1
Acerca de este documento
Estas instrucciones de uso originales ofrece información para la aplicación apropiada de la serie de
cortinas ópticas de medición CML 700i. El documento forma parte del alcance del suministro.
1.1
Medios de representación utilizados
Tabla 1.1:
NOTA
Tabla 1.2:
Ajustes
IOs digitales
1.2
Términos y abreviaturas
Tabla 1.3:
DTM (Device Type Manager)
IO
FB (First Beam)
FIB (First Interrupted Beam)
FNIB (First Not Interrupted Beam)
FDT (Field Device Tool)
LB (Last Beam)
LIB (Last Interrupted Beam)
LNIB (Last Not Interrupted Beam)
TIB (Total Interrupted Beams)
TNIB (Total Not Interrupted Beams)
n
Leuze electronic
Símbolos de aviso, palabras señalizadoras y símbolos
Este símbolo se encuentra delante de párrafos que necesariamente deben ser
considerados. Si no son tenidos en cuenta se producirán daños personales o
materiales.
Palabra señalizadora de daños materiales
Indica peligros que pueden originarse si no se observan las medidas para evi-
tar los peligros.
Símbolo de sugerencias
Los textos con este símbolo le proporcionan información más detallada.
Símbolo de pasos de actuación
Los textos con este símbolo le guían a actuaciones determinadas.
Uso en el display
Representación en negrita
Indica que el campo en cuestión está seleccionado actualmente y se
muestra sobre fondo claro en el display del receptor.
Representación normal
Indica que el campo en cuestión no está seleccionado en este
momento (no está marcado en el display del receptor).
Términos y abreviaturas
Administrador de equipos del sensor - (software)
Entrada/salida
Primer haz
Primer haz interrumpido
Último haz ininterrumpido
Plataforma marco de software para la gestión de administrado-
res de equipos (DTM)
Último haz
Último haz interrumpido
Último haz ininterrumpido
Número total de haces interrumpidos
Número total de haces ininterrumpidos (TNIB = n - TIB)
Número total de haces lógicos de una cortina óptica; varía en
función de la longitud elegida para el campo de medición y de
la resolución, así como del modo de trabajo del haz
(exploración de haces paralelos/diagonales/cruzados)
CML 720i
Acerca de este documento
8