GRAPHITE 58G009 Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 86
сигнализирующие о степени заряда аккумуляторной батареи
(12), гаснут.
Продолжительность процесса зарядки аккумуляторной
батареи не должна превышать 8 часов. Превышение
данного
времени
может
аккумуляторов
батареи.
выключается
автоматически
аккумуляторной батареи. Зеленый светодиод зарядного
устройства
будет
продолжать
сигнализирующие о степени заряда, погаснут через
некоторое время. Отключите питание перед выемкой
аккумуляторной
батареи
Избегайте коротких и частых подзарядок. Не подзаряжайте
аккумуляторную
батарею
использования
электроинструмента.
сокращение времени работы аккумуляторной батареи
между подзарядками свидетельствует об ее износе и
необходимости замены.
Во время зарядки аккумуляторные батареи очень сильно
нагреваются. Не начинайте работу сразу после завершения
процесса зарядки – дайте аккумуляторной батарее остыть
до комнатной температуры. Это защитит аккумуляторную
батарею от повреждения.
СИГНАЛИЗАЦИЯ СТЕПЕНИ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ
Аккумуляторная батарея оснащена сигнализацией степени
заряда (3 светодиода) (12). Чтобы проверить степень заряда
аккумуляторной батареи, следует нажать кнопку включения
(11) (рис. C). Свечение всех светодиодов свидетельствует о
высоком уровне заряда аккумуляторной батареи. Свечение 2
светодиодов означает частичную разрядку. Свечение только
1 светодиода означает, что заряд на исходе и аккумуляторная
батарея требует зарядки.
КРЕПЛЕНИЕ И ЗАМЕНА РАБОЧИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Перфоратор работает с рабочими инструментами, имеющими
хвостовики типа SDS-Plus. Перед началом работы очистите
перфоратор и рабочий инструмент. Нанесите тонкий слой
смазки на стержень рабочего инструмента.
Перфоратор оснащен системой крепления clic-clic (не нужно
тянуть на себя крепежную втулку (2) во время крепления
рабочего инструмента).
• Поставьте переключатель направления вращения (3) в
центральное положение.
• Вставьте стержень рабочего инструмента в патрон (1) до
упора (если требуется, поверните рабочий инструмент, чтобы
он занял нужное положение) (рис. D).
• Рабочий инструмент установлен правильно, если его
невозможно вынуть, не оттягивая крепежную втулку патрона.
• Если втулка (2) не возвращается полностью в исходное
положение, следует вынуть рабочий инструмент и повторить
всю операцию.
Высокая эффективность работы с перфоратором будет
достигнута
только
в
случае
неповрежденных рабочих элементов.
ВЫЕМКА РАБОЧЕГО ИНСТРУМЕНТА
После завершения работы рабочий инструмент может
быть горячим. Избегайте прямого контакта с рабочим
инструментом и пользуйтесь соответствующими защитными
перчатками. Очистите рабочий инструмент после выемки.
• Оттяните и придержите крепежную втулку (2).
• Другой рукой выньте рабочий инструмент движением вперед
(рис. D).
вызвать
повреждение
Зарядное
устройство
не
после
полной
зарядки
светить.
Светодиоды,
из
зарядного
устройства.
после
кратковременного
Существенное
применения
острых
и
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
Перфоратор оснащен предохранительной муфтой. Шпиндель
перфоратора
останавливается
рабочего инструмента, а это может привести к перегрузке
электроинструмента.
РАБОТА/НАСТРОЙКА
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение – нажмите кнопку включения (4).
Выключение – отпустить кнопку включения (4)
Частота вращения шпинделя регулируется силой нажима на
кнопку включения (4).
При каждом нажатии кнопки включения (4) загорается
светодиод (6), освещающий рабочее место.
ПРАВОЕ-ЛЕВОЕ ВРАЩЕНИЕ
С помощью переключателя направления вращения (3) можно
выбрать направление вращения шпинделя перфоратора.
Вращение вправо – поставьте переключатель (3) в крайнее
левое положение (рис. E).
Вращение влево – поставьте переключатель (3) в крайнее
правое положение.
* Внимание, в некоторых случаях в приобретенном электроинструменте
положение
переключателя
вращения, указанному в инструкции. Следует обратить внимание на
графические символы на переключателе или корпусе электроинструмента.
Безопасным положением является центральное положение
переключателя направления вращения (3), предотвращающее
случайное включение электроинструмента.
• В
данном
положении
электроинструмент.
• В данном положении производите замену сверл.
• Перед
включением
правильное
положение
вращения (3) .
Запрещается
изменять
вращающемся шпинделе перфоратора. Перед включением
перфоратора убедитесь, что переключатель направления
вращения установлен в нужном положении. В режиме
«сверление с ударом» не следует работать с левосторонним
вращением.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА РАБОТЫ
Перфоратор оснащен 2-позиционным переключателем режима
работы (5). В зависимости от положения переключателя, можно
работать в режиме сверления без удара или сверления с ударом
(рис. F).
Сверление с ударом требует небольшого нажима на перфоратор.
Чрезмерный нажим может вызвать перегрузку двигателя.
Систематически контролируйте техническое состояние рабочих
инструментов. Если требуется, заточите или замените рабочие
инструменты.
Перед переключением переключателя режима работы (5)
нажмите кнопку фиксации включателя «a» (рис. F).
Поз. O – сверление без удара (значок сверло)
Поз. I - сверление с ударом (значок сверло с молотком)
Запрещается пытаться поменять положение переключателя
режима работы при работающем двигателе перфоратора. Это
может привести к серьезному повреждению перфоратора, а
также причинить телесные повреждения оператору.
СВЕРЛЕНИЕ ОТВЕРСТИЙ
• Приступая к сверлению отверстия большого размера, сначала
рекомендуется просверлить отверстие поменьше, а затем
расширить его до необходимого размера. Это позволит
избежать перегрузки перфоратора.
23
в
случае
застопорения
может
не
соответствовать
направлению
невозможно
включить
электроинструмента
проверьте
переключателя
направления
направление
вращения
при

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido