Descargar Imprimir esta página

Jamara Land Rover Evoque Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

DE - Problembehebung
Problem
Fährt nicht
Fahrzeug fährt nur sehr langsam
Akku nimmt keine Ladung an
Fahrzeug lässt sich nicht mehr über den Zündschlüssel ein- bzw. ausschalten
GB - Troubleshooting
Problem
Not running
Vehicle is moving very slowly
Battery will not charge
The ignition key doesn't work to switch on/off the car
FR - Résolution des problèmes
Problème
Ne roule pas
La voiture ne roule que doucement
L'accu n'accepte aucune charge
La voiture ne se laisse plus allumer/éteindre au travers la clé de contact
IT - Eventuali problemi e la probabile causa.
Problemi
Vettura non funziona
Vettura molto lenta
Batteria non carica
Veicolo non può più essere acceso o spento tramite la chiave d´accensione
ES - Posibles problemas y sus causas
Problema
El vehículo no se mueve
El vehículo se mueve solamente antes de su uso.
La batería no coge carga
El vehículo no se puede apagar o encender desde de la llave
Ursache
Akku ist nicht angeschlossen
Vorwärts- oder Rückwärtstaste ist nicht ausgewählt
Fahrzeug wurde überladen
Elektrischer Defekt
Der Akku ist schwach. Laden Sie den leeren Akku min. 8 -12 Stunden vor dem Einsatz
Fahrzeug wurde überladen
Der Akku ist verschlissen oder fehlerhaft
Der Akku ist nicht richtig angeschlossen
Das Ladegerät ist defekt
Der versteckte Ein- Ausschalter unter dem Armaturenbrett ist ein- bzw. ausgeschaltet.
Cause
battery is not connected
forward or backward button is not selected
vehicle is overloaded
Electrical malfunction
The battery is weak. Charge the battery at least 8 to 12 hours before use
vehicle is overloaded
The battery is worn out or defective
The battery is not connected properly
The charger is faulty
The hidden on/off switch under the dashboard is activatet/deactivatet
Cause
L'accu n'est pas branché
Touche avant ou arrière n'a pas été choisie
La voiture a été surchargée
Problème électronique
L'accu est trop faible. Chargez un accu vide au moins 8 -12 heures avant utilisation
La voiture est surchargée
L'accu est usé ou défectueux
L'accu n'est pas bien branché
Le chargeur est défectueux
Utilisez l'interrupteur marche/arrêt situé sous le tableau de bord pour
allumer/éteindre le véhicule.
Causa
Batteria non collegata
Marcia in avanti o retromarcia non attivata
Batterie sovraccaricata
Difetto elettronico
Batterie non carica. Caricare la batteria
Batteria danneggiata / sovraccaricata
Batterie danneggiata
Batteria non collegata esattamente
Caricatore difetto
L'interruttore on-off nascosto sotto il cruscotto è acceso o spento.
Posible causa
La batería no esta conectada
No se seleccionó el botón de adelante / atrás
El vehículo lleva sobrepeso
Defecto eléctrico
La batería esta baja. Cargue la batería vacía un mínimo muy despacio de 8 a 12 horas
El vehículo lleva sobrepeso
La batería esta vieja o defectuosa
La batería no se ha conectado correctamente
El cargador de batería esta defectuoso.
El interruptor On/Off abajo del tablero esta apagado o encendido.
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

40 477540 4779