Traduction De La Version Anglaise Originale; Garantie Limitée - Grundfos SE Serie Instrucciones De Instalación Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para SE Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Français (CA) Notice d'installation et de fonctionnement

Traduction de la version anglaise originale

Sommaire
1.
2.
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.1
Mentions de danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.2
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.3
Groupe cible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.
Introduction au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.1
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.2
Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.3
Liquides pompés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.4
Identification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.5
Homologations (cFMus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.6
5.
Réception du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.1
Transport du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.2
Inspection du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.3
6.
Installation mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.1
Fondation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.2
Montage du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.3
accouplement automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.4
fosse sèche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.5
fosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.6
Niveau du liquide pompé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.7
7.
Connexion électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.1
7.2
Caractéristiques câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.3
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.
Démarrage du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9.
Stockage du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10.
Maintenance et entretien du produit. . . . . . . . . . . . . 43
10.2 Inspection et réglage du jeu du rotor . . . . . . . . . . . . . . 45
10.4 Pompes contaminées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
11.
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
13.
Mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
1. Traduction de la version anglaise originale
Cette notice d'installation et de fonctionnement décrit les pompes
Grundfos SE, SL 12-42 HP (9-30 kW).
Lire ce document avant d'installer le produit. L'installation
et le fonctionnement doivent être conformes à la
réglementation locale et aux règles de bonne pratique en
vigueur.

2. GARANTIE LIMITÉE

Les nouveaux équipements fabriqués par le vendeur ou le service
fourni par le vendeur sont garantis contre tout défaut de matériau et
de fabrication dans des conditions d'utilisation et d'entretien
normales pour un minimum de douze (12) mois à compter de la
date de l'installation, dix-huit (18) mois à compter de la date de
l'expédition, sauf indication contraire mentionnée dans la
déclaration de garantie du produit (disponible sur demande). Dans
le cas de pièces de rechange ou de remplacement fabriquées par
le vendeur, la période de garantie sera de douze mois à compter de
la date d'expédition. Dans le cadre de cette garantie les obligations
du vendeur sont limitées à la réparation ou au remplacement, à son
choix, de toute pièce qui s'avère selon lui défectueuse, à condition
que cette pièce soit, sur demande, retournée à l'usine du vendeur
d'où elle a été expédiée, port payé. Les pièces remplacées dans le
cadre de la garantie sont couvertes pendant douze mois à compter
de la date de la réparation, sans dépasser la période de garantie
initiale. Cette garantie ne couvre pas les pièces endommagées par
décomposition provoquée par une action chimique ou par l'usure
causée par des matériaux abrasifs; elle ne couvre pas non plus les
dommages résultant d'une utilisation erronée, d'un accident, d'une
négligence, et les cas de fonctionnement, maintenance, installation,
modification ou réglage incorrects. Cette garantie ne couvre pas les
pièces réparées hors de l'usine du vendeur sans approbation écrite
préalable. La garantie du vendeur ne couvre pas l'équipement de
démarrage, les appareils électriques ou le matériel qui n'est pas de
sa fabrication. Si l'acheteur ou d'autres personnes réparent,
remplacent ou ajustent l'équipement ou les pièces sans
l'autorisation écrite préalable du vendeur, le vendeur est libéré de
toute obligation supplémentaire envers l'acheteur en vertu du
présent paragraphe concernant cet équipement ou ces pièces, sauf
si cette réparation, ce remplacement ou ce réglage a été effectué
après que le vendeur n'ait pas respecté dans un délai raisonnable
ses obligations. La responsabilité du vendeur pour violation de ces
garanties (ou pour violation de toute autre garantie reconnue par un
tribunal compétent et donnée par le vendeur) est limitée à : (a)
accepter le retour de ce matériel au départ de l'usine, et (b)
rembourser tout montant payé par l'acheteur (moins
l'amortissement au taux de 15 % par an si l'acheteur a utilisé le
matériel pendant plus de trente [30] jours), et annuler tout solde
restant dû sur le matériel, ou (c) dans le cas d'un service, au choix
du vendeur, refaire le service, ou rembourser le montant de la
commande du service ou de la partie du service sur laquelle cette
responsabilité est fondée. Ces garanties remplacent expressément
toute autre garantie, explicite ou implicite, et le vendeur décline
expressément toute garantie implicite de qualité marchande ou
d'adaptation à un usage particulier. Ces garanties remplacent aussi
toute autre obligation ou responsabilité de la part du vendeur si une
demande est fondée sur la négligence, une violation de garantie, ou
toute autre théorie ou cause d'action. En aucun cas le vendeur peut
être tenu responsable de tout dommage consécutif, imprévu,
indirect, accessoire, spécial ou punitif de quelque nature que ce
soit. Aux fins de la présente section, le matériel garanti ne
comprend pas l'équipement, les pièces et le travail non produits ou
effectués par le vendeur. En ce qui concerne un tel équipement, de
telles pièces ou un tel travail, la seule obligation du vendeur sera de
transférer à l'acheteur les garanties fournies au vendeur par le
fournisseur ou le fabricant fournissant ce genre d'équipement, de
pièces ou de travail. Aucun équipement fourni par le vendeur ne
sera considéré comme défectueux en raison de l'usure normale, du
défaut de résistance à l'action érosive ou corrosive de tout fluide ou
gaz, de l'incapacité de l'acheteur à stocker, installer, faire
fonctionner ou entretenir correctement l'équipement conformément
aux bonnes pratiques industrielles ou aux recommandations
spécifiques du vendeur, y compris, mais sans s'y limiter, aux
manuels d'installation et d'utilisation du vendeur, ou de l'incapacité
de l'acheteur à fournir des informations complètes et précises au
vendeur concernant l'application opérationnelle de l'équipement.
27

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Sl serie

Tabla de contenido