Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Furman PL-8 C

  • Página 3 PL-8 C OWNER’S MANUAL ENGLISH Page 4 PL-8 C GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS Page 10 PL-8 C MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Page 16 ALL CONTENT ©2008 FURMAN. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN CHINA.
  • Página 4 The PL-8 C is equipped with a front panel convenience AC outlet and eight rear panel outlets in two isolated banks. The outlets in Bank A are spaced to accommodate transformer plugs (wall warts). Since the banks are isolated from each other, it is recommended to con- nect analog equipment into Bank A and digital equipment into Bank B (or vice versa).
  • Página 5: Safety Information

    3. Do not place your Classic Series conditioner near high heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances that produce extreme heat. 4. The Furman PL-8 C should only be connected to a 120 VAC, 50Hz/60Hz, 15 amp grounded electrical outlet. Do not defeat the ground or change polarization of the power plug.
  • Página 6 Upon initially applying power to the PL-8 C, the Extreme Voltage indicator will illuminate to a bright red if the input voltage is above the extreme voltage cutoff. When this occurs, power will not be applied to the PL-8 C’s outlets. If the unit has been operating with an acceptable input voltage and subsequently that voltage exceeds 140V, it will shut off power to the outlets and the Extreme Voltage LED will light.
  • Página 7 Warranty or otherwise, shall Furman be liable for incidental, special, or consequential damages. This Limited Warranty states the entire obligation of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the...
  • Página 8 PL-8 C OWNER’S MANUAL SPECIFICATIONS CURRENT RATING: 15 amps OPERATING VOLTAGE: 90 to 139 VAC OVER VOLTAGE SHUTDOWN: 140 VAC typically SPIKE PROTECTION MODES: Line to neutral, zero ground leakage SPIKE CLAMPING VOLTAGE: 188 VAC peak @ 3,000 Amps, 133 VAC RMS RESPONSE TIME: 1 nanosecond MAXIMUM SURGE CURRENT: 6,500 amps...
  • Página 9 PL-8 C FRONT PANEL front lamp dimmer status indicators master power switch convenience outlet dual pull-out lamps PL-8 C REAR PANEL wall wart spacing for 15 amp circuit breaker large transformers bnc lamp connector 10 ft. 14 gauge power cable...
  • Página 10 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un module filtre de la série Classic de Furman et nous vous félicitons pour votre choix. Les modules filtres de la série Classic sont munis des circuits de protection contre les surtensions révolutionnaires de Furman, SMP (Series Multi-Stage Protection) et EVS (Extreme Voltage Shutdown), et de notre technologie exclusive de filtrage des parasites LiFT (Linear Filtering Technology).
  • Página 11: Importantes Consignes De Sécurité

    A et l’équipement numérique dans le bloc B (ou vice versa). La charge de 15 ampères (1800 watts) du PL-8 C est alimentée par un fil robuste de 10 pieds 14 AWG.
  • Página 12 à l’efficacité de nos lampes DEL. Tous les modules filtres de la série Classic de Furman sont munis d’une prise BNC à l’arrière pour y brancher une lampe à col de cygne de 12 VCA (0.5 A) permettant d’éclairer l’arrière du bâti (comme les lampes GN-LED et GN-I de Furman). Il s’agit simplement d’insérer une lampe BNC dans la prise et de la visser jusqu’à...
  • Página 13: Service À La Clientèle

    Cause possible : Il n’y a pas de courant provenant de la prise dans laquelle votre module filtre Furman est branché, ou le circuit de protection de votre appareil a été compromis. Solution : Branchez le module filtre Furman dans une prise où il y a un courant de 120 VCA. Si le problème persiste, contactez Furman pour obtenir de l’aide technique.
  • Página 14 CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligation unique et exclusive de Furman sera de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre obligation en ce qui a trait aux produits ou à ses pièces, que ce soit sous forme de contrat, de faute professionnelle, de responsabilité...
  • Página 15 PL-8 C PANNEAU AVANT indicateur de statut commutateur électrique gradateur avant de lampe convenance prise de courant deux lampes rétractables PL-8 C ARRIÈRE PANNEAU espacé permettre l’utilisation de transformateurs disjoncteur de 15A prise de bnc lampe banques d’isolement de sortie à C.A.
  • Página 16: Introducción

    Mientras otros diseños ofrecen voltaje de sujeción muy por encima del pico de 330V, el SMP de Furman contiene picos de 188 V, (133 V CA RMS), incluso cuando se prueba con sobretensiones múltiples de 6000V - 3000 amperios.
  • Página 17: Características Adicionales Del Pl-8 C

    El PL-8 C está equipado con una práctica salida de CA en el panel delantero y ocho salidas en dos bancos independientes en el panel posterior. Las salidas del Banco-1 están espaciadas para enchufar adaptadores de CA (tomacorriente para transformadores). Debido a que los bancos están aislados entre sí, se recomienda conectar los equipos analógicos en el Banco-1 y los equipos digitales en el...
  • Página 18: Funcionamiento

    Si esto sucede, quedará cierto nivel de protección contra sobreten- siones de voltaje, pero se comprometerá el nivel de voltaje de sujeción del PL-8 C y se deberá devolver la unidad a Furman para que se le realice el servicio técnico.
  • Página 19: Solución De Problemas

    Furman autorizará al comprador a devolver el producto a la oficina central de Furman. Los reclamos de garantía se DEBERÁN presentar con una copia de la factura o del recibo original de la compra donde figure la fecha de compra.
  • Página 20: Especificaciones

    ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA. La obligación única y exclusiva de Furman será reparar o reemplazar el producto defectuoso de la manera y durante el período que se establecen anteriormente. Furman no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos ni a cualquiera de sus partes, ya sea por contrato, extracontractualmente, responsabilidad estricta o de otra naturaleza. Bajo ningún concepto, ya sea según en esta Garantía limitada o de otra naturaleza, Furman será...
  • Página 21 PL-8 C PANEL DELANTERO atenuador de luz indicadores de estado interruptor principal tomacorriente para servicio dos lámparas retráctiles PL-8 C PANEL POSTERIOR amplio espacio para enchufar disyuntor de 15A adaptadores de ca conector bnc para la lampara cable de alimentación de10 ft. 14 awg...
  • Página 22 PL-8 C OWNER’S MANUAL Notes:...
  • Página 23 Notes:...
  • Página 24 1690 Corporate Circle • Petaluma, California, USA 94954 Phone: 877-486-4738 • Fax: 707-763-1310 www.FurmanSound.com PL-8C_RevA...

Este manual también es adecuado para:

Pl-8c e

Tabla de contenido