PadPak PPC5
WPROWADZENIE
Podręcznik
i
tłumaczenie
oryginalnym języku angielskim.
Instrukcja obsługi jest przeznaczona dla operatora tego
konwertera.
niniejsza instrukcja obsługi jest
i
przynależna do tego urządzenia.
Jej egzemplarz musi być zawsze
przechowywany przy maszynie.
W przypadku zmiany miejsca eksploatacji konwertera należy
przenieść całą dokumentację wraz z urządzeniem.
Wyłączenie odpowiedzialności
Producent i jego upoważniony dystrybutor nie ponoszą
odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki czy też szkody
powstałe w wyniku nieprzestrzegania ostrzeżeń bądź instrukcji
umieszczonych na maszynie lub zawartych w niniejszej instrukcji,
czyli wynikające między innymi z:
-
niewłaściwego użytkowania lub konserwacji;
-
korzystania z maszyny do innych celów, lub w innych
warunkach, niż przewidziano w niniejszej instrukcji;
-
użycia niedopuszczonych do stosowania części;
-
napraw lub modyfikacji wykonanych bez zgody producenta;
-
nieuprawnionej przebudowy maszyny, jak np.:
a) przebudowy systemu sterowania,
b) spawania, obróbki mechanicznej itp.,
c) wprowadzania dodatkowych elementów do konwertera
lub systemu sterowania.
Producent i jego upoważniony dystrybutor nie odpowiadają za:
-
szkody pośrednie spowodowane błędami lub wadliwą pracą
konwertera (np. uszkodzenie produktów, przerwy w produkcji,
opóźnienia itp.).
BEzPIECzEŃSTWO
Konwerter został zaprojektowany tak, aby zapewnić operatorowi
bezpieczeństwo użytkowania – pod warunkiem, że urządzenie
jest obsługiwane zgodnie z przeznaczeniem oraz zgodnie z
zasadami i warunkami opisanymi w niniejszej instrukcji. Każda
osoba używająca konwertera musi przeczytać instrukcję obsługi
i postępować zgodnie z jej zaleceniami.
Operatorzy
Obsługą konwertera mogą się zajmować wyłącznie osoby,
które zapoznały się z rozdziałami „Bezpieczeństwo" i „Instrukcje
dla operatorów". Do obsługi nie wymaga się specjalnego
przeszkolenia.
Zadania operatora obejmują:
· ładowanie i podawanie pakietów papieru;
· obsługę konwertera;
· cotygodniowe czynności konserwacyjne (patrz rozdz. 3.9):
◦
usuwanie resztek papieru;
◦
usuwanie nadmiernego pyłu papierowego.
Technicy serwisowi
Serwisowaniem maszyny mogą się zajmować wyłącznie technicy
serwisowi z firmy Ranpak lub zatrudniani przez jej dystrybutora i
posiadający stosowny certyfikat wydany przez dział serwisu firmy
Ranpak. Dla techników tych jest dostępna oddzielna instrukcja
serwisowania.
Podręcznik obsługi konwertera PadPak PPC5 - PL
ten
operator
jest
wykonane
z
zasady bezpieczeństwa
· Niedozwolone jest wyłączanie lub zdejmowanie elementów
zabezpieczających.
· Wyłącznik awaryjny musi być zawsze w zasięgu operatora
(jeśli maszyna go posiada).
· Nie wolno usuwać ani zakrywać oznaczeń ostrzegawczych.
· Nie wolno wkładać rąk do środka konwertera.
· Należy utrzymywać stanowisko pracy w czystości i porządku.
· Przed przeniesieniem konwertera w inne miejsce należy go
odłączyć od źródła zasilania i zebrać z podłogi wszystkie
luźno zalegające przewody.
· Należy pamiętać, że z użyciem narzędzi ręcznych, takich jak
noże, nożyczki itp. jest związane ryzyko skaleczenia się.
· Należy zadbać o to, aby:
◦
nie uszkodzić przewodów;
◦
przy przenoszeniu konwertera z chłodnego do ciepłego
miejsca maszyna miała możliwość przystosowania się do
panującej temperatury;
◦
stanowisko pracy było dostatecznie oświetlone;
◦
stanowisko
pracy
wentylowane.
· Nie wolno używać bębnów kablowych. Uwaga: podczas
korzystania z przewodu przedłużającego, przekrój przewodu
powinien wynosić przynajmniej 1,5 mm² a jego długość nie
może przekraczać 10 metrów.
· Maszynę należy podłączać zawsze do gniazda z uziemieniem.
· Rolkę papieru (ważącą maks. 45 kg) powinny umieszczać w
konwerterze zawsze dwie osoby.
· Przy pracy z maszyną należy uważać podczas wykonywania
czynności takich jak podnoszenie, schylanie się, sięganie itp.
niewłaściwe użycie
Poniższe zastosowania i czynności są nieodpowiednie dla pracy
z użyciem konwertera i stanowią przypadki niewłaściwego użycia
urządzenia:
· użycie materiałów innych niż produkcji firmy Ranpak i
przeznaczonych do wykorzystania w danym konwerterze;
· eksploatacja na wolnym powietrzu lub przy dużej wilgotności;
· eksploatacja w miejscach, w których istnieje zagrożenie
wybuchem;
· mycie lub czyszczenie konwertera za pomocą zbyt dużej
ilości wody;
· stawanie na konwerterze lub zawieszanie się na nim;
· umieszczenie przedmiotów na konwerterze lub opieranie ich
o urządzenie;
· przesuwanie konwertera podczas gdy pracuje lub jest
podłączony do źródła prądu.
Stanowisko pracy
Obsługa konwertera wymaga co najmniej 1 metra przestrzeni
przed urządzeniem. Znajdując się na tym stanowisku pracy
operator może wykonywać wszystkie działania związane z
obsługą maszyny.
Wbudowane zabezpieczenia
Wyłącznik awaryjny
Aby umożliwić zatrzymanie maszyny w nagłej sytuacji,
konwerter wyposażono w przycisk wyłącznika awaryjnego
(Emergency Stop). Jest to czerwony przycisk znajdujący się na
przednim panelu konwertera, po którego wciśnięciu urządzenie
natychmiast przerwie pracę.
Czynność wykonywana przez konwerter zostanie zablokowana i
zaświeci się czerwona lampka. Nie można ponownie uruchomić
konwertera, bez uprzedniego zwolnienia wyłącznika awaryjnego.
było
wystarczająco
dobrze
PL
i