BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ AZ EX JELZÉSSEL ELLÁTOTT
KÉSZÜLÉKEKHEZ
1
Erről a dokumentumról
● Ez a dokumentum a SICK Division Analyzer következő készülékeire vonat-
kozik: TRANSIC151LP Ex és TRANSIC151 USB.
● Az alkalmazásra kerülő ATEX-irányelv az érintett készülék Megfelelőségi
nyilatkozatában található.
● Ezen dokumentum a mindenkori készülékre vonatkozó biztonsági tájékoz-
tatók és figyelmeztetések összefoglalását tartalmazza.
● Ha egy biztonsági előírást nem ért meg: Vegye figyelembe az érintett
készülék használati utasításában a megfelelő fejezetet.
Csak akkor helyezze üzembe ezt a készüléket, ha elolvasta ezt a dokumen-
tumot.
FIGYELMEZTETÉS:
Ez a dokumentum csak a mindenkori készülék használati utasításá-
val összefüggésben érvényes.
Önnek el kell olvasnia és meg kell értenie a mindenkori használati
utasítást.
Tartsa be a biztonsági előírásokat és vegye tekintetbe a kiegészítő infor-
mációkat, amelyek a mindenkori készülék használati utasításában találha-
tók.
Ha valamit nem ért: Ne helyezze üzembe a készüléket és lépjen kapcso-
latba a SICK-Vevőszolgálattal.
Tartsa kéznél az Üzemeltetési útmutatóval együtt ezt a dokumentumot,
hogy szükség esetén beleolvashasson. Ha a készüléket továbbadja, adja
át az új tulajdonosnak is ezt a dokumentumot.
2
Biztonsági előírások az TRANSIC151LP Ex számára
2.1
Fontos tudnivalók
FIGYELMEZTETÉS: Az erős oxidációs folyamatok következtében tűz
keletkezhet
A magas O
-koncentrációk erősen oxidáló hatásúak. Táplálják az égést
2
és gyúlékony anyagokkal erős reakcióba léphetnek.
Ellenőrizze a felszerelés előtt, hogy a TRANSIC151LP az összes kör-
nyezeti feltételekre való tekintettel megfelelő-e az Ön alkalmazásá-
hoz.
2.2
Rendeltetésszerű használat
A TRANSIC151LP egy stacioner oxigén-jeladó és ipari területeken az oxigén
folyamatos mérésére szolgál.
A TRANSIC151LP 3 változatban áll rendelkezésre:
1. In-situ mérés
2. Extraktiv mérés
3. A környezeti levegő mérése
● A TRANSIC151LP egy 800 mbar abs. - 1400 mbar abs. közötti folyamatol-
dali alkalmazási területre van engedélyezve. Ettől eltérő nyomástarto-
mányban való alkalmazás esetén az Ex (robbanásbiztos) tanúsítvány
érvényét vesztheti.
● A TRANSIC151LP berendezést a műszaki adatoknál megadott specifikáci-
ókkal kell üzemeltetni. Ha a TRANSIC151LP berendezést a specifikációkon
kívüli tartományban üzemeltetik, ez az Ex (robbanásbiztos) tanúsítvány
érvényének megszűnéséhez vezet.
● A TRANSIC151LP berendezés a 94/9/EK, II. Függelék, 1.5 szakasza értel-
mében a biztonsági funkcióra vonatkozóan nem került kiértékelésre.
Üzemeltetés robbanásveszélyes helyeken
A TRANSIC151LP az ATEX (EN 60079-10) és az IECEx (IEC 60079-10) szerint
a következő területeken alkalmazható
● Gáz:
– Mérőszonda: 1G EPL Ga kategória (0-ás zóna)
– Jeladó / tápfeszültség ellátó egység: 2G EPL Gb kategória (1-es zóna)
● Por:
– Jeladó / tápfeszültség ellátó egység / mérőszonda: 2D EPL Db kategória
(21-es zóna)
A TRANSIC151LP berendezést olyan területeken szabad használni, ahol az I,
IIA és IIB csoportba tartozó gyúlékony vagy robbanékony gázok, vagy a IIIA,
IIIB és IIIC csoportba tartozó gyúlékony porok vannak.
● Hőmérsékleti osztály:
– Gáz: T4 (max. felületi hőmérséklet 135 °C)
– Por: T 85 °C
8019834/V1-0/2016-05 | SICK
Engedélyek
● Jeladó:
– Gáz:
A folyamaton kívül: II 2G Ex ib IIB T4 Gb
A folyamaton belül: II 1G Ex op is IIB T4 Ga
– Por:
A folyamaton kívül: II 2D Ex ib tb IIIC T85°C Db
A folyamaton belül: II 2D Ex ib tb IIIC T85°C Db
● TSA151 tápfeszültség ellátó egység:
– Gáz: II 2G Ex e mb [ib] IIB T4 Gb
– Por: II 2D Ex tb [ib] IIIC Db
2.3
Termékleírás
FIGYELMEZTETÉS: Az Ex-engedély nem engedélyezett huzalozás
esetén érvényét veszti
Vegye figyelembe a huzalozásra vonatkozó követelményeket.
2.4
Robbanásvédelem az ATEX és az IECEx szerint
Jeladó
●
– Gáz
A folyamaton kívül: II 2G Ex ib IIB T4 Gb
A folyamaton belül: II 1G Ex op is IIB T4 Ga
– Por
A folyamaton kívül: II 2D Ex ib tb IIIC T85 °C Db
A folyamaton belül: II 2D Ex ib tb IIIC T85 °C Db
TSA151 feszültségellátó egység
●
– Gáz
II 2G Ex e mb [ib] IIB T4 Gb
– Por
II 2D Ex tb [ib] IIIC Db
Az Ex-jelölés a típustáblán található.
●
A berendezésben és a berendezésen ne távolítson el, ne építsen be
●
és ne változtasson meg semmiféle alkatrészt sem, amennyiben ez a
gyártó hivatalos információiban kifejezetten nincs megadva és
leírva. Ellenkező esetben a robbanásveszélyes helyeken való alkal-
mazásra vonatkozó engedély érvényét veszti .
Tartsa be a karbantartási időközöket.
A TRANSIC151LP berendezést csak olyan területeken szabad üze-
meltetni, amely megfelel a jeladó és a hálózati egység Ex-jelölésé-
nek (lásd a típustáblát). Ellenőrizze a beépítési helyen fennálló
feltételeket és a készülék Ex-engedélyét.
A TRANSIC151LP berendezést csak olyan személyzet szerelheti
fel, aki ki van képezve az idevonatkozó szabványok (pl.
EN/IEC 60079-14) betartására.
A TRANSIC151LP berendezésen nem szabad változtatásokat végre-
hajtani. A berendezés bármely megváltoztatása az Ex (robbanásbiz-
tos) tanúsítvány érvényének elvesztéséhez vezet..
Üzemeltetés robbanásveszélyes helyeken
A TRANSIC151LP a következő területekre megfelelő
az ATEX (EN60079-10) és az IECEx (IEC60079-10) szerint
● Gáz:
– Mérőszonda: 1G EPL Ga kategória (0-ás zóna)
– Jeladó / tápfeszültség ellátó egység: 2G EPL Gb kategória (1-es zóna)
● Por:
– Jeladó / tápfeszültség ellátó egység / mérőszonda: 2D EPL Db kategória
(21-es zóna)
A TRANSIC151LP berendezést olyan területeken szabad használni, ahol az I,
IIA és IIB csoportba tartozó gyúlékony vagy robbanékony gázok, vagy a IIIA,
IIIB és IIIC csoportba tartozó gyúlékony porok vannak.
Hőmérsékleti osztály: Gáz: T4 (max. felületi hőmérséklet 135 °C); Por: T
85 °C.
VIGYÁZAT: Vegye tekintetbe a különleges üzemi feltételekre vonat-
kozó jelölést
Különleges üzemi feltételek: Az „X" jelölés a TRANSIC151LP típustáb-
láján azt jelenti, hogy a hőmérséklet érzékelő falvastagsága 0,2<d<1
mm. A zóna-elválasztás fenntartására a hőmérséklet érzékelőt nem
szabad olyan környezeti feltételeknek kitenni, amelyek veszélyeztethe-
tik a zóna-elválasztást.
A hőmérséklet érzékelő állapotát minden egyes rendszeres karban-
tartásnál ellenőrizni kell.
VIGYÁZAT: Vegye tekintetbe a különleges üzemi feltételekre vonat-
kozó jelölést
Különleges üzemi feltételek: Az „X" jelölés a TSA151 típustábláján azt
jelenti, hogy a TSA151 feszültségellátásához kötelező módon egy PELV
hálózati tápegységet kell használni.
A TSA151 24 V bemenetének hibafeszültség, Um=60 V, ezért itt egy
megfelelő PELV hálózati tápegységre van szükség.
Safety Information for Ex Devices
Subject to change without notice
HU
23