FRANÇAIS
CATEX™ DT-150
CONTRÔLEUR D'INSTALLATIONS ÊLECTRIQUES
Broches de contact ;
Commutateur de sensibilité ;
Diode verte de raccordement à la terre ;
Diodes rouges de localisation de phase ;
Inverseur de localisation de phase ;
Touche test ;
Diode rouge de présence de tension
230V ;
Diode rouge de présence de tension
400V.
ESPAÑOL
CATEX™ DT-150
C O N T R O L A D O R
ELÉCTRICAS
Espigas de contacto
Conmutador de sensibilidad
Diodo verde de conexión a tierra
Diodos rojos de localización de fase
Inversor de localización de fase
Tecla test
Diodo rojo de presencia de tensión 230 V
Diodo rojo de presencia de tensión 400 V
NEDERLANDS
CATEX™ DT-15O
CONTROLETOESTEL VOOR ELEKTRISCHE
INSTALLATIES
Contactpennen ;
Gevoeligheids schakelaar ;
Groen LED : aardgeleider aangesloten
Rode LED : lokalisering van de fase
Ompoolschakelaar voor lokalisering van
de fase ;
Testknop ;
Rode LED voor aanwezigheid van een
spanning 23O V ;
Rode LED voor aanwezigheid van een
spanning 4OO V.
D E
I N S TA L A C I O N E S
ENGLISH
CATEX™ DT-150
ELECTRICAL INSTALLATION TESTER
Contact pins
Sensitivity switch
Green LED for earth integrity
Red LED for identification of phase
Phase identification switch
Test button
Red 230 V voltage presence LED
Red 400 V voltage presence LED
DEUTSCH
CATEX™ DT-150
PRÜFGERÄT FÜR ELEKTROINSTALLATIONEN
Anschlußstecker
Bereichsschalter
nungsauslösung
Grüne LED für die Erdung
Rote LED für die Phasenortung
Umschalter für die Phasenortung
Testknopf
Rote LED für das Anliegen einer
Spannung von 230 V
Rote LED für das Anliegen einer
Spannung von 400 V
PORTUGUÊS
CATEX™ DT-15O
CONTROLADOR DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS
Espetos de contacto ;
Comutador de sensibilidade ;
Diode verde de ligação à terra ;
Diodes vermelhos de localização da fase ;
Inversor de localização de fase ;
Tecla de teste ;
Diodo vermelho de presença de tensão
230V ;
Diodo vermelho de presença de tensão
400V.
3
für
Fehlerspan-