Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren REC-845

  • Página 2: Grabadora Digital De Voz De 4 Gb Con Altavoz

    Steren. Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nueva Grabadora digital de voz de 4 GB con altavoz Steren. Por favor revise el manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    IMPORTANTE • No utilizar la grabadora mientras conduzca un vehículo motorizado. Puede ocasionar problemas de tráfico y es ilegal en muchos lugares. • Mantenga la unidad seca. Si se ha mojado, séquela inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que pueden corroer los circuitos.
  • Página 4: Características

    1. CARACTERÍSTICAS La grabadora digital de voz nos permite hacer grabaciones de audio confiables y reproducirlas en cualquier momento o transferirlas a nuestra computadora por medio de su puerto mini USB. Incorpora función de segmentación o almacenamiento en 4 carpetas diferentes para organizar mejor las grabaciones, 4 niveles de calidad de grabación, pantalla de LCD, micrófono, altavoz, salida de audífono y entrada de micrófono externo, ranura de expansión para memorias micro SD y memoria interna de 4 GB.
  • Página 5: Controles

    2. CONTROLES...
  • Página 6: Vista Frontal

    Vista frontal 1. LED indicador de grabación: Se encenderá cuando se esté realizando una grabación. 2. Pantalla LCD 3. Mode: Sirve para cambiar el modo en que desea que funcione la grabadora. Modo tiempo o modo de espera. Además permite entrar a los menús de configuración. 4.
  • Página 7: Vista De La Parte Lateral Derecha

    Vista de la parte lateral derecha 17. Botón de bloqueo: Bloquea las teclas de la grabadora, para evitar que se presionen accidentalmente. 18. Ranura para tarjeta micro SD: Permite expandir la memoria de la grabadora hasta 16 GB con una tarjeta micro SD. 3.
  • Página 8: Instalar Baterías

    Calidad de grabación. Indicador de repetición A – B. Modo de repetición (Repetir, Repetir todo). Fecha (Mes, Día). Tiempo restante. Hora (hora, minutos, segundos). 4. INSTALAR BATERÍAS 1. Abra la tapa del compartimento de las baterías. 2. Introduzca 2 baterías “AAA”, teniendo cuidado que los polos “+” y “-” de las baterías coincidan con las marcas de polaridad.
  • Página 9: Funcionamiento

    5. FUNCIONAMIENTO 5.1 Encender o apagar la grabadora Para encender la grabadora, mantenga presionado . La grabadora se encenderá en el modo de hora. Para apagar la grabadora, mantenga pulsado por unos segundos. Después de 60 segundos si no se pulsa ningún botón la grabadora se apagará automáticamente y entrará...
  • Página 10: Conexión De Un Micrófono Externo

    6. CONEXIÓN DE UN MICRÓFONO EXTERNO El equipo cuenta con un micrófono integrado y con una salida para conectar un micrófono externo. • La conexión MIC permite conectar micrófonos con plug de 3,5 mm. Si se conecta un micrófono externo a la toma MIC, el micrófono integrado se desactivará.
  • Página 11: Grabar

    8. GRABAR La grabadora tiene cuatro carpetas para archivar (A, B, C, D), en las cuales se almacenan las grabaciones. Se pueden almacenar hasta 99 grabaciones en cada carpeta, para un total de 396 grabaciones. Si no queda espacio libre en la unidad, el mensaje FULL (lleno) aparecerá en la pantalla de la grabadora. Para continuar grabando, borre algunas de ellas.
  • Página 12: Reproducir Una Grabación

    Para una grabación de voz normal, manténgase a una distancia de 13-23 cm del micrófono. La unidad ajusta automáticamente el nivel de grabación. No retire las pilas mientras esté grabando ya que se detendrá el sistema de grabación. Haciendo esto, puede perder o dañar los archivos de la grabación.
  • Página 13: Opciones De Repetición De La Reproducción

    3. Pulse para reproducir el archivo de la grabación. Durante la reproducción: • Pulse PAUSE/ERASE para pausar la reproducción. En la pantalla aparece el mensaje PAUSE. Pulse PAUSE/ ERASE una vez más para continuar la reproducción. • Pulse para reproducir la siguiente grabación. •...
  • Página 14: Editar Una Grabación

    - Repetir Todo: Repetir todas las grabaciones. Pulse y mantenga presionado el botón FILE/REPEAT otra vez. La pantalla mostrará “REPEAT ALL”. Para reanudar la reproducción normal, pulse y mantenga presionado el botón FILE/REPEAT hasta que el indicador “REPEAT ALL” desaparezca de la pantalla. Para esta opción sólo presione una vez mientras el archivo se esté...
  • Página 15: Suprimir Una Sección

    2. Pulse FILE/REPEAT cuando haya encontrado el punto deseado. La grabación se pausará. 3. Pulse para confirmar la edición. La pantalla mostrará el mensaje “SPt ok”. La grabación habrá sido dividida en dos partes. • La primera sección se guardará con el número original de la grabación. La segunda sección se grabará con el último número disponible en la grabadora.
  • Página 16: Borrar Una Grabación

    10.3 Borrar una grabación Si la grabadora está en modo hora pulse MODE para pasar al modo de espera. 1. Pulse FILE/REPEAT para seleccionar una carpeta de archivo (A, B, C, D). El indicador del número de grabación situado en la esquina superior derecha mostrará el número total de grabaciones en esta carpeta de archivos.
  • Página 17: Ajustar Las Opciones De Grabación

    11. AJUSTAR LAS OPCIONES DE GRABACIÓN 11.1 Calidad de grabación. Si la grabadora está en modo tiempo pulse MODE para pasar al modo de espera. 1. Pulse y mantenga presionado MODE para acceder al modo Ajustes (la pantalla mostrará el mensaje “SET”). 2.
  • Página 18: Sensibilidad De Grabación Del Micrófono

    11.2 Sensibilidad de grabación del micrófono Si la grabadora está en modo tiempo, pulse MODE para pasar al modo de espera. 1. Pulse y mantenga MODE para acceder al modo Ajustes (la pantalla mostrará el mensaje “SET”). 2. Pulse “ - ” una vez. La pantalla mostrará el mensaje “SET mic:HI” o “SET mic:LO”. 3.
  • Página 19 3. Pulse para cambiar el ajuste entre “OFF” (APAGADO) y “ON” (ENCENDIDO) y después pulse para confirmar. Utilice el ajuste OFF (APAGADO) para grabar desde el micrófono continuamente durante la grabación. - Utilice el ajuste ON (ENCENDIDO) para grabar desde el micrófono sólo cuando se detecte sonido. 4.
  • Página 20: Ajustar Fecha Y Hora

    12. AJUSTAR FECHA Y HORA Si la grabadora está en modo Tiempo, pulse MODE para pasar al modo de espera. 1. Mantenga pulsado MODE para acceder al modo Ajustes (la pantalla mostrará el mensaje “SET”). 2. Pulse el botón “ - ” hasta llegar al ajuste de fecha y hora. El indicador AÑO parpadeará en la pantalla. para ajustar el año y después pulse el botón “...
  • Página 21: Uso De Tarjetas Micro Sd

    13. USO DE TARJETAS MICRO SD Se puede expandir la capacidad de la grabadora instalando una tarjeta de memoria micro SD. 1. Introduzca la tarjeta micro SD en la ranura correspondiente. 2. Si la grabadora está en modo de tiempo, pulse MODE para pasar al modo de espera.
  • Página 22: Formateando La Grabadora

    14. FORMATEANDO LA GRABADORA Formatear la grabadora borra definitivamente TODAS las grabaciones almacenadas. 1. Si la grabadora está en modo de tiempo, pulse MODE para pasar al modo de espera. 2. Pulse y mantenga presionado MODE para acceder al modo “Ajustes”. El mensaje “SET” aparecerá en la pantalla. 3.
  • Página 23: Conexión A La Pc

    15. CONEXIÓN A LA PC La grabadora de voz viene provista con un cable USB para conectar a una computadora. Conecte la grabadora a una computadora utilizando el cable USB para ver sus archivos grabados y poder reproducirlos en su PC. 15.1 Transferir grabaciones a su PC 1.
  • Página 24: Problemas Y Soluciones

    16. PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA SOLUCIÓN No se reproducen -Confirme que la grabadora contiene archivos grabados. los archivos No funciona la grabadora -Revise la batería, en caso de requerirlo, cambie las baterías de la grabadora. No se escucha nada al reproducir una -Compruebe el nivel de volumen.
  • Página 25 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 27 Thank You on purchasing your new Steren product. This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new Steren´s Speaker digital 4 GB voice recorder. Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product. For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website: www.steren.com...
  • Página 28 IMPORTANT • For outdoor safety, never use the earphones of the REC-845 while riding a bicycle, motor bike, or while driving a car. It is dangerous to increase the sound volume too much because you cannot hear external sounds; take great care about traffic around you.
  • Página 29: Features

    1. FEATURES The digital voice recorder allows you to make reliable audio recordings and play anytime or transfer them to your computer by its mini USB port. It has a split function or storage in four different folders to better organize recordings, 4 levels of recording quality, LCD screen, microphone, loudspeaker, earphone output and external microphone input, slot for micro SD memory expansion and internal 4 GB memory.
  • Página 30: Controls

    2. CONTROLS...
  • Página 31: Front View

    Front View 1. Record Indicator. 2. LCD Display. 3. Mode. 4. Record/Stop. 5. Volume Up. 6. Previous/Reverse. 7. Next/Forward. 8. Play/Stop. 9. Volume Down. 10. File/Repeat. 11. Pause/Erase. 12. Speaker. 13. USB Port. Top View 14. Integrated Microphone. 15. 3.5 mm Microphone In. 16.
  • Página 32: Right View

    Right View 17. Hold Switch. 18. microSD Card Slot. 3. LCD DISPLAY Battery level status. Current file folder status. Voice activated system indicator. Key lock indicator. TIME MODE microSD card indicator. Play/Record indicator. Recording number (or year). STANDBY MODE...
  • Página 33: Loading Batteries

    Recording quality. Repat A-B indicator. Repeat mode (repeat, repeat all). Date (mount, day). Time remaining. Time (hours, minutes, seconds). 4. LOADING BATTERIES 1. Open the Battery Compartment Cover. 2. Insert 2 x “AAA” batteries, taking care to match the “+” and “–” battery polarities with the markings inside the compartment.
  • Página 34: Operation

    5. OPERATION 5.1 Turning the Recorder On/Off To turn the recorder on, press and hold . The recorder will light on Time mode. To turn the recorder off, press and hold for 2 seconds to enter Time mode. The recorder will then automatically power off and enter Sleep mode after 60 seconds if no key is pressed.
  • Página 35: Connecting An External Microphone

    6. CONNECTING AN EXTERNAL MICROPHONE The recorder is equipped with both an integrated microphone and a microphone input jack that can be used to connect an external microphone. • The MIC In jack will accept microphones with a 3.5 mm connector plug. If an external microphone is connected to the MIC In jack, the integrated microphone will be disabled.
  • Página 36: Making A Recording

    8. MAKING A RECORDING The recorder has four File Folders (A, B, C, D) in which recordings may be stored. A total of 99 recordings may be stored in each folder. A total of 396 recordings may be stored on the recorder. If there is no space left on the unit, the LCD will display “FULL”.
  • Página 37: Playing Back A Recording

    For normal voice recording, maintain a distance between 13-23 cm from the microphone. Do not remove the batteries while recording or otherwise interrupt the recording process. Doing so may result in lost or damaged recording files. The recorder will take a few minutes to resume normal operations (the display will read “LOAD”...
  • Página 38 3. Press to play the selected recording. During playback: • Press PAUSE/ERASE to pause playback. The LCD will display “PAUSE”. Press PAUSE/ERASE again to resume playback. • Press to play the next recording. • Press to play the previous recording. •...
  • Página 39: Editing A Recording

    - Repeat All: Play back all recordings repeatedly. Press and hold FILE/REPEAT again. The LCD will display “REPEAT ALL”. To resume normal playback, press and hold FILE/REPEAT until the LCD no longer displays the Repeat indicator. To access this mode, press FILE/REPEAT while playback a file. - Repeat A-B: Set a segment of the recording to repeat in a continuous loop.
  • Página 40: Remove A Section

    3. Press to confirm the edit. The LCD will display “SPt OK”. The recording has now been split into two. • The first section is saved as the original recording number. The second section is saved as the last recording number. •...
  • Página 41: Deleting A Recording

    10.3 Deleting a Recording If the recorder is in Time mode, press MODE to enter Standby mode. 1. Press FILE/REPEAT to select a File Folder (A, B, C, D). The Recording Number indicator in the upper-right corner will display the total number of recordings in the selected File Folder.
  • Página 42: Setting The Record Options

    11. SETTING THE RECORD OPTIONS 11.1 Record Mode Quality If the recorder is in Time mode, press MODE to enter Standby mode. 1. Press and hold MODE to enter Setup mode (the LCD should read “SET”). 2. Press to adjust the Recording Quality (HP, MP, SP, or LP) and then press to set.
  • Página 43: Microphone Record Sensitivity

    11.2 Microphone Record Sensitivity If the recorder is in Time mode, press MODE to enter Standby mode. 1. Press and hold MODE to enter Setup mode (the LCD should read “SET”). 2. Press “ - ” once. The LCD will display “SET mic: HI” or “SET mic:LO”. 3.
  • Página 44 3. Press to change the setting between “OFF” and “ON”. Use the “OFF” setting to record from the microphone continuously when recording. Use the “ON” setting to record from the microphone only when sound is detected. 4. When all settings have been completed, press MODE key to return to Standby mode. 5.
  • Página 45: Setting The Date And Time

    12. SETTING THE DATE AND TIME If the recorder is in Time mode, press MODE to enter Standby mode. 1. Press and hold MODE to enter Setup mode (the LCD should read “SET”). 2. Press “ - ” until set the date and time. The “Year” indicator will blink. to adjust the year and then press “...
  • Página 46: Using Micro Sd Card

    13. USING MICRO SD CARD You can expand the capacity of the recorder by installing a micro SD flash memory card. 1. Insert a micro SD card in to the micro SD slot located on the right side of the recorder.
  • Página 47: Formatting The Recorder

    14. FORMATTING THE RECORDER Format the recorder to permanently erase ALL recordings from the unit. 1. If the recorder is in Time mode, press MODE to enter Standby mode. 2. Press and hold MODE to enter Setup mode (the LCD should read “SET”). 3.
  • Página 48: Pc Connection

    15. PC CONNECTION Voice recorder comes with a USB cable to connect into a computer. Connect the recorder to a computer using the USB cable to see their files recorded and play them on your PC. 15.1 Transfer Recordings to your PC 1.
  • Página 49: Troubleshooting

    16. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION I can´t play files -Confirm that the recorder has recorded files. The recorder -Check the battery, if required; change the batteries in the recorder. does not work There is no audio when playing a -Check the volume level. recording.
  • Página 50 Part number: REC-845 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
  • Página 51 NOTAS/NOTES...

Tabla de contenido