Quick Start Guide Gateway NV76R ABLE O F ONTENTS Starting your computer Touchpad gestures .......... 12 Wireless connection........... 3 Recovery Registration............3 Creating a recovery backup ......13 Software installation........... 4 Creating a drivers and applications backup ..15 Recovery............4 Recovering your system ........
Página 4
Place of purchase: ......Visit registration.gateway.com and discover the benefits of being a customer of Gateway.
When using your computer for the first time, it is recommended that you register it. This gives you access to some useful benefits, such as: • Faster service from our trained representatives. • Membership in the Gateway community: receive promotions and participate in customer surveys. • The latest news from Gateway.
Another option Another way to register your Gateway product is to visit our website at registration.gateway.com. Choose your country and follow the simple instructions. After registering, you will be sent a confirmation email with important information that you should keep in a safe place.
ETTING T O KNOW YOUR COMPUTER After setting up your computer, as illustrated in the setup instructions, let us show you around your new Gateway computer. Gateway NV76R OP VIEW DISPLAY Icon Item Description Microphone Internal microphone for sound recording.
OP VIEW KEYBOARD Icon Item Description Power button / Turns the computer on and off. Indicates the indicator computer's power status. For entering data into your computer. Keyboard - Special keys are described on page 6. Touch-sensitive pointing device which Touchpad functions like a computer mouse.
Página 9
Icon Function Description Switches display output between the display screen, Display toggle external monitor (if connected) and both. Turns the display screen backlight off to save power. Screen blank Press any key to return. Touchpad toggle Turns the internal touchpad on and off. Play/Pause Play or pause a selected media file.
- Note: It is not necessary to press the Fn key to use the F1 to F12 function keys when starting your computer or when using the BIOS. To swap the hotkey and special function of the F1 to F12 keys, change the function key setting in the BIOS (to open the BIOS press F2 when starting your computer, then select the Main menu and change Function key behavior to Function keys).
EFT VIEW Icon Item Description Connects to a Kensington-compatible Kensington lock slot computer security lock. - Wrap the computer security lock cable around an immovable object such as a table or handle of a locked drawer. Insert the lock into the notch and turn the key to secure the lock.
IGHT VIEW Icon Item Description Microphone jack Accepts inputs from external microphones. Connects to audio line-out devices (e.g., speakers, headphones). Headphones / - Supports compatible 3.5 mm headsets with speaker jack built-in microphone (e.g. Acer smart handheld headsets). Connect to USB devices (e.g., USB mouse, USB camera).
ASE VIEW Icon Item Description Battery bay Houses the computer's battery pack. Releases the battery for removal. Insert a Battery release latch suitable tool and slide to release. Memory Houses the computer's main memory. compartment Houses the computer's hard disk (secured with Hard disk bay screws).
O U C H P A D OUCHPAD BASICS The touchpad controls the arrow (or 'cursor') on the screen. As you slide your finger across the touchpad, the cursor will follow this movement. Press the left or right side of the button located beneath the touchpad to perform selection and execution functions.
Windows tools, or the recovery backup. Note: Gateway Recovery Management is only available with a pre- installed Windows operating system. Important: We recommend that you create a Recovery Backup and Drivers and Applications Backup and as soon as possible.
Página 16
2. Click Create Factory Default Backup. The Recovery Drive window opens. Make sure Copy contents from the recovery partition to the recovery drive is selected. This provides the most complete and safest recovery backup. 3. Plug in the USB drive then click Next. •...
USB storage drive or, if your computer features a DVD recorder, one or more blank recordable DVDs. 1. From Start, type 'Recovery' and then click Gateway Recovery Management in the list of apps. 2. Click Create Drivers and Applications Backup.
• If you are using a USB drive, make sure your USB drive has enough capacity before continuing. • If using DVDs, it will also show the number of blank, recordable discs you will need to complete the recovery discs. Make sure that you have the required number of identical, blank discs.
If you are reinstalling using Windows and the recovery information stored on your computer: • From Start, type 'Recovery' and then click Gateway Recovery Management in the list of apps. • Click Reinstall Drivers or Applications. Recovery - 17...
Página 20
1. Insert the Drivers and Applications Backup into the disc drive or connect it to a free USB port. • If you inserted a DVD wait for Gateway Resource Center to start. • If Gateway Resource Center does not start automatically, press the Windows key + <E>, then double-click on the optical drive icon.
"Recovering from a recovery backup" on page 22. Recovering from Windows Start Gateway Recovery Management: • From Start, type 'Recovery' and then click Gateway Recovery Management in the list of apps. Recovery - 19...
Página 22
Windows and all software and drivers that were pre-installed on your system. If you can access important files on your hard drive, back them up now. See "Restore Factory Settings with Gateway Recovery Management" on page 20. Customized Restore will attempt to retain your files (user data) but will reinstall all software and drivers.
Página 23
7. After the recovery has finished, you can start using your computer by repeating the first-start process. Customized Restore with Gateway Recovery Management 1. Click Customized Restore (Retain User Data). 2. The Refresh your PC window opens.
4. The recovery process begins by restarting your computer, then continues by copying files to your hard drive. This process takes about 30 minutes. Recovering from a recovery backup To recover from a recovery backup on a USB drive: 1. Find your recovery backup. 2.
Página 25
Reset your PC from the recovery backup Caution: Reset your PC will erase all files on your hard drive. 1. The Reset your PC window opens. Images for reference only. 2. Click Next. 3. Select the operating system to recover (normally only one option is available).
FCC rules. ALIFORNIA ROPOSITION WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. For additional information regarding this product warning, go to www.gateway.com/prop65. 日本 (J APAN 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき 情報装置)デ住宅地域での電波障害防止を目的とした情報装置等電波障害自主規制協議 会 (VCCI)基準に適合しております。...
Página 27
Use in specific environments: - The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints posed by the safety directors of such environments. - The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation Administration (FAA).
Página 28
- IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones.
Página 29
adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the interference.
Página 30
European Union List of applicable countries This product must be used in strict accordance with the regulations and constraints in the country of use. For further information, contact the local office in the country of use. Please see http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for the latest country list. List of National Codes HIS EQUIPMENT MAY BE OPERATED IN THE FOLLOWING COUNTRIES ISO 3166...
Página 31
∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα Ελληνικά συσκευή συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και [Greek] τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ. Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est Français conforme aux exigences essentielles et aux autres [French] dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Página 32
ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian] 1999/5/ES. ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné Slovensky požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice [Slovak] 1999/5/ES. ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/ Suomi [Finnish] 5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä...
Página 33
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ODIFICATIONS TO THE RODUCT CE Marking Gateway cannot be held responsible for unauthorized modifications made by the user and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with the CE Marking. Radio frequency interference The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorised modifications to this equipment.
Página 34
Only Ethernet LAN or RTC modem cable can have length exceeding 3 metres. Gateway recommends that you add a ferrite core round clip to each cable connecting your computer to a hardware device that was not included with your computer.
Página 35
HASSIS COVER REMOVAL AND REPLACEMENT Before removing the chassis cover to service or modify the equipment, you must disconnect all power and modem cords, and remove or disable the battery. - Caution: Some components inside the computer can become hot after prolonged use.
UR COMMITMENT TO ENVIRONMENTAL PROTECTION Environment has been at the heart of our products. Gateway is committed to limit the environmental impact of its products during product life cycle. Starting at design phase, with a very strict procurement policy, maximum attention is given to electronic components in order to limit their weight in heavy metals such as lead, cadmium, chromium, mercury, etc.
Página 37
- Note: Information in this section may not apply to your computer. Gateway ENERGY STAR qualified products: - produce less heat and reduce cooling loads in warmer climates. - automatically go into "display Sleep" and "computer Sleep" mode after 10 and 30 minutes of inactivity, respectively.
The following License Agreement applies to you. This is a legal agreement between you (either individual or an entity) and Gateway. By installing the software you are agreeing to be bound by the terms of this Agreement. If you do not agree to the terms of this...
Página 39
ICENSE INFORMATION Software pre-loaded, embedded or otherwise distributed with the products provided by Gateway does contain free or third party software programs (the “Free Software”), which are licensed under the terms GNU General Public License (the “GPL”). The Free Software is marked as such.
Guide de mise en route rapide Gateway NV76R O M M A I R E Démarrer votre ordinateur Récupération Connexion sans-fil ..........3 Créer une sauvegarde de récupération ... 14 Enregistrement ..........3 Créer la sauvegarde des pilotes et des Installation des logiciels ........
É M A R R E R V O T R E O R D I N A T E U R Nous vous remercions de votre achat de cet ordinateur Gateway ! Ce guide a été conçu pour vous présenter les fonctionnalités de votre ordinateur et vous aider dans votre expérience informatique.
à vous fournir une expérience de service client plus personnelle. Une autre option Une autre manière d’enregistrer votre produit Gateway est de visiter notre site Web sur registration.gateway.com. Choisissez votre pays et suivez les simples instructions.
É C O U V R I R V O T R E O R D I N A T E U R Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans les instructions d’installation, nous allons vous faire explorer votre nouvel ordinateur Gateway. Gateway NV76R UE SUPÉRIEURE AFFICHAGE Icône Élément Description Microphone interne pour l’enregistrement...
UE SUPÉRIEURE CLAVIER Icône Élément Description Bouton/Indicateur Met l’ordinateur sous tension et hors tension. d’alimentation Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur. Pour l’entrée des informations dans votre ordinateur. Clavier - Les touches spéciales sont décrites à la page 6. Périphérique de pointage sensible au touché qui Pavé...
Página 47
Icône Fonction Description Permet de créer des copies de sauvegarde de votre ordinateur, que ce soit de l’intégralité du système ou Backup uniquement certains fichiers et dossiers. Créez une planification régulière ou faites des copies quand vous le voulez. Active/désactive les périphériques de communication Communication de l’ordinateur.
Página 48
Touches spéciales L’ordinateur utilise des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder aux touches de fonction et aux commandes de navigation. Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche Fn (en bas à gauche) avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.
UE FRONTALE Icône Élément Description Indicateur Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur. d’alimentation Indique l’état de la pile de l’ordinateur. - Charge : La lumière est orange lorsque la Indicateur de la pile pile se recharge. - Pleine charge : La diode est bleue en mode c.a.
Icône Élément Description Se connecte à un réseau Ethernet 10/100/1000 Port Ethernet RJ-45 Base. Port d’affichage Se connecte à un périphérique d’affichage (VGA) externe (p.ex. un moniteur externe, un projecteur ACL). Supporte les connexions vidéo numériques à Port HDMI haute définition. Se connectent à...
Icône Élément Description Éjecte le plateau du lecteur optique lorsque l’ordinateur est hors tension. Trou d’éjection d’urgence - Insérez délicatement un trombone pour éjecter le plateau du lecteur optique. Se connecte à l’adaptateur c.a. de votre Prise d’entrée c.c. ordinateur. UE DE LA BASE Icône Élément Description...
A V É T A C T I L E NFORMATIONS DE BASE DU PAVÉ TACTILE Le pavé tactile contrôle la flèche (ou ‘curseur’) sur l’écran. Lorsque vous faites glisser votre doigt sur le pavé tactile, le curseur suivra ce mouvement.
Página 53
• Glissé à deux doigts : Faites défiler rapidement les pages Web, documents et listes de lecture en plaçant deux doigts sur le touchpad et en déplaçant les deux dans n'importe quelle direction. • Pincement de deux doigts : Faites un zoom avant et arrière sur les photos, cartes et documents avec un simple geste doigt-et-pouce.
Remarque : Assurez-vous d’avoir un lecteur USB avec une capacité d’au moins16 Go. 1. Depuis Démarrer, saisissez ‘Recovery’ puis cliquez sur Gateway Recovery Management dans la liste des applis. 14 - Guide de mise en route rapide...
Página 55
2. Cliquez sur Créer une sauvegarde par défaut de l’usine. La fenêtre Lecteur de récupération s’ouvre. Assurez-vous que Copier le contenu de la partition de récupération sur le disque de récupération est sélectionné. Cela fournit la sauvegarde de récupération la plus complète et la plus sûre. 3.
USB ou, si votre ordinateur dispose d’un graveur de DVD, un ou plusieurs DVD enregistrables vierges. 1. Depuis Démarrer, saisissez ‘Recovery’ puis cliquez sur Gateway Recovery Management dans la liste des applis. 2. Cliquez sur Créer la sauvegarde des pilotes et des applications.
Página 57
• Si vous utilisez un lecteur USB, assurez-vous que votre lecteur USB a une capacité suffisante avant de continuer. • Si vous utilisez des DVD, le nombre de disques vierges enregistrables dont vous aurez besoin pour les disques de récupération sera également affiché. Assurez-vous d’avoir le nombre de disques vierges identiques.
Récupération de votre système Pour récupérer votre système : 1. Effectuez des corrections mineures. Si seulement un ou deux éléments logiciels ou matériels ont cessé de fonctionner correctement, le problème peut être résolu en réinstallant les logiciels ou les pilotes de périphériques. Pour réinstaller les logiciels et les pilotes qui ont été...
Página 59
à un port USB libre. • Si vous insérez un DVD, attendez le démarrage du Centre de ressource Gateway. • Si le Centre de ressource Gateway ne démarre pas automatiquement, appuyez sur la touche Windows + <E>, puis double-cliquez sur l’icône du lecteur optique.
2. Vous devriez voir la section Contenus du Centre de ressource Gateway. 3. Cliquez sur l’icône installer de l’élément que vous voulez installer, puis suivez les invites à l’écran pour terminer l’installation. Répétez cette étape pour chaque élément que vous souhaitez réinstaller.
» à la page 23. Récupérer depuis Windows Démarrez Gateway Recovery Management : • Depuis Démarrer, saisissez ‘Recovery’ puis cliquez sur Gateway Recovery Management dans la liste des applis. Deux options sont disponibles, Restaurer les paramètres d’usine (Réinitialiser mon PC) ou Restauration personnalisée (Actualiser mon PC).
Página 62
Restaurer les paramètres d’usine avec Gateway Recovery Management 1. Cliquez sur Restaurer les paramètres d’usine. Attention : ‘Restaurer les paramètres d’usine’ effacera tous les fichiers sur votre disque dur. 2. La fenêtre Réinitialiser votre PC s’ouvre. Les images sont mises uniquement à titre de référence.
Restauration personnalisée avec Gateway Recovery Management 1. Cliquez sur Restauration personnalisée (conserver les données utilisateur). 2. La fenêtre Actualiser votre PC s’ouvre. 3. Cliquez sur Suivant, puis sur Actualiser. 4. Le processus de récupération commence par le redémarrage de votre ordinateur, puis se poursuit par la copie des fichiers sur votre disque dur.
Página 64
4. Lors du démarrage, appuyez sur <F12> pour ouvrir le menu de démarrage. Le menu de démarrage vous permettra de sélectionner le périphérique de démarrage, sélectionnez le lecteur USB. a. Utilisez vos touches fléchées pour sélectionner USB Device, puis appuyez sur Entrée. b.
Página 65
4. Choisissez de conserver les modifications éventuelles sur le disque dur : a. Si vous avez supprimé la partition de récupération ou modifié les partitions d’une quelconque manière sur le disque dur et vous souhaitez conserver ces modifications, sélectionnez Non. b.
DE LA ALIFORNIE Ce produit contient des produits chimiques connus de l’état de Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales et/ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour plus d'informations sur cet avertissement, allez à www.gateway.com/prop65. 日本 (J APON 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき...
Página 67
- Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting. - Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected; this behavior may cause damage to the radio.
Página 68
- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices supporting 802.11a) - IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic...
Página 69
adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee, however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the...
Página 70
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
Página 71
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi Eesti [Estonian] 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Por medio de la presente ACER INC. declara que el Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y [Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 72
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne Polski [Polish] z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com Português os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva [Portuguese] 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian]...
Página 73
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ODIFICATIONS DU PRODUIT Marquage CE Gateway ne peut pas être tenu pour responsable des modifications non autorisées par l’utilisateur et des conséquences de celles-ci, qui peuvent modifier la conformité du produit avec le marquage CE. Interférence de fréquence radio Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par des...
Página 74
RANCHEMENTS ET MISE À LA TERRE DISTANTE PELV (très basse tension de protection) Pour garantir l’intégrité des tensions extra-basses de l’équipement, ne raccordez aux ports externes de ce dernier que des équipements pourvus de circuits électriques protégés. SELV (très basse tension de sécurité) Chaque entrée et sortie de ce produit est classée SELV.
Página 75
à un périphérique qui n’était pas fourni avec votre ordinateur. - Référence de la ferrite : 28A-2029 de Steward (deux boucles) Au cours de la certification des produits, Gateway a utilisé les qualités de câbles suivantes : - Câbles certifiés USB 2.0 de Hama 46778 - Câbles blindés FireWire IEEE1394 de Hama 50011...
ENVIRONNEMENT L’environnement a toujours été au cœur de nos produits. Gateway s’est engagé à limiter l’impact environnemental de ses produits au cours du cycle de vie des produits. À partir de la phase de conception, avec une politique d’achat très stricte, un maximum d’attention est accordée aux composants électroniques en vue de limiter leur poids en...
Página 77
Les produits qualifiés ENERGY STAR utilisent moins d'énergie et empêchent les émissions de gaz à effet de serre en respectant des directives strictes sur l’efficacité énergétique définies par l’agence américaine de protection de l’environnement. Gateway s’engage à proposer dans le monde entier des produits et services qui aident les consommateurs à...
CD ou un DVD pour être exécutés. Vous trouverez ces disques dans l'emballage de votre ordinateur. Accord de licence Gateway (produits sur CD et/ou DVD). Cette copie de l’original est votre preuve de licence. Veuillez la traiter comme un bien de valeur.
Página 79
LOGICIELS doit inclure la plus récente mise à jour et toutes les versions antérieures. NFORMATIONS DE LICENCE DES LOGICIELS TIERS OU LOGICIELS LIBRES Les logiciels préchargés, embarqués ou distribués avec les produits fournis par Gateway contiennent des logiciels tiers ou logiciels libres (les « Logiciel libres »), lesquels sont fournis sous licence selon les termes de la Licence publique générale GNU (la «...
Página 81
Guía de Inicio Rápido Gateway NV76R A B L A O N T E N I D O Encendido de la computadora Recovery Conexión inalámbrica ........3 Crear una copia de seguridad de Registro ............. 3 recuperación ............ 14 Instalación del software ........4 Crear una copia de seguridad de Recuperación.............
Página 82
Lugar de compra: ......Visite registration.gateway.com y descubra los beneficios de ser cliente de Gateway.
útiles tales como: • Un servicio más rápido de parte de nuestros representantes capacitados. • Membresía en la comunidad Gateway: Promociones y participación en nuestras encuestas a clientes. • Las últimas novedades de Gateway. Encendido de la computadora - 3...
Otra opción Otra manera de registrar su producto Gateway es visitar nuestro sitio Web en registration.gateway.com. Elija su país y siga las siguientes instrucciones. Luego de la registración, le enviaremos un mail de confirmación con información importante que deberá...
O N O C I M I E N T O D E L A C O M P U T A D O R A Luego de instalar la computadora, como se ilustra en las instrucciones de instalación, déjenos enseñarle su nueva computadora Gateway. Gateway NV76R ISTA SUPERIOR PANTALLA Ícono Elemento...
ISTA SUPERIOR TECLADO Ícono Elemento Descripción Indicador/botón de Activa y desactiva la computadora. Indica el encendido estado de la energía de la computadora. Para ingresar datos en la computadora. Teclado - Las teclas especiales se describen en página 6. Dispositivo señalador sensible al tacto que Touchpad funciona como un ratón de computadora.
Ícono Función Descripción Le permite crear copias de seguridad de la computadora, ya sea de todo el sistema o de las Backup carpetas y los archivos seleccionados. Cree un programa regular o haga copias cuando lo desee. Activa/desactiva los dispositivos de comunicación de la Comunicación computadora.
Teclas de acceso directo La computadora utiliza teclas de acceso directo (combinaciones de teclas) para acceder a teclas de función y comandos de navegación. Para activar las teclas d acceso directo, mantenga presionada la tecla Fn (botón derecho) antes de presionar la otra tecla de la combinación. Tecla de acceso Función Descripción...
Ícono Elemento Descripción Acepta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), Lector de tarjetas xD-Picture Card (xD). todo en uno - Pulse para extraer/instalar la tarjeta. Sólo puede operar una tarjeta a la vez. ISTA IZQUIERDA Ícono Elemento Descripción Conexión para el bloqueo de seguridad de una Ranura de bloqueo...
ISTA DERECHA Ícono Elemento Descripción Conector de Acepta entradas de micrófonos externos. micrófono Conexión a dispositivos de salida de audio (por ejemplo, parlantes, auriculares). Conector de altavoz/ - Admite auriculares de 3,5 mm compatibles auriculares con micrófono integrado (por ejemplo, auriculares portátiles inteligentes de Acer).
ISTA DE BASE Ícono Elemento Descripción Compartimento de la Aloja la batería de la computadora. batería Libera la batería para su extracción. Introduzca Pestillo de liberación una herramienta adecuada y deslícela para su de la batería liberación. Compartimento de la Aloja la memoria principal de la computadora.
O U C H P A D RINCIPIOS BÁSICOS DEL TOUCHPAD El touchpad controla la flecha (o 'cursor') en la pantalla. Al deslizar el dedo sobre el touchpad, el cursor seguirá este movimiento. Presione el lado izquierdo o derecho del botón ubicado debajo del touchpad para realizar funciones de selección y ejecución.
Página 93
• Deslizar con dos dedos: Recorra rápidamente páginas web, documentos y listas de reproducción colocando dos dedos en el touchpad y moviéndolos juntos en cualquier dirección. • Sujetar con dos dedos: Amplíe y reduzca fotos, mapas y documentos con un simple gesto del índice y el pulgar. Touchpad - 13...
Nota: Asegúrese de tener una unidad USB con una capacidad de al menos 16 GB. 1. Desde Inicio, escriba 'Recuperación' y luego haga clic en Gateway Recovery Management en la lista de aplicaciones. 14 - Guía de Inicio Rápido...
Página 95
2. Haga clic Crear copia seguridad valores predeterminados de fábrica. Se abrirá la ventana Unidad de recuperación . Asegúrese de que la opción Copiar los contenidos de la partición de recuperación a la unidad de recuperación esté seleccionada. Esto brindará la copia de seguridad de recuperación más completa y segura. 3.
DVD, uno o más DVD vírgenes regrabables. 1. Desde Inicio, escriba 'Recuperación' y luego haga clic en Gateway Recovery Management en la lista de aplicaciones. 2. Haga clic en Crear copias de seguridad de aplicaciones y controladores.
Página 97
Enchufe la unidad USB o inserte un DVD virgen en la unidad óptica, luego haga clic en Siguiente. • Si está usando una unidad USB, asegúrese de que su unidad USB tenga capacidad suficiente antes de continuar. • Si utiliza DVD, también aparecerá el número de discos vírgenes grabables que necesitará...
Recuperación del sistema Para recuperar el sistema: 1. Realice arreglos menores. Si solo uno o dos elementos de software o hardware han dejado de funcionar correctamente, se puede resolver el problema mediante la reinstalación de los controladores del dispositivo o del software. Para reinstalar software y controladores que fueron preinstalados en fábrica, consulte "Reinstalar controladores y aplicaciones"...
Página 99
1. Inserte la Copia de seguridad de aplicaciones y controladores en la unidad de disco o conéctela a un puerto USB libre. • Si insertó un DVD, espere a que se inicie el Gateway Centro de recursos. • Si el Gateway Centro de recursos no se inicia automáticamente, presione la tecla de Windows + <E>, luego haga doble clic en el...
2. Debe consultar la sección Contenidos del Gateway Centro de recursos. 3. Haga clic en el icono instalar del elemento que desea instalar, luego siga las indicaciones en la pantalla para completar la instalación. Repita este paso para cada elemento que desea reinstalar.
23. Recuperación desde Windows Iniciar Gateway Recovery Management: • Desde Inicio, escriba 'Recuperación' y luego haga clic en Gateway Recovery Management en la lista de aplicaciones. Hay dos opciones disponibles, Restaurar la configuración de fábrica (Reiniciar mi PC) o Restauración personalizada (Actualizar mi PC).
Página 102
Restaurar la configuración de fábrica con Gateway Recovery Management 1. Haga clic en Restaurar la configuración de fábrica. Precaución: 'Restaurar la configuración de fábrica' eliminará todos los archivos del disco duro. 2. Se abrirá la ventana Reinicie su PC. Imágenes sólo como referencia.
Restauración personalizada con Gateway Recovery Management 1. Haga clic en Restauración personalizada (Conservar datos del usuario). 2. Se abrirá la ventana Actualice su PC. 3. Haga clic en Siguiente, luego Actualizar. 4. El proceso de recuperación comienza reiniciando la computadora, luego continúa con el copiado de los archivos al disco duro.
Página 104
4. Durante el inicio, presione <F12> para abrir el menú de arranque. El menú de arranque le permite seleccionar desde qué dispositivo desea realizar el inicio, seleccione la unidad USB. a. Use las teclas de flechas para seleccionar Unidad USB, luego presione Intro.
Página 105
3. Seleccione el sistema operativo para realizar la recuperación (normalmente solo una opción está disponible). 4. Elija conservar cambios en el disco duro: a. Si eliminó la partición de recuperación o cambió las particiones en el disco duro y quiere conservar estos cambios, seleccione No. b.
Este producto contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y/u otros daños reproductivos. Para obtener información adicional con respecto a esta advertencia sobre el producto, vaya a www.gateway.com/prop65. 日本 (J APÓN 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき...
Página 107
- Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting. - Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected; this behavior may cause damage to the radio.
Página 108
- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices supporting 802.11a) - IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic...
Página 109
adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee, however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the...
Página 110
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
Página 111
Por medio de la presente ACER INC. declara que el Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y [Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα Ελληνικά συσκευή...
Página 112
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com Português os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva [Portuguese] 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian] 1999/5/ES. ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné Slovensky požiadavky a všetky príslušné...
Página 113
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ODIFICACIONES AL PRODUCTO Marca CE Gateway no será responsable de las modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario y sus consecuencias, que puedan alterar la conformidad del producto con la marca CE. Interferenciade radiofrecuencia El fabricante no es responsable de cualquier interferencia de radio o TV causada por las modificaciones no autorizadas a este equipo.
Página 114
Tensión extra-baja de seguridad (SELV por sus siglas en inglés) Toda entrada y salida de este producto está clasificada como Tensión extra-baja de seguridad. Tierras remotas Para evitar descargas eléctricas, conecte todas las computadoras locales (oficina individual) y el equipo de soporte informático al mismo circuito eléctrico del cableado del edificio.
Página 115
Gateway recomienda que le agregue un clic redondo con núcleo de ferrita a cada cable que conecte la computadora a un dispositivo hardware que no ha sido entregado con la computadora. - Referencia de ferrita: 28A-2029 de Steward (dos lazos) Durante la certificación del producto, Gateway utilizó...
UESTRO COMPROMISO CON LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL El medioambiente ha sido el centro de nuestros productos. Gateway se compromete a limitar el impacto ambiental de sus productos durante la vida útil del producto. Comienza en la fase de diseño, con una política muy estricta de adquisición, se le da máxima atención a los componentes electrónicos para limitar el peso en metales pesados...
Página 117
EE.UU. Gateway se compromete a ofrecer productos y servicios en todo el mundo que ayuden a los clientes a ahorrar dinero, conservar la energía y mejorar la calidad de nuestro medio ambiente.
CD o DVD para ejecutarse. Encontrará estos discos en el embalaje de la computadora. Contrato de licencia (Productos CD y/o DVD) de Gateway. Esta copia del original es la prueba de licencia para usted. Trátelo como algo valioso.
Página 119
OFTWARE DE OTROS FABRICANTES El software precargado, grabado o distribuido con los productos provistos por Gateway contienen programas de software gratuitos o de otros fabricantes (el “Software gratuito”), que están autorizados de acuerdo con los términos de la Licencia Pública General (la “GPL”) de GNU.
Guia de Início Rápido Gateway NV76R O N T E Ú D O Iniciar o seu computador Recuperação Ligação sem fios..........3 Criar uma cópia de segurança de Registo............... 3 recuperação ............. 14 Instalação de software........4 Criar cópia de segurança de controladores Recovery............
Página 122
Local de aquisição: ......Visite registration.gateway.com e descubra os benefícios de ser um cliente Gateway.
Quando utiliza o seu computador pela primeira vez, é recomendado que o registe. Tal irá permitir-lhe usufruir de alguns benefícios, como: • Serviço mais rápido, prestado pelos nossos representantes. • Registo na comunidade Gateway: recepção de promoções e participação em inquéritos ao cliente. • As últimas notícias da Gateway.
Outra opção Outra forma de registar o seu produto Gateway é visitar o nosso site em registration.gateway.com. Escolha o seu país e siga as simples instruções. Depois de registar, ser-lhe-á enviado um correio electrónico de confirmação, com informações importantes que deverá guardar em local seguro.
O N H E C E R O S E U C O M P U T A D O R Depois de montar o computador tal como indicado nas instruções, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo Gateway computador. Gateway NV76R ISTA DE TOPO ECRÃ...
– ISTA DE TOPO TECLADO Ícone Item Descrição Indicador/Botão de Liga e desliga o computador. Indica o estado alimentação da alimentação do computador. Para introduzir informações no seu computador. Teclado - As teclas especiais estão descritas na página 6. Dispositivo apontador sensível ao toque, que Teclado táctil funciona como um rato de computador.
Página 127
Ícone Função Descrição Permite-lhe criar cópias de segurança de todo o seu sistema, ou apenas de ficheiros ou pastas Backup seleccionados. Crie um agendamento regular ou realize cópias sempre que o desejar. Activa/desactiva os dispositivos de comunicação do Comunicação computador. Comutação de Alterna a saída entre o ecrã...
Teclas de atalho O computador utiliza teclas de atalho (combinação de teclas) para aceder a teclas de função e comandos de navegação. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn (canto inferior esquerdo) antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Ícone Item Descrição Aceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Leitor de cartões vários-em-um - Empurre para remover/instalar o cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão de cada vez. ISTA ESQUERDA Ícone Item Descrição Liga a um cadeado de segurança Kensington (ou compatível).
ISTA DIREITA Ícone Item Descrição Tomada para Aceita entradas de microfones externos. microfone Liga a dispositivos de saída de áudio (por exemplo, altifalantes, auscultadores). Tomada de auscultadores/ - Suporta auscultadores 3,5 mm compatíveis, altifalante com microfone integrado (por exemplo, auscultadores Acer smart handheld). Liga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB, câmara USB).
ISÃO DA BASE Ícone Item Descrição Baía da bateria Contém a bateria do computador. Patilha de libertação Liberta a bateria para remoção. Introduza uma da bateria ferramenta adequada e deslize para libertar. Compartimento da Aloja a memória principal do computador. memória Compartimento do Aloja o disco rígido do computador (seguro por...
E C L A D O T Á C T I L RINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TÁCTIL O painel táctil controla a seta (ou ‘cursor’) no ecrã. À medida que arrasta o dedo no painel táctil, o cursor segue este movimento. Prima os botões esquerdo o direito, situados na extremidade do teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de execução.
Página 133
• Apertar dois dedo: Aumente e diminua o zoom de fotos, mapas e documentos com simples gestos com o indicador e polegar. Teclado táctil - 13...
Nota: Certifique-se de que tem uma unidade USB com capacidade de, pelo menos, de 16 GB. 1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Gateway Recovery Management na lista de aplicações. 14 - Guia de Início Rápido...
Página 135
2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Predefinições de Fábrica. A janela da Unidade de Recuperação abre-se. Certifique-se de que selecciona Copiar conteúdo das partições de recuperação para a unidade de recuperação. Isto garante a cópia de segurança de recuperação mais completa e mais segura. 3.
DVD, um ou mais DVDs vazios graváveis. 1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Gateway Recovery Management na lista de aplicações. 2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Controladores e Aplicações.
Página 137
Ligue a unidade USB ou insira um DVD vazio na unidade ótica, e depois clique em Seguinte. • Se utilizar uma unidade USB, certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes de continuar. • Se utilizar DVDs, será mostrado o número de discos vazios e graváveis que irá...
Recuperar o sistema Para recuperar o seu sistema: 1. Realize pequenas correcções. Se apenas um ou dois itens de software ou hardware tiverem deixado de funcionar correctamente, o problema poderá ser resolvido através da reinstalação do software ou controladores do dispositivo. Para reinstalar o software e controladores pré-instalados de fábrica, consulte "Reinstalar controladores e aplicações"...
Página 139
Se reinstalar com o Windows e a informação de recuperação armazenada no seu computador: • A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Gateway Recovery Management na lista de aplicações. • Clique em Reinstalar Aplicações ou Controladores. • Deverá ver a secção Conteúdo do Gateway Centro de Recursos.
2. Deverá ver a secção Conteúdo do Gateway Centro de Recursos. 3. Clique no ícone instalar para o item que deseja instalar, e depois siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Repita este passo para cada item que deseja reinstalar.
23. Recuperar a partir do Windows Inicie GatewayRecovery Management: • A partir de Iniciar, introduza ’Recovery’ e depois clique em Gateway Recovery Management na lista de aplicações. Estão disponíveis duas opções, Restaurar Definições de Fábrica (Repor o meu PC) ou Restauro Personalizado (Actualizar o meu PC).
Página 142
Restaurar Definições de Fábrica com Gateway Recovery Management 1. Clique em Restaurar Definições de Fábrica. Precaução: 'Restaurar Definições de Fábrica' eliminará todos os ficheiros no seu disco rígido. 2. Abre-se a janela Repor o seu PC. Imagens apenas para referência.
Restauro personalizado com Gateway Recovery Management 1. Clique em Restauro Personalizado (Manter Dados do Utilizador). 2. Abre-se a janela Actualizar o seu PC. 3. Clique em Seguinte, depois em Actualizar. 4. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido.
Página 144
4. Durante o arranque, prima <F12> para abrir o menu de arranque. O menu de arranque permite-lhe seleccionar qual o dispositivo do qual iniciar, seleccione a unidade USB. a. Utilize as teclas de seta para seleccionar USB Device, e depois prima Enter.
Página 145
3. Seleccione o sistema operativo para recuperar (normalmente só está disponível uma opção). 4. Seleccione se pretende manter as alterações no disco rígido: a. Se eliminou a partição de recuperação ou, de outro modo, alterou as partições no disco rígido e quer manter essas alterações, seleccione Não.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 (PROPOSIÇÃO CALIFORNIANA 65) Este produto contém químicos reconhecidos pelo Estado da Califórnia como causadores de cancro, defeitos no feto e/ou outros danos reprodutivos. Para informação adicional sobre o aviso deste produto, aceder a www.gateway.com/prop65. 日本 (J APAN 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき...
Página 147
- Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting. - Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected; this behavior may cause damage to the radio.
Página 148
- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices supporting 802.11a) - IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic...
Página 149
adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee, however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the...
Página 150
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
Página 151
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi Eesti [Estonian] 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Por medio de la presente ACER INC. declara que el Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y [Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 152
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne Polski [Polish] z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com Português os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva [Portuguese] 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian]...
Página 153
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 LTERAÇÕES REALIZADAS NO PRODUTO Marca CE Gateway não pode ser considerada responsável por alterações não autorizadas feitas pelo utilizador e respectivas consequências, que podem alterar a conformidade do produto com as certificações da marca CE. Interferência da frequência de rádio O fabricante não se responsabiliza por quaisquer interferências na recepção de televisão...
Página 154
ONEXÕES E LIGAÇÕES À TERRA REMOTAS PELV (tensão muito baixa protegida) Para garantir a integridade de tensão muito baixa do aparelho, ligue-o às portas externas apenas com circuitos eléctricos compatíveis e protecção da rede. SELV (tensão muito baixa de segurança) Cada entrada e saída deste produto está...
Página 155
Apenas o cabo da Ethernet LAN ou do modem RTC pode ter um comprimento superior a 3 metros. Gateway recomenda que adicione um grampo redondo de núcleo de ferrite a cada cabo ligando o seu computador a um dispositivo de hardware que não foi fornecido com o seu computador.
Por isso, todas as peças de plástico utilizadas nos produtos da Gateway que pesam mais de 25 gramas têm a etiqueta ISO 11469. Esta etiqueta permite o reconhecimento rápido do material e facilita a sua valorização.
Página 157
- Nota: As informações desta secção podem não aplicar-se ao seu computador. Produtos Gateway com ENERGY STAR: - Produzem menos calor e reduzem cargas de arrefecimento e climas quentes. - Passam automaticamente para os modos “suspensão de ecrã” e “suspensão do computador”...
Estão prontos para ser utilizados e configurados. Contudo, alguns requerem a introdução de um CD ou DVD. Estes discos encontram-se na embalagem do computador. Acordo de licença Gateway(produtos de CD e/ou DVD). Esta cópia do original constitui a sua prova de licença. Conserve-a como uma propriedade valiosa. Importante! Ler com atenção antes de instalar o software...
Página 159
IVRE O software pré-carregado, integrado ou distribuído de qualquer outra forma com os produtos fornecidos pela Gateway no contém programas de software de terceiros ou livres (o Software Livre), que são licenciados ao abrigo dos termos da Licença Pública Geral GNU (a GPL). O Software Livre é identificado como tal. As cópias, distribuição e/ ou alterações que fizer do Software Livre estão sujeitas aos termos da GPL.
Página 183
Use in specific environments: - The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints posed by the safety directors of such environments. - The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation Administration (FAA).
Página 184
- IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones.
Página 185
adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the interference.
Página 186
European Union 適用國家清單 本產品的使用應嚴格遵守產品使用國家的法規及限制。 如需詳細資訊,請聯絡產品使用國 家當地的辦公室。 請參閱 http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm,以瞭解最新的 國家清單。 國碼清單 本設備可在下列國家中操作: ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 國家 國家 國家 國家 2 字碼 2 字碼 2 字碼 2 字碼 奧地利 德國 馬爾他 英國 比利時 希臘 荷蘭 冰島 塞浦路斯 匈牙利...
Página 187
∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα Ελληνικά συσκευή συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και [Greek] τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ. Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est Français conforme aux exigences essentielles et aux autres [French] dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Página 188
ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian] 1999/5/ES. ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné Slovensky požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice [Slovak] 1999/5/ES. ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/ Suomi [Finnish] 5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä...
Página 189
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 Taiwan 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時,應立即 停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 產品修改 CE 標示 Gateway 對於使用者在未經授權下對產品進行的任何修改及後續結果概不負責,此類修改 將讓產品不再符合 CE 標示的規定。 無線電頻率干擾 在未經授權下對此設備進行任何修改,因而造成的任何無線電或電視干擾,製造商概不 負責。 連線和遠端接地 PELV ( 防護超低電壓 ) 為確保設備超低電壓的完整性,您只能將具有防護插頭相容電子電路的設備連接至外接式 連接埠。 SELV ( 安全超低電壓 ) 本產品所有的輸入和輸出都歸類為 「安全超低電壓」 。 遠端接地...
Página 192
庭廢棄物一併處理。請勿將廢棄電池丟進垃圾筒。請透過電池收集計畫處理您的廢棄電池, 或是向經銷商或當地的授權機關詢問有哪些途徑可供利用。您所付出的心力有助於廢棄電 池的安全收集、回收及拆解,為環保盡一份心力,並減少對健康的危害。 注意:若未正確更換電池,則會有爆炸的危險。請依據相關指示處理廢棄電池。 ENERGY STAR ( 能源之星 ) Gateway 的 ENERGY STAR ( 能源之星 ) 合格產品不止可以降低能源費用 , 幫您節省開支,還能兼顧環保與效能。Gateway 很榮幸為客戶提供貼有 ENERGY STAR ( 能源之星 ) 標章的產品。 何謂 ENERGY STAR ( 能源之星 ) ? 通過 ENERGY STAR ( 能源之星 ) 規範的產品不只低耗電,且必須符合由美...
Página 216
Use in specific environments: - The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints posed by the safety directors of such environments. - The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation Administration (FAA).
Página 217
- IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones.
Página 218
adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the interference.
Página 219
European Union 适用国家列表 本产品的使用必须严格遵守使用国的规定和限制。 要了解更多信息,请联系使用国的当地 办事处。 请参见 http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm 以了解最新的国家列表。 国家代码列表 本设备可在以下国家中运行: ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 国家 国家 国家 国家 2 字母代码 2 字母代码 2 字母代码 2 字母代码 奥地利 德国 马耳他 英国 比利时 希腊 荷兰 冰岛 塞浦路斯 匈牙利...
Página 220
∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα Ελληνικά συσκευή συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και [Greek] τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ. Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est Français conforme aux exigences essentielles et aux autres [French] dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Página 221
ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian] 1999/5/ES. ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné Slovensky požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice [Slovak] 1999/5/ES. ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/ Suomi [Finnish] 5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä...
Página 222
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 Taiwan 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時,應立即 停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 对产品的改动 CE 标志 Gateway 对于用户未经授权的可能改变有 CE 标志产品符合性的改动和由此造成的后果, 不承担责任。 无线频率接口 对于任何由未经授权对本设备的改动而造成的无线电或电视干扰,厂家不承担责任。 连接和远程接地 PELV ( 有保护的特低电压 ) 为确保设备特低电压的完整性,只能将有电源保护的电磁兼容电路的设备连接到外部端 口。 SELV ( 安全的特低电压 ) 本产品的输入和输出均为安全的特低电压。 远程接地 为防止电击,将所有的本地 ( 个人办公室 ) 计算机和计算机支持的设备连接到建筑布线的...
Página 227
Panduan Ringkas Gateway NV76R A F T A R Menghidupkan komputer Pemulihan Koneksi nirkabel ..........3 Membuat cadangan pemulihan......14 Pendaftaran ............3 Membuat driver dan cadangan aplikasi ... 16 Pemasangan piranti lunak ......... 4 Memulihkan sistem Anda ......... 17 Pemulihan............
Página 228
Tanggal pembelian: ......Alamat pembelian: ......Kunjungi registration.gateway.com untuk mendapat manfaat sebagai seorang pelanggan Gateway.
E N G H I D U P K A N K O M P U T E R Terima kasih Anda telah membeli komputer ini Gateway! Panduan ini dibuat untuk memperkenalkan Anda dengan fitur komputer dan membantu Anda dalam pengalaman berkomputer.
Anda lihat berisi ruas opsional yang akan membantu kami memberi Anda pengalaman layanan pelanggan yang lebih menyenangkan. Opsi Lain Cara lain untuk meregistrasikan produk Gateway Anda adalah dengan mengunjungi situs web kami di register.gateway.com. Pilih negara Anda dan ikuti petunjuknya yang sederhana.
E N G E N A L K O M P U T E R N D A Setelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam petunjuk, kami akan menunjukkan bagian-bagian komputer Gateway baru Anda. Gateway NV76R ANDANGAN ATAS Ikon Item...
ANDANGAN ATAS Ikon Item Keterangan Indikator/tombol Menghidupkan/mematikan komputer. daya Menunjukkan status daya komputer. Untuk memasukkan data ke komputer. Keyboard - Tombol khusus dijelaskan pada halaman 6. Perangkat penunjuk sensitif sentuhan yang Panel sentuh berfungsi seperti mouse komputer. Tombol klik (kiri dan Sisi kiri dan kanan fungsi tombol seperti tombol kanan) pemilihan kiri dan kanan.
Página 233
Ikon Fungsi Keterangan Mengaktifkan/menonaktifkan perangkat komunikasi Komunikasi komputer. Mengalihkan output tampilan antara layar tampilan, Tombol layar monitor eksternal (jika dipasang), dan keduanya. Menonaktifkan cahaya latar layar tampilan untuk Layar kosong menghemat daya. Tekan tombol apa saja untuk kembali. Tombol panel Mengaktifkan dan menonaktifkan panel sentuh internal.
Tombol pintas Komputer menggunakan tombol pintas (kombinasi tombol) untuk mengakses tombol fungsi dan perintah navigasi. Untuk mengaktifkan tombol pintas, tekan terus tombol Fn (kiri bawah) sebelum menekan tombol lain pada kombinasi tombol pintas. Tombol pintas Fungsi Keterangan Fn + Tombol khusus (lihat Tombol Fungsi Mengaktifkan tombol F1 sampai F12.
Ikon Item Keterangan Menerima Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Pembaca kartu Multi-in-1 - Tekan untuk melepas/memasang kartu. Hanya satu kartu yang bisa beroperasi saat Anda menggunakannya. AMPAK KIRI Ikon Item Keterangan Menghubungkan ke kunci keamanan komputer Slot kunci yang kompatibel dengan kunci Kensington.
AMPAK KANAN Ikon Item Keterangan Jack mikrofon Menerima input dari mikrofon eksternal. Menghubungkan ke perangkat line-out audio (mis. pengeras suara, headphone). Jack headphone/ - Mendukung headset yang pengeras suara kompatibel dengan mikrofon terintegrasi (misalnya, headset perangkat genggam cerdas Acer). Menghubungkan ke perangkat USB (misalnya, mouse USB, kamera USB).
AMPAK BAWAH Ikon Item Keterangan Tempat baterai Tempat unit baterai komputer. Penutup pelepas Untuk melepaskan baterai. Masukkan alat yang baterai sesuai lalu seret untuk melepaskannya. Kompartemen Untuk memasang memori utama komputer. memori Untuk memasang hard disk komputer Bay hard disk (dipasang dengan sekrup).
A N E L S E N T U H ASAR DASAR PANEL SENTUH Panel sentuh mengontrol panah (atau 'kursor') pada layar. Ketika Anda menggeser jari Anda di seluruh panel sentuh, kursor akan mengikuti gerakan ini. Tekan tombol kiri atau kanan yang terdapat di bawah panel sentuh untuk memilih dan menjalankan fungsi eksekusi.
Página 239
• Geseran dua jari: Bergulir di antara halaman web, dokumen dan daftar putar dengan cepat, dengan meletakkan dua jari pada panel sentuh dan menggerakkan kedua dua jari tersebut ke arah mana saja. • Geseran dua jari: Memperbesar dan memperkecil foto, peta dan dokumen dengan gerakan jari dan jempol yang sederhana.
Anda membelinya, pada saat yang sama juga memberi Anda opsi untuk mempertahankan semua setelan dan data pribadi. Catatan: Pastikan Anda memiliki drive USB dengan kapasitas setidaknya 16 GB. 1. Dari Mulai, ketik 'Pemulihan' lalu klik Gateway Recovery Management di dalam daftar aplikasi. 14 - Panduan Ringkas...
Página 241
2. Klik Buat Cadangan Default Pabrik. Jendela Drive Pemulihan akan terbuka. Pastikan konten Salin dari partisi pemulihan ke drive pemulihan dipilih. Dengan begitu akan memberikan cadangan pemulihan terlengkap dan teraman. 3. Colokkan drive USB, kemudian klik Berikutnya. • Pastikan drive USB Anda punya kapasitas yang cukup sebelum melanjutkan.
Anda, Anda mungkin dapat menggunakan drive penyimpanan USB, jika komputer Anda dilengkapi perekam DVD, lebih dari satu DVD yang dapat merekam. 1. Dari Mulai, ketik 'Pemulihan' lalu klik Gateway Recovery Management di dalam daftar aplikasi. 2. Klik Buat Driver dan Cadangan Aplikasi.
• Jika Anda menggunakan drive USB, pastikan kapasitasnya mencukupi sebelum melanjutkan. • Jika menggunakan DVD, kotak dialog juga akan memberi tahu Anda jumlah cakram kosong yang dapat ditulisi yang akan Anda perlukan untuk membuat cakram pemulihan. Pastikan Anda mempunyai cakram kosong dan identik sejumlah yang diperlukan. 3.
Untuk memulihkan perangkat lunak dan driver yang telah diinstal sebelumnya di pabrik, lihat "Menginstal ulang driver dan Aplikasi" pada halaman 18. Untuk petunjuk mengenai penginstalan ulang piranti lunak dan driver yang tidak diinstal sebelumnya, lihat situs Web dokumentasi produk atau dukungan teknis. 2.
Página 245
DVD atau drive USB: 1. Masukkan Driver dan Cadangan Aplikasi ke dalam disk drive atau sambungkan ke port USB bebas. • Jika Anda sudah memasukkan DVD tunggu Gateway Pusat Sumber Daya untuk mulai. • Jika Gateway Pusat Sumber Daya belum mulai otomatis, tekan tombol Windows + <E>, kemudian klik dua kali pada ikon drive...
2. Anda sebaiknya melihat bagian Konten pada Gateway Pusat Sumber Daya. 3. Klik ikon instal untuk item yang ingin Anda instal, kemudian ikuti petunjuk pada layar guna melakukan instalasi. Ulangi langkah ini untuk setiap item yang ingin Anda instal ulang.
23. Memulihkan dari dalam Windows Mulai Gateway Recovery Management: • Dari Mulai, ketik 'Pemulihan' lalu klik Gateway Recovery Management di dalam daftar aplikasi. Tersedia dua pilihan, Pulihkan Setelan Pabrik (Reset PC saya) atau Pemulihan Disesuaikan (Segarkan PC saya).
Página 248
Pulihkan Setelan Pabrik dengan Gateway Recovery Management 1. Klik Pulihkan Setelan Pabrik. Perhatian: 'Pulihkan Setelan Pabrik' akan menghapus semua file di hard drive Anda. 2. Jendela Reset PC Anda akan terbuka. Ilustrasi hanya untuk referensi. 3. Klik Berikutnya, kemudian pilih cara menghapus file Anda: a.
Pemulihan Disesuaikan dengan Gateway Recovery Management 1. Klik Pemulihan Disesuaikan (Simpan Data pengguna). 2. Jendela Segarkan PC Anda akan terbuka. 3. Klik Berikutnya, kemudian Segarkan. 4. Proses pemulihan mulai dengan menghidupkan ulang komputer Anda, kemudian lanjutkan dengan menyalin file ke hard drive Anda. Proses ini membutuhkan waktu kira-kira 30 menit.
Página 250
4. Selama permulaan, tekan <F12> untuk membuka menu boot. Menu boot memungkinkan Anda untuk memilih dari perangkat mana akan memulai, pilih drive USB. a. Gunakan tombol panah untuk memilih USB Device, kemudian tekan Enter. b. Windows mulai dari cadangan pemulihan alih-alih dari proses pengawalan normal.
Página 251
3. Pilih sistem operasi untuk memulihkan (biasanya hanya satu pilihan yang tersedia). 4. Pilih untuk menyimpan perubahan apa pun ke hard drive. a. Jika Anda telah menghapus partisi pemulihan atau jika tidak merubahnya pada hard drive dan ingin menyimpan perubahan tersebut, pilih Tidak.
FCC. ERINGATAN ALIFORNIA ROPOSISI Produk ini mengandung bahan kimia yang di Negara Bagian California dianggap menyebabkan kanker, cacat kelahiran, dan/atau bahaya reproduksi lainnya. Untuk informasi tambahan terkait dengan peringatan produk ini, lihat www.gateway.com/prop65. 日本 (J APAN 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき 情報装置)デ住宅地域での電波障害防止を目的とした情報装置等電波障害自主規制協議 会(VCCI)基準に適合しております。...
Página 253
- The following safety precautions should be observed: Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or receiving. - Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting.
Página 254
Wireless Interoperability The wireless adapter is designed to be interoperable with other wireless LAN products that are based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and to comply with the following standards: - IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std.
Página 255
Interference Statement This wireless adapter has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This wireless adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy.
Página 256
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. "To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing."...
Página 257
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi Eesti [Estonian] 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Por medio de la presente ACER INC. declara que el Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y [Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 258
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne Polski [Polish] z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com Português os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva [Portuguese] 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian]...
Página 259
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ODIFIKASI RODUK Penandaan CE Gateway tidak dapat dianggap bertanggung jawab atas modifikasi tidak sah pada produk yang dilakukan oleh pengguna dan akibat dari modifikasi itu, yang mungkin mengubah kesesuaian produk dengan Penandaan CE. Interferensi Frekuensi Radio Pabrikan tidak bertanggung jawab atas setiap interferensi radio atau TV yang disebabkan oleh modifikasi pada peralatan ini.
Página 260
ONEKSI DAN ROUND ERSENDIRI DAN AUH DARI ERALATAN EMOTE ARTH PELV (Proteksi Tegangan Ekstra Rendah) Untuk memastikan integritas peralatan dengan voltase ekstra rendah, hanya hubungkan peralatan dengan sirkuit listrik yang terproteksi dan kompatibel ke port eksternal. SELV (Pengaman Tegangan Ekstra Rendah) Setiap input dan output produk ini diklasifikasikan sebagai Pengaman Tegangan Ekstra Rendah.
Página 261
Hanya kabel Ethernet LAN atau modem RTC boleh mempunyai panjang lebih dari 3 meter. Gateway menganjurkan Anda menambah batang ferit yang dijepitkan pada setiap kabel yang menghubungkan komputer Anda ke piranti keras yang tidak disertakan dengan komputer Anda. - Referensi untuk batang ferit: 28A-2029 dari Steward (dua lilitan) Selama sertifikasi produk, Gateway menggunakan kualitas kabel berikut: - Kabel USB2.0 Bersertifikat dari Hama 46778...
Sejauh menyangkut akhir usia produk, kami telah mengambil tindakan untuk mengantisipasi dan memfasilitasi proses daur ulang semua produk kami. Maka, semua suku cadang plastik yang lebih berat dari 25 gram digunakan dalam produk Gateway yang diberi label ISO 11469. Dengan label ini, materi tersebut bisa dikenali dengan cepat dan juga memudahkan valorisasinya.
Página 263
Produk yang memenuhi syarat ENERGY STAR menggunakan lebih sedikit energi dan mencegah emisi gas rumah kaca dengan memenuhi pedoman efisiensi energi yang ketat yang ditentukan oleh Badan Perlindungan Lingkungan A.S. Gateway berkomitmen untuk menawarkan produk dan layanan di seluruh dunia yang membantu pelanggan menghemat uang, melestarikan energi dan memperbaiki kualitas lingkungan kita.
CD atau DVD untuk menjalankannya. Anda akan menemukan disk ini dalam kemasan komputer Anda. Gateway Perjanjian Lisensi (Produk CD dan/atau DVD). Salinan orisinal ini adalah bukti pembelian Anda. Harap memperlakukannya sebagai milik Anda yang berharga.
Página 265
RATIS Piranti lunak yang dimuat sebelumnya, tertanam atau jika tidak didistribusikan dengan produk yang disediakan oleh Gateway dilengkapi dengan program piranti lunak pihak ketiga (“Piranti lunak Gratis”), yang dilisensikan berdasarkan syarat-syarat Lisensi Publik Umum GNU (“GPL”). Piranti lunak Gratis diberi tandai seperti itu. Penyalinan, distribusi dan/atau modifikasi Piranti lunak Gratis tersebut harus tunduk pada syarat-syarat GPL.
Página 268
ʶҹ·Õ è « × é Í : áÇÐä»ÂÑ § àÇç º 䫵ì registration.gateway.com à¾× è Í ¤é ¹ ¾º»ÃÐ⪹ì Ê ÓËÃÑ º ÅÙ ¡ ¤é Ò Gateway ËÁÒÂà赯 : ÃÙ » ÀÒ¾·Ñ é § ËÁ´ÁÕ ä Çé ã ªé Ê ÓËÃÑ º ¡ÒÃÍé Ò §ÍÔ § à·è Ò ¹Ñ é ¹ ÃÙ » Ẻ¨ÃÔ § ÍÒ¨µè Ò §ä»¨Ò¡¹Õ é...
- ËÁÒÂà赯 : äÁè ¨ Óà»ç ¹ µé Í §¡´»Ø è Á Fn à¾× è Í ãªé » Ø è Á ¿Ñ § ¡ì ª Ñ è ¹ F1 ¶Ö § F12 àÁ× è Í àÃÔ è Á ãªé § Ò¹¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì Ë Ã× Í ãªé Ç Ò¹ BIOS ¡ÒÃÊÅÑ...
ÁØ Á Áͧ´é Ò ¹«é Ò Â äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤ÓÍ¸Ô º Ò àª× è Í Áµè Í ¡Ñ º ÃкºÅç Í ¤¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ Â ÊÓËÃÑ º ¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì · Õ è Á Õ ¤ ÊÅç Í µÅç Í ¤ Kensington ÇÒÁà¢é...
·Ñ ª á¾´ ¡ÒÃãªé · Ñ ª á¾´àº× é Í §µé ¹ ·Ñ ª á¾´¤Çº¤Ø Á ÅÙ ¡ Èà (ËÃ× Í 'à¤ÍÃì à «ÍÃì ' ) º¹Ë¹é Ò ¨Í àÁ× è Í ¤Ø ³ àÅ× è Í ¹¹Ô é Ç ä»ÁÒº¹·Ñ ª á¾´ à¤ÍÃì...
ËÑ Ç ¢é Í ¹Õ é Í ¸Ô º Ò妅 § à¤Ã× è Í §Á× Í ã¹¡ÒÃàÃÕ Â ¡¤× ¹ ·Õ è Á Õ ã Ëé º ¹¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì ¢ ͧ¤Ø ³ Gateway ·Õ è Á Õ ã Ëé...
Página 279
2. ¤ÅÔ ¡ Create Factory Default Backup ˹é Ò µè Ò § Recovery Drive ¨Ð¶Ù ¡ à»Ô ´ ¢Ö é ¹ µÃǨÊͺãËé á ¹è ã ¨Çè Ò ä´é à Å× Í ¡ Copy contents from the recovery partition to the recovery drive áÅé...
DVD à»Åè Ò Ë¹Ö è § á¼è ¹ ËÃ× Í ÁÒ¡¡Çè Ò ä´é 1. ¨Ò¡ àÃÔ è Á , ¾Ô Á ¾ì 'Recovery' áÅé Ç ¤ÅÔ ¡ Gateway Recovery Management ã¹ÃÒ¡ÒÃá;¾ÅÔ à ¤ªÑ è ¹ 2. ¤ÅÔ ¡ Create Drivers and Applications Backup àÊÕ...
áÅТé Í Á٠Š㹡ÒÃàÃÕ Â ¡¤× ¹ ·Õ è ¶ Ù ¡ à¡ç º äÇé º ¹¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì ¢ ͧ¤Ø ³ : • ¨Ò¡ Start¾Ô Á ¾ì 'Recovery' áÅé Ç ¤ÅÔ ¡ Gateway Recovery Management ã¹ÃÒ¡ÒÃá;¾ÅÔ à ¤ªÑ è ¹ • ¤ÅÔ ¡ µÔ ´ µÑ é § ä´Ãì à ÇÍÃì Ë Ã× Í á;¾ÅÔ à ¤ªÑ è ¹ ãËÁè...
Página 283
• ËÒ¡¤Ø ³ ãÊè á ¼è ¹ DVD â»Ã´ÃÍãËé Gateway Resource Center àÃÔ è Á ·Ó§Ò¹ • ËÒ¡ Gateway Resource Center äÁè à ÃÔ è Á ·Ó§Ò¹â´ÂÍÑ µ â¹ÁÑ µ Ô ¡´»Ø è Á Windows + <E>, áÅé Ç ´Ñ º àºÔ é Å ¤ÅÔ ¡ º¹äͤ͹ä´Ãì ¿ Í;µÔ ¤ ÍÅ...
¡ÒáÅÑ º ÊÙ è Ê ¶Ò¹ÐÃкº¡è Í ¹Ë¹é Ò Microsoft System Restore ¨Ð·Ó¡Òà '¶è Ò Â’ ¡ÒÃµÑ é § ¤è Ò Ãкº¢Í§¤Ø ³ à»ç ¹ ÃÐÂÐáÅÐºÑ ¹ ·Ö ¡ ÊÔ è § àËÅè Ò ¹Ñ é ¹ äÇé à »ç ¹ ¨Ø ´ àÃÕ Â ¡¤× ¹ â´ÂÁÒ¡áÅé...
«Í¿·ì á ÇÃì · Õ è µ Ô ´ µÑ é § äÇé µ Ñ é § áµè · Õ è ¤ Ø ³ «× é Í ¾Õ « Õ ¢ ͧ¤Ø ³ ÁҨж٠¡ ź (¡àÇé ¹ «Í¿·ì á ÇÃì · Õ è µ Ô ´ µÑ é § ¨Ò¡ Windows Store) â»Ã´´Ù "»ÃÑ º áµè § ¡ÒÃàÃÕ Â ¡¤× ¹ ´é Ç Â Gateway Recovery Management"...
Página 286
¤Ø ³ ÊÒÁÒöàÃÔ è Á ãªé ¤ ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì ¢ ͧ¤Ø ³ ä´é ⠴¡Ò÷ӫé Ó ¢Ñ é ¹ µÍ¹·Õ è ¤ Ø ³ àÃÔ è Á ·Óáµè á á »ÃÑ º áµè § ¡ÒÃàÃÕ Â ¡¤× ¹ ´é Ç Â Gateway Recovery Management 1.
3. ¤ÅÔ ¡ NextáÅé Ç ¤ÅÔ ¡ Refresh 4. ¡Ãкǹ¡ÒÃàÃÕ Â ¡¤× ¹ Ãкº¨ÐàÃÔ è Á µé ¹ â´Â¡ÒÃÃÕ Ê µÒÃì · ¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì ¢ ͧ¤Ø ³ ¨Ò¡¹Ñ é ¹ ¨Ð·ÓÊÓà¹Òä¿Åì ä »ÂÑ § ÎÒÃì ´ ä´Ãì ¿ ¢Í§¤Ø ³ ¢Ñ é ¹ µÍ¹¹Õ é ¨ Ðãªé à ÇÅÒ»ÃÐÁÒ³ 30 ¹Ò·Õ ¡ÒÃàÃÕ...
Página 288
c. ¤ÅÔ ¡ Refresh your PC à¾× è Í àÃÔ è Á ¡Ãкǹ¡ÒÃÃÕ à ¿Ãª: Refresh your PC ¨Ð¾ÂÒÂÒÁà¡ç º ä¿Åì (¢é Í ÁÙ Å ¼Ù é ã ªé ) ¢Í§¤Ø ³ àÍÒäÇé áµè ¨ зӡÒÃµÔ ´ µÑ é § «Í¿·ì...
Página 289
ÃÕ à ¿Ãª¾Õ « Õ ¢ ͧ¤Ø ³ ¨Ò¡¡ÒÃÊÓÃͧ¢é Í ÁÙ Å à¾× è Í àÃÕ Â ¡¤× ¹ 1. ˹é Ò µè Ò § Refresh your PC ¨Ðà»Ô ´ ¢Ö é ¹ 2. ¤ÅÔ ¡ Next (¶Ñ ´ ä») 3.
ËÃ× Í ÍÑ ¹ µÃÒÂÍ× è ¹ ·Õ è ¨ Ðà¡Ô ´ ¢Ö é ¹ ÊÓËÃÑ º ¢é Í ÁÙ Å à¾Ô è Á àµÔ Á à¡Õ è Â Ç¡Ñ º ¤Óàµ× Í ¹¢Í§¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±ì ¹ Õ é ãËé ä »·Õ è www.gateway.com/prop65 日本...
Página 291
- The following safety precautions should be observed: Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or receiving. - Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting.
Página 292
Wireless Interoperability The wireless adapter is designed to be interoperable with other wireless LAN products that are based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and to comply with the following standards: - IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std.
Página 293
Interference Statement This wireless adapter has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This wireless adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy.
Página 294
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. "To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing."...
Página 295
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi Eesti [Estonian] 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Por medio de la presente ACER INC. declara que el Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y [Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 296
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne Polski [Polish] z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com Português os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva [Portuguese] 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi Slovensko zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive [Slovenian]...
Página 297
à¤Ã× è Í §ËÁÒ CE Gateway äÁè Ê ÒÁÒö¶× Í ¤ÇÒÁÃÑ º ¼Ô ´ ªÍºµè Í ¡ÒÃá¡é ä ¢´Ñ ´ á»Å§«Ö è § ¡ÃзÓâ´Â¼Ù é ã ªé á ÅÐ¼Ù é · Õ è à ¡Õ è  Ǣé Í §...
ÊÔ è § áÇ´Åé Í Á¹Ñ é ¹ à»ç ¹ ËÑ Ç ã¨ËÅÑ ¡ ¢Í§¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±ì ¢ ͧàÃÒ Gateway ¹Ñ é ¹ ·Ø è Á à·µè Í ¡ÒÃ¨Ó¡Ñ ´ ¼Å¡Ãзº·Õ è Á Õ µ è Í ÊÔ è § áÇ´Åé Í Á¢Í§¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±ì ¢ ͧºÃÔ É Ñ · ã¹µÅÍ´ÍÒÂØ ¡ ÒÃãªé § Ò¹¢Í§...
Página 301
- ËÁÒÂà赯 : ¢é Í ÁÙ Å ã¹Êè Ç ¹¹Õ é Í Ò¨äÁè Ê ÒÁÒöãªé ä ´é ¡ Ñ º ¤ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì ¢ ͧ¤Ø ³ ¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±ì Gateway ·Õ è ä ´é Ã Ñ º ENERGY STAR: (ÊÓËÃÑ º ºÒ§ÃØ è ¹ ) - ÊÃé...
«Í¿·ì á ÇÃì · Õ è ¶ Ù ¡ âËÅ´äÇé Å è Ç §Ë¹é Ò ½Ñ § µÑ Ç ËÃ× Í ¶Ù ¡ ᨡ¨è Ò Â¾Ãé Í Á¡Ñ º ¼ÅÔ µ ÀÑ ³ ±ì ÁÕ ã Ëé â ´Â Gateway...
Página 303
ÀÒÂã¹àÇÅÒÊÒÁ»Õ ¹ Ñ º ¨Ò¡ÇÑ ¹ ·Õ è ã ¹ãºàÊÃç ¨ ÃÑ º à§Ô ¹ ¢Í§¤Ø ³ ÊÓËÃÑ º «Í¿·ì á ÇÃì ¹ Õ é ¤Ø ³ ÊÒÁÒöÃÑ º ÊÓà¹Ò«ÍÃì Ê â¤é ´ ·Õ è Ê ÁºÙ à ³ì Ê ÓËÃÑ º «Í¿·ì á ÇÃì à ÊÃÕ · Õ è ¤ ÍÁ¾Ô Ç àµÍÃì Ê ÒÁÒöÍè Ò ¹ä´é À ÒÂãµé à §× è Í ¹ä¢¢Í§ GPL â´ÂäÁè Á Õ ¤ è Ò ãªé ¨ è Ò Âã´æ ¹Í¡¨Ò¡¤è...