• Drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) wie im
Batteriefach dargestellt einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch
von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder
einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen.
Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
• Werden die Geräusche oder Bewegungen
schwächer oder funktionieren nicht mehr,
müssen die Batterien von einem Erwach-
senen ausgetauscht werden.
N Voor de beste prestaties adviseren wij de
bijgeleverde batterijen te vervangen door
drie nieuwe LR6 ("AA") alkalinebatterijen.
• Het batterijklepje bevindt zich aan de
achterkant van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los
met een kruiskopschroevendraaier en
verwijder het klepje.
• Plaats drie LR6 ("AA") alkalinebatterijen,
zoals aangegeven aan de binnenkant
van de batterijhouder.
Tip: Wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en
draai de schroef vast met een kruiskopschro-
evendraaier. Niet te strak vastdraaien.
• Wanneer de lichtjes zwakker worden of
helemaal niet meer werken, of wanneer het
speelgoed langzamer gaat bewegen, moet
een volwassene de batterijen vervangen!
I Per un funzionamento ottimale, sostituire
le pile fornite con il giocattolo con tre pile
alcaline nuove formato stilo (LR6).
• Localizzare lo sportello dello scomparto pile
sul retro del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello dello
scomparto pile con un cacciavite a stella.
Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline nuove formato
stilo (LR6).
Suggerimento: Per una maggiore durata
usare pile alcaline.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con
un cacciavite a stella. Non forzare.
• Se i suoni o i movimenti del giocattolo
dovessero affievolirsi o interrompersi,
far sostituire le pile da un adulto!
E ATENCIÓN: las pilas que incorpora el juguete
son sólo a efectos de demostración. Reco-
mendamos sustituirlas al adquirirlo por 3
nuevas pilas alcalinas LR6 ("AA").
• Localizar la tapa del compartimento de las
pilas en la parte posterior del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenros-
car el tornillo de la tapa y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas LR6 ("AA")
siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusiva-
mente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas
pueden afectar al funcionamiento de
este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el
tornillo de la tapa con un destornillador
de estrella. No apretar en exceso.
• Sustituir las pilas del juguete cuando
los sonidos y movimientos del mismo
funcionen débilmente o dejen de funcionar
por completo.
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med
legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske
LR6-batterier ("AA"), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
• Find batterirummet bag på legetøjet.
• Løsn skruen i dækslet med en stjerneskrue-
trækker. Tag dækslet af.
• Sæt tre alkaliske LR6-batterier ("AA") i
legetøjet som vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske
batterier, der har længere levetid.
• Sæt dækslet på batterirummet igen, og
spænd skruerne med en stjerneskruetrækker.
Pas på ikke at spænde dem for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde eller bevægelser bliver
svage eller ikke fungerer, bør batterierne
udskiftes af en voksen!
P Para um melhor funcionamento, recomen-
damos que as pilhas do brinquedo sejam
substituídas, quando gastas, por 3 pilhas
LR6 ("AA") alcalinas novas.
• O compartimento de pilhas localiza-se na
parte de trás do brinquedo.
• Desaparafuse o compartimento de pilhas
com uma chave de fendas. Retire a tampa
do compartimento de pilhas.
• Instale 3 pilhas LR6 ("AA") alcalinas,
conforme indicado no interior do
compartimento de pilhas.
Atenção: Para um funcionamento mais
duradouro, recomendamos a utilização
de pilhas alcalinas.
• Volte a colocar a tampa no compartimento
e aparafuse com uma chave de fendas.
Não aperte demasiado os parafusos.
• Substitua as pilhas se os sons ou os movi-
mentos do brinquedo enfraquecerem
ou pararem.
9