del FR-3 | Utilizar los sonidos orquestales Utilizar dos sonidos orquestales diferentes para el teclado de botones El FR-3 permite asignar un sonido orquestal a las filas de bajo del teclado de botones y otro a las filas de acordes, de forma que pueda tocar dos sonidos orquestales diferentes con la mano izquierda.
V-Accordion Sonidos orquestales para la sección de acordes Sonidos orquestales para la sección de bajos cromáticos La parte de bajos cromáticos orquestales puede sustituir el sonido de acordeón reproducido por el teclado de botones mientras el modo Free Bass está activado. Es ese caso, todos los botones de bajo reproducen notas de bajo, sin acordes.
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Utilizar el metrónomo | Utilizar el metrónomo Utilizar el metrónomo El FR-3 cuenta con un metrónomo que puede resultar útil para ensayar nuevas piezas o en las clases de acordeón. Se puede ajustar el tipo de compás, el tempo y el nivel. Ajustar el metrónomo Es posible que antes de usar el metrónomo deba ajustarlo al tempo deseado.
Página 21
V-Accordion Ajustar el metrónomo ■ Ajustar el tempo A continuación se describe cómo ajustar el tempo del metrónomo. Asumimos que todavía se encuentra en modo “PARAM LIST” (por lo tanto, no pulse [SET] para salir de él). Para ajustar este parámetro más adelante, mantenga pulsado [SET] mientras realiza el siguiente paso (4) y sáltese el paso (5), ya que la pantalla ya se mostrará...
Página 22
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Utilizar el metrónomo | Utilizar el metrónomo ■ Ajustar el nivel del metrónomo A continuación se describe cómo ajustar el nivel de metrónomo deseado para asegurarse de que no sea ni demasiado alto ni demasiado suave. Asumimos que todavía se encuentra en modo “PARAM LIST” (por lo tanto, no pulse [SET] para salir de él).
Página 23
V-Accordion Utilizar el metrónomo Utilizar el metrónomo Una vez ajustados los parámetros del metrónomo como desee (o en caso de que no deba cambiarlos), puede empezar a utilizar el metrónomo: (12)Pulse el botón [METRONOME] para iniciar el metrónomo ("Str"). (13)Vuelva a pulsarlo para desactivar de nuevo el metrónomo.
FR-3s/FR-3/FR-3sb/FR-3b V-Accordion Últimas observaciones | Últimas observaciones Últimas observaciones Esto completa nuestra rápida gira por el FR-3. Asegúrese de leer el Manual del Usuario, que explica cómo: • Transponer (cambiar la afinación/tono) de su instrumento; • Cambiar la octava de ciertas secciones; •...
Página 26
R® 602.00.0163.01 RES 521-06 FR-3s/FR-3 Guía Rápida- E...