Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e Instructions f Instructions S Instrucciones PInstruções
e • Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Adult assembly is required. Tools required for assembly:
Phillips screwdriver and adjustable wrench
(both not included).
• Requires one "D" (LR20) alkaline battery (not included).
f • Conserver cette feuille d'instructions car elle contient
des renseignements importants.
• Ce produit doit être assemblé par un adulte. Outils requis
pour l'assemblage : tournevis cruciforme et clé à molette
(non fournis).
• Fonctionne avec 1 pile alcaline D (LR20), non fournie.
e Model Number: 79632
f Numéro de modèle : 79632
S Número de modelo: 79632
P Código do Modelo: 79632
S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información importante.
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
• Requiere ensamblaje por un adulto. Herramientas necesarias
para el ensamblaje: Desarmador de cruz y llave inglesa
(no incluidas).
• Funciona con una pila alcalina tipo 1 x "D" (LR20) x 1,5V
(no incluida).
P • Por favor, mantenha esta folha de instruções como
referência, pois contém informações importantes.
• A montagem deve ser feita por um adulto. Ferramentas
necessárias para a montagem: Chave Phillips e chave de
ajuste (não inclusos).
• Requer uma pilha alcalina "D" (LR20) (não inclusa).

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 79632

  • Página 1 Instructions f Instructions S Instrucciones PInstruções e Model Number: 79632 f Numéro de modèle : 79632 S Número de modelo: 79632 P Código do Modelo: 79632 e • Please keep this instruction sheet for future reference, S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya as it contains important information.
  • Página 2 e Warnings f Avertissements S Advertencia P Atenção eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA PATENÇÃO SPara evitar caídas o lesiones graves: eTo prevent serious injury and/or falls: • No utilizar el producto en superficies elevadas; • Never use on any elevated surface, since child’s el movimiento del niño puede causar que la movement may cause bouncer to slide or tip over.
  • Página 3 e Parts f Pièces S Piezas P Peças e Pad f Coussin S Almohadilla P Pad Almofada Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo P Tubo do Assento e Footrest f Repose-pieds S Reposapiés P Apoio para os pés e Base Tube f Tube de la base S Tubo de la base...
  • Página 4 e Battery Installation f Installation des piles S Instalación de la pila P Instalação das Pilhas 1.5V – “D” (LR20) e SHOWN ACTUAL SIZE f DIMENSIONS RÉELES S SE MUESTRA EN TAMAÑO REAL P EM TAMANHO REAL e Battery Compartment Door f Couvercle du compartiment des piles S Tapa del compartimento de la pila –...
  • Página 5 e • Remove the battery during long periods of non-use. Always S • Sacar la pila durante periodos largos de inoperabilidad. remove an exhausted battery from the product. Battery Siempre sacar la pila gastada del producto. El derrame leakage and corrosion can damage the product. Dispose of y corrosión de la pila puede dañar el producto.
  • Página 6 e Assembly f Assemblage S Montaje P Montagem e Coloured Tabs e Right Base Wire f Butées de couleur f Tube droit de la base eCAUTION fMISE EN GARDE S Lengüetas S Cable derecho de la base de color P Cabo Direito da Base SPRECAUCIÓN PATENÇÃO P Lingüetas Coloridas...
  • Página 7 f • Placer le repose-pieds de façon que l’unité de vibrations e Footrest with Soothing Unit soit sur le dessus. f Repose-pieds avec unité de vibrations • Tout en courbant les tubes de la base l’un vers l’autre, glisser S Reposapiés con unidad relajante le support du repose-pieds sur l’extrémité...
  • Página 8 f • Tenir le tube du dossier au-dessus de la base assemblée. e Seat Back Tube • Glisser le tube du dossier complètement sur les tubes f Tube du dossier de la base. S Tubo del respaldo • Insérer une vis dans le trou à l’extérieur du tube du dossier. P Tubo do Assento •...
  • Página 9 e Pad e Fastener f Coussin f Attache e Pull Up S Almohadilla S Sujetador f Tirer P Almofada P Prendedor S Jalar para arriba P Puxe e Footrest f Repose-pieds S Reposapiés P Apoio para os pés e Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo e Fastener...
  • Página 10 e Set Up & Use f Installation et utilisation S Preparación y uso P Montagem e Uso eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA PATENÇÃO To prevent serious injury and/or falls: • Never use on any elevated surface, since child’s e Belt movement may cause bouncer to slide or tip over. f Courroie S Cinturón •...
  • Página 11 e Anchored End e Anchored End e Buckle e Buckle f Extrémité fixe f Extrémité fixe f Passant f Passant S Extremo fijo S Extremo fijo S Hebilla S Hebilla P Extremidade Presa P Extremidade Presad P Fivela P Fivela e Free End e Free End f Extrémité...
  • Página 12 e Blanket f Couverture S Cobija P Manta Calming Vibrations • Make sure your child is properly secured in the seat. • To turn vibrations on, slide the power switch on the soothing unit to the on position . • To turn vibrations off, slide the power switch on the soothing e •...
  • Página 13 e Set Up & Use e Storing the Blanket f Installation et utilisation f Rangement de la couverture S Preparación y uso S Guardar la cobija P Montagem e Uso P Storing the Blanket e Canopy Down e Canopy Up f Baldaquin baissé...
  • Página 14 e Care f Entretien S Mantenimiento P Manutenção Pour retirer le coussin : e The pad with canopy and toys is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. • Retirer les deux tiges du baldaquin des fourreaux Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
  • Página 15 e Consumer Information f Service à la clientèle S Información para el consumidor P Informação ao Consumidor CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. MÉXICO IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col.
  • Página 16 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2001 Mattel, Inc.Tous droits réservés.