Informações Complementares - Petzl I-D S Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
PT
Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas das
técnicas e utilizações são apresentadas.
Os painéis de alerta informam-vos de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, mas é impossível
descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas actualizações e informações
complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e utilizar correctamente o seu
equipamento. Toda a má utilização deste equipamento estará na origem de perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Aparelho para múltiplas utilizações.
Este aparelho não é para um único tipo de utilização.
Descensor/aparelho de segurança autoblocante
Equipamento de protecção individual (EPI).
Carga nominal 150 kg.
Descer para o acesso por corda:
EN 12841 aparelho de ajuste em corda do tipo C.
Evacuar uma ou mais pessoas:
EN 341:1997 descensor destinado para resgate, tipo A.
Dar segurança ou contra-segurar
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer situação para a
qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e as
suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controle visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se não se sente à medida de assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Placa móvel, (2) Patim, (3) Eixo de abertura,
(4) Came, (5) Mordente anti-erro, (6) Placa fixa,
(7) Manípulo, (8) Botão de progressão horizontal, (9) Patilha de segurança, (10) Parafuso de
fecho das placas e da patilha para kit de resgate.
Posições do manípulo: (a) Transporte,
(b) Posicionamento no trabalho, (c) Descida,
(d) Anti-pânico, (e) Segurança.
Terminologia: mão de travamento, lado de travamento da corda.
Matérias principais: liga de alumínio (placas), aço inoxidável (came, mordente anti-erro),
poliamida (manípulo).
3. Controle, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada, por pessoa competente, no mínimo a cada
12 meses (em função da legislação em vigor no seu país e das condições de utilização).
Respeite os modos de operação descritos em Petzl.com. Registe os resultados na ficha
de vida do seu EPI: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série ou número
individual, datas: de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximas inspecções periódicas,
defeitos, chamadas de atenção, nome e assinatura do controlador.
Antes de qualquer utilização
- Verifique a ausência de fissuras, deformações, corrosão...
- Verifique o desgaste da came, se estiver gasta até ao testemunho de desgaste, não utilize
mais o I'D (ver esquema).
- Verifique o jogo e a deformação da placa móvel: se a placa consegue passar acima da
cabeça do eixo da came, não utilize mais o I'D (ver esquema).
- Verifique os elementos de fecho (patilha de segurança, parafuso de travamento, eixo de
abertura), e o funcionamento das molas da came, da patilha de segurança e do mordente
anti-erro. Verifique a completa mobilidade da came.
- Verifique que o botão de progressão horizontal retorna ao lugar após ter sido pressionado
para dentro (posição c)
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com outros
equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos e de
uns em relação aos outros.
ATENÇÃO PERIGO DE MORTE, nenhum elemento exterior deve bloquear o aparelho ou
qualquer um dos seus componentes, (came, mordente anti-erro...). Atenção aos corpos
estranhos dentro do I'D. Qualquer obstáculo no aparelho anula o travamento.
A corda deve estar sempre em tensão entre o dispositivo de ajuste e a ancoragem, para limitar
o risco de queda.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua
aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Os elementos utilizados com o seu harnês devem estar conformes às normas em vigor no seu
país (mosquetões EN 362 por exemplo).
Cordas
Respeite os diâmetros e tipos de corda sintética preconizados. A utilização de qualquer outro
diâmetro/tipo de corda implica uma alteração do desempenho do aparelho, em particular na
eficácia de travamento.
ATENÇÃO, certas cordas podem ser escorregadias: cordas novas, de pequenos diâmetro,
molhadas, congeladas...
5. Princípio de funcionamento
Quando a corda fica em tensão (em suspensão ou queda), o corpo do I'D pivota sobre o
mosquetão (1) e a came bloqueia a corda para travá-la (2). Prendendo a corda com a mão do
lado de travamento, ajuda a bloquear a came.
6. Montagem na corda
Conecte o I'D S com um mosquetão com segurança.
Abra a placa móvel. Coloque o manípulo em posição (c) para abrir a came. Posicione a corda
segundo o sentido indicado nos pictogramas gravados no aparelho. Feche a placa móvel
(patilha de segurança) no mosquetão fechado e travado.
ATENÇÃO, a placa móvel deve ficar bem encaixada no eixo da came e do mosquetão.
6A. Aparelho no harnês
6B. Aparelho numa ancoragem
Inclua obrigatoriamente atrito adicional, passando a corda do lado de travamento por um
mosquetão de travamento.
Atenção, o mordente anti-erro impede que a corda corra no sentido inverso, mas não elimina
a ocorrência de eventuais erros.
7. Teste de funcionamento
Antes de cada utilização, verifique a colocação da corda e o funcionamento do aparelho. Este
teste deve ser sempre efectuado estando
contra-assegurado.
7A. Aparelho no harnês
Puxe a corda do lado da ancoragem, o aparelho deve bloquear a corda. Se não bloquear,
verifique o sentido da corda.
Coloque-se progressivamente em tensão sobre o aparelho (corda tensa, manípulo na posição
c). Mantenha a corda do lado de travamento, com a outra mão puxe progressivamente o
manípulo e deixe a corda deslizar:
- Descida possível = corda colocada no sentido correcto.
- Descida impossível = verifique o sentido da corda (corda bloqueada pelo mordente anti-erro).
Quando largamos o manípulo, o I'D bloqueia a corda.
Atenção, se o seu aparelho continua a não funcionar (deslizamento da corda), abata-o.
7B. Aparelho numa ancoragem
Puxe a corda do lado da carga, o aparelho deve bloquear a corda. Se não bloquear, verifique
o sentido da corda.
Atenção, se a corda estiver ao contrário sem o mosquetão de travamento, o mordente
anti-erro não funciona.
Atenção, se o seu aparelho continua a não funcionar (deslizamento da corda), abata-o.
8. EN 12841:2006 tipo C
O descensor I'D S certificado EN 12841:2006 é um dispositivo de ajuste de corda do tipo
C destinado a ser utilizado na progressão para baixo na corda de trabalho. O I'D S é um
aparelho de descida com travamento em corda que permite ao utilizador controlar a sua
velocidade de descida manualmente e poder parar não importa onde ao longo da corda,
largando pura e simplesmente o manípulo.
Para responder às exigências da norma EN 12841:2006 tipo C, utilize cordas semi-estáticas
(alma + camisa) EN 1891 tipo A de 10 a 11,5 mm de diâmetro.
(Nota: durante a certificação, os testes foram efectuados com 150 kg com as cordas
Antipodes BEAL 10 mm e Ginkgo BEAL).
TECHNICAL NOTICE I'D S
8A. Descida
Uma pessoa
Aparelho sobre o harnês (posição c): regule a sua descida apertando mais ou menos a corda
do lado de travamento, para descer accione progressivamente o manípulo. Segurar sempre a
corda do lado de travamento.
O travamento obtém-se simplesmente largando o manípulo. Situação de pânico: apertando
demais o manípulo (posição d), o aparelho trava bloqueando a corda. Para continuar a
descida, levante o manípulo para cima (posição c).
Botão de progressão horizontal
Em plano inclinado, ou quando o aparelho está um pouco em tensão, o anti-pânico activa-se
facilmente. Para tornar a sua descida fluida, utilize o botão de progressão horizontal.
- Não utilize o botão de progressão horizontal numa descida vertical.
8B. Posicionamento no trabalho - parado em segurança
Após estar parado no local pretendido, para passar a posicionamento no trabalho-mãos livres,
bloqueie o aparelho na corda girando o manípulo no sentido inverso da posição de descida
(rebaixado até à posição b). Para trabalhar em tensão, o I'D deve estar nesta posição.
Quando o manípulo tiver chegado ao final na posição b (de posicionamento), não faça
força no manípulo. O manípulo não deve estar na posição a (transporte) com uma corda no
aparelho. Existe um risco da deterioração do aparelho poder anular o travamento.
Para desbloquear o sistema, segure firmemente a corda de travamento e reponha o manípulo
na posição de descida.
Informações normativas EN 12841
ATENÇÃO, o descensor I'D S deve obrigatoriamente ser utilizado com um
dispositivo do tipo A em
contra-segurança numa segunda corda denominada corda de segurança
(por exemplo o ASAP).
O descensor I'D S não é adequado para uma utilização num sistema de travamento de
quedas conforme a norma EN 363.
Fixe o seu descensor directamente ao harnês com um conector com segurança EN 362.
Os elementos utilizados com o seu descensor devem estar conformes à regulamentação
em vigor.
Quando se encontra em tensão no seu suporte de trabalho, cuide para que o seu suporte de
segurança não esteja sujeito a carga.
Uma sobrecarga dinâmica é susceptível de danificar os suportes de segurança.
9. EN 341 classe A (1997)
Evacuação e resgate
Altura máxima de descida: 200 m.
Carga de trabalho normal: 30-150 kg.
Baixar a partir de uma ancoragem
Aparelho sobre a ancoragem: a corda do lado de travamento deve passar num mosquetão de
travamento. Prenda a corda do lado de travamento e empurre o manípulo para cima (posição
c) para desbloquear a corda A regulação do travamento é feita apertando mais ou menos a
corda do lado de travamento. O travamento obtém-se simplesmente largando o manípulo.
Quando o aparelho está um pouco em carga, se o anti-pânico é activado muito facilmente,
utilize o botão de progressão horizontal.
Informações normativas EN 341
- Faça sempre um nó na extremidade da sua corda.
- Proteja da exposição aos elementos climatéricos os aparelhos deixados durante períodos
prolongados.
- Não perca o controle durante a descida, mantenha uma velocidade razoável.
- Atenção, durante a descida, o aparelho pode aquecer e danificar a corda.
Kit de resgate
10. Contra-segurança: 100 kg
Atenção, em caso de erro (corda posicionada ao contrário) o mordente testemunho de erro
não funciona nesta posição.
Aparelho na ancoragem (posição e): quem dá segurança segura a corda do lado do
travamento e do lado do segundo. Puxe a corda regularmente. Para travar uma queda, segure
firmemente a corda do lado de travamento. Para fazer descer, a manipulação do aparelho é
similar à descrição Baixar a partir de um ponto de ancoragem (junte o mosquetão de reenvio).
11. Informações normativas ANSI
- Altura máxima de descida: 200 m.
- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste equipamento.
- As instruções de utilização definidas nas notícias de cada equipamento associado a este
produto devem ser respeitadas.
- A verificação do produto deve fazer-se seguindo as recomendações dadas pelo fabricante
na notícia técnica e na ficha de verificação do produto.
- As ancoragens utilizadas para um resgate devem ser suficientemente resistentes para suster
uma carga estática de pelo menos 13,8 kN ou de 5 vezes a carga a que o sistema é sujeito.
- No decurso dum resgate, as ancoragens utilizadas em antiquedas devem respeitar as
exigências da ANSI Z359.1.
- As conexões às ancoragens devem ser realizadas de forma a evitar todo e qualquer
movimento brusco do sistema durante o resgate. Realize um teste de tensão na conexão
antes de aplicar a carga total.
- No enquadramento dum resgate, siga as normas ANSI Z359.4 e Z359.1.
- Plano de resgate: preveja os meios de socorro necessários para intervir rapidamente no caso
de surgirem dificuldades.
- Atenção, um perigo pode ocorrer durante a utilização de vários equipamentos nos quais a
função de segurança de um dos equipamentos pode ser afectado pela função de segurança
de outro equipamento.
- Seja vigilante durante o trabalho na proximidade de fontes de electricidade, equipamentos
móveis, superfícies abrasivas ou cortantes, ambiente de risco químico ou que apresente
temperaturas extremas.
- A energia de descida é igual ao produto da altura da descida pela massa da pessoa e da
gravidade.
12. Informações complementares
- Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em caso de dificuldades.
- A amarração do sistema deve estar de preferência situada acima da posição do utilizador e
responder às exigências EN 795 (resistência mínima 12 kN).
- Num sistema de travamento de quedas, é essencial verificar o espaço livre necessário sob o
utilizador, antes de cada utilização, afim de evitar qualquer colisão contra o solo ou obstáculo,
em caso de queda.
- Cuide para que o ponto de amarração esteja correctamente posicionado, afim de limitar o
risco e a altura de queda.
- Um harnês antiquedas é o único dispositivo de preensão do corpo que é permitido utilizar
num sistema de travamento de quedas.
- Pode ocorrer uma situação perigosa quando se utilizam vários equipamentos em que a
função de segurança de um dos equipamentos pode ser afectada pela função de segurança
de outro equipamento.
- ATENÇÃO PERIGO, cuide para que os produtos não sejam sujeitos a fricções de materiais
abrasivos ou peças cortantes.
- Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em altura. ATENÇÃO,
estar suspenso e inerte num harnês pode despoletar perturbações fisiológicas graves ou a
morte.
- As instruções de utilização definidas nas notícias de cada equipamento associado a este
produto devem ser respeitadas.
- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste equipamento na língua
do país de utilização.
- Assegure-se da legibilidade das marcações no produto.
Abater um produto:
ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto após uma só
utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser abatido quando:
- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida sobre a
sua fiabilidade.
- Você não conhece a história completa de utilização.
- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida ilimitada - B. Temperaturas toleradas - C. Precauções de utilização
- D. Limpeza - E. Secagem - F. Armazenamento/transporte - G. Manutenção - H.
Modificações/reparações (interditas fora das oficinas Petzl salvo peças sobresselentes) - I.
Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Painel de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2. Exposição a risco
potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre funcionamento ou
performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.
Traçabilidade e marcações
a. Organismo controlador do fabrico deste EPI - b. Organismo notificado interveniente para o
exame CE de tipo - c. Traçabilidade: datamatrix = número individual - d. Diâmetro - e. Número
individual - f. Ano de fabrico - g. Mês de fabrico - h. Número de lote - i. Identificador individual
- j. Normas - k. Leia atentamente a notícia técnica - l. Identificação do modelo
D0000900A (010616)
10

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

I-d 20s

Tabla de contenido