_________________________( GR )_________________________
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΑΣΚΑΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy
Ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη μάσκα συγκόλλησης Μοντέλο
802612.
Σημείωση: στο κείμενο που ακολουθεί θα χρησιμοποιείται ο όρος
μάσκα.
Η μάσκα Μοντέλο 802612 ανταποκρίενται στα προσόντα του
Ευρωπαϊκού Κανονισμού EN 175 (Ατομική προστασία – Εξοπλισμοί
προστασίας των οφθαλμών και του προσώπου κατά τη συγκόλληση
και σχετικές διαδικασίες) και των προδιαγραφών της Οδηγίας
αναφοράς 89/686/ΕΟΚ.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Είναι αναγκαίο να διαβάσετε, μάθετε και τηρήσετε όλους τους κανόνες
που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο.
Κατά τη συγκόλληση, οι φωτεινές ακτινοβολίες που παράγονται από
το βολταϊκό τόξο μπορούν να βλάψουν τα μάτια και να προκαλέσουν
εγκαύματα στην επιδερμίδα. Επίσης, η συγκόλληση, παράγει
σπίθες και σταγόνες λειωμένου μετάλλου που ραντίζεται σε όλες τις
κατευθύνσεις.
Είναι για αυτό αναγκαίο να χρησιμοποιείτε τη μάσκα προστασίας ώστε
να αποφύγετε σωματικές βλάβες, ακόμα και σοβαρές.
Αποφεύγετε να δίνετε φωτιά, για οποιονδήποτε λόγο, στη μάσκα
συγκόλλησης διότι οι παραγόμενοι καπνοί είναι βλαβεροί για τα μάτια
και το σώμα αν εισπνέονται.
Το υλικό από το οποίο αποτελείται όλη η μάσκα, δεν παρουσιάζει
κανέναν κίνδυνο για τον άνθρωπο και το περιβάλλον.
Ελέγξτε περιοδικά την κατάσταση της μάσκας:
- Πριν κάθε χρήση ελέγξτε τη σωστή θέση και στερέωση του γυάλινου
φίλτρου που πρέπει να βρίσκεται ακριβώς στην περιγραφόμενη
θέση.
- Κρατάτε μακρυά τη μάσκα από φλόγες.
- Η μάσκα δεν πρέπει να πλησιάζει υπερβολικά την περιοχή
συγκόλλησης.
- Σε περίπτωση παρατεταμένων συγκολλήσεων, περιοδικά θα
πρέπει να ελέγχεται η μάσκα ώστε να επαληθεύονται ενδεχόμενες
παραμορφώσεις ή φθορές.
- Για άτομα ειδικά ευείσθητα, τα υλικά που έρχονται σε επαφή
με την επιδερμίδα θα μπορούσαν να προκαλέσουν αλλεργικές
αντιδράσεις.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Η μάσκα πρέπει να χρησιμοποιείται πάντα και μοναδικά για να
προστατεύει το πρόσωπο και τα μάτια κατά τη συγκόλληση. Πράγματι,
η ίδια σχεδιάστηκε για να εξασφαλίζει τη μέγιστη προστασία κατά τη
συγκόλληση καθώς και τις μέγιστες αποδόσεις τόσο στην ευκολία
συναρμολόγησης όσο και στην ευκολία και ποιότητα χρήσης.
Μετά τη χρήση και πάντα πριν την επανατοποθετήσετε στο τέλος της
εργασίας, η μάσκα πρέπει να ελέγχεται ως προς την ακεραιότητά της
και για να αφαιρούνται ενδεχόμενες σταγόνες λειωμένου μετάλλου
που υπάρχουν στο οπτικό φίλτρο, που θα μπορούσαν να μειώσουν
τις οπτικές αποδόσεις του ίδιου του φίλτρου.
Η μάσκα πρέπει λοιπόν να επανατοποθετείται έτσι ώστε να μην
υφίσταται μόνιμες παραμορφώσεις στο σχήμα της και το οπτικό
φίλτρο να μην μπορεί να σπάσει.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΗ
Καθαρίζετε και απολυμαίνετε τη μάσκα μόνο με νερό και σαπούνι ή
πάντως με προϊόντα χωρίς διαλυτικά. Η χρήση χημικών προϊόντων
προκαλεί την αλλοίωση της αισθητικής μέχρι την πλήρη ελάττωση της
ακεραιτότητας της μάσκας.
Η γενική καλή φροντίδα της μάσκας επιτρέπει να περιορίσετε στο
ελάχιστο την παλαίωσή της, τόσο όσον αφορά τη χρήση όσο και ως
προς τα υλικά που την αποτελούν.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΓΥΑΛΙΝΟ ΦΙΛΤΡΟ
Η μάσκα προμηθεύεται με γυάλινο φίλτρο που φέρει το σήμα
αριθμού διαβάθμισης 11.
Το φίλτρο προέκυψε ανταποκρινόμενο στις προδιαγραφές του ΕΚ
166:2001 "Μέσα ατομικής προστασίας οφθαλμών - Προδιαγραφές"
και του EN 169:2002 "Φίλτρα για τη συγκόλληση και σχετικές τεχνικές
– Απαιτήσεις μετάδοσης και συμβουλευόμενες χρήσεις".
Για τη σωστή χρήση, ο χρήστης, τη στιγμή της αγοράς,
παρακαλείται:
- να ελέγξει ότι οι επιφάνειες του φίλτρου δεν παρουσιάζουν
χαράγματα, κοψίματα, χτυπήματα ή ο, τιδήποτε άλλο μπορεί να
εμποδίσει την ορθή όραση.
Για τη σωστή διατήρηση, το φίλτρο πρέπει να διατηρείται σε
περιβάλλον χωρίς οργανικούς ατμούς, σε θερμοκρασία μεταξύ +5°
και +30°.
Για τη σωστή συντήρηση, ο χρήστης παρακαλείται:
- να καθαρίζει περιοδικά το φίλτρο μετά από κάθε χρήση, ξεπλένοντας
αμέσως με το καθαριστικό υγρό.
Για το καθαρισμό, ο χρήστης παρακαλείται να τηρήσει τις ακόλουθες
οδηγίες:
- να μην εκτελεί ποτέ ενέργειες καθαρισμού στον ήλιο,
- να χρησιμοποιεί απορρηφητικά πανιά ή μαλακά υφάσματα που να
μην χαράζουν για να στεγνώνει το φίλτρο,
- να χρησιμοποιεί χλιαρό νερό και ουδέτερο σαπούνι, ή οποιοδήποτε
καθαριστικό συμβατικό για προϊόντα οπτικής χρήσης όπως ειδικό
καθαριστικό υγρό,
- να μην χρησιμοποιεί ποτέ διαβρωτικά καθαριστικά ή έντονα
αλκαλικά.
- ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΟΤΕ ΟΡΓΑΝΙΚΑ ΥΓΡΑ Η
ΔΙΑΛΥΤΙΚΑ ΟΠΩΣ ΒΕΝΖΙΝΕΣ Η ΑΛΚΟΟΛ !
Η προσφυγή σε ανώτερο αριθμό διαβάθμισης δεν εξασφαλίζει
μεγαλύτερη προστασία, θα μπορούσε μάλιστα να αναγκάσει το
χρήστη να παραμένει υπεροβολικά κοντά στην πηγή ακτινοβολίας
εισπνέοντας έτσι βλαβερούς καπνούς.
Σε περίπτωση που ο χρήστης του φίλτρου νοιώσει αίσθηση άβολου
επιβάλλεται έλεγχος των συνθηκών εργασίας και της όρασής του.
Για εργασίες σε εξωτερικό χώρο με δυνατό ηλιακό φως, μπορεί να
χρησιμοποιηθεί ένα φίλτρο προστασίας με αμέσως ανώτερο αριθμό
διαβάθμισης.
Το φίλτρο, σε ενισχυμένο γυαλί ανθεκτικό στην ακτινοβολία, μπορεί να
σπάσει λόγω πτώσης από ύψος κατώτερο του μέτρου και ύστερα από
τυχαία χτυπήματα σε γωνίες ή μυτερά σώματα, εξαιτίας απότομης
πλάγιας περιστροφής του κεφαλιού του χρήστη. Το φίλτρο μπορεί να
χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με κατάλληλα καλύμματα και πίσω
φακούς ίδιων διαστάσεων. Για το σκοπό αυτό, συνιστάται τουλάχιστον
οι πίσω φακοί να είναι από κατάλληλο πλαστικό αντικρουστικό υλικό,
κατά προτίμηση πολυναθρακικό.
Για την αντικατάσταση φίλτρου, καλυμμάτων και πίσω φακών, κάντε
αναφορά στις οδηγίες του κατασκευαστή της προστασίας προσώπου
ή σχετικών συστημάτων για συγκόλληση. Οι ενέργειες αντικατάστασης
πρέπει να εκτελούνται από το χρήστη με καθαρά χέρια και μη
διαβρωτικά γάντια.
Για να αποφεύγονται βλάβες κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση,
συνιστάται η διατήρηση του φίλτρου στην πρωτότυπη συσκευασία.
Αν τηρούνται οι παραπάνω οδηγίες
θα υποστεί υπερβολική φθορά σε κανονικές συνθήκες χρήσης..
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΝ ΕΜΦΑΝΙΖΟΝΤΑΙ ΜΟΝΙΜΑ
ΣΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΤΟΥ ΒΛΑΒΕΣ ΟΠΩΣ ΧΑΡΑΓΜΑΤΙΕΣ Η ΚΟΠΕΣ,
ΕΝΑΠΟΘΕΜΑΤΑ ΥΛΙΚΟΥ ΚΑΤΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ.
ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ, ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΛΥΜΜΑΤΑ Η ΠΙΣΩ ΦΑΚΟΙ
ΠΡΕΠΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΩΝΤΑΙ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΕΝΤΟΝΕΣ
ΠΡΟΣΚΡΟΥΣΕΙΣ.
Το φίλτρο χαρακτηρίζεται από ένα σήμα που αποτελείται από
τα ακόλουθα στοιχεία, στην αναφερόμενη σειρά, των οποίων
παραθέτουμε τις έννοιες:
ΣΗΜΑ ΣΤΟ ΦΙΛΤΡΟ
Αριθμός κλίμακας:
Ταύτιση του Yixing Tianyl Welding Material Co., Ltd:
Οπτική κατηγορία:
Σήμα:
Φίλτρα και οπτικά μέσα κατηγορίας 3 δεν είναι κατάλληλα για
παρατεταμένες χρήσεις.
Για άτομα ειδικά ευαίσθητα, τα υλικά που έρχονται σε επαφή με την
επιδερμίδα του χρήστη, θα μπορούσαν να προκαλέσουν αλλεργικές
αντιδράσεις.
Η διαδικασία Πιστοποίησης προβλεπόμενη από το Άρθρο 10 της
Οδηγίας 89/686/ΕΟΚ εκτελέστηκε από DIN CERTCO, Οργανισμός
κοινοποιημένος στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (κωδικός ταύτισης 0196).
Στον πίνακα 1 αναγράφονται οι αριθμοί φωτεινής διαβάθμισης
"shade" που συνιστώνται για τη συγκόλληση ηλεκτρικού τόξου για τις
διαδικασίες κοινής χρήσης σε διάφορα επίπεδα έντασης ρεύματος
συγκόλλησης.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΜΑΣΚΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ
Εκτελέστε τη συναρμολόγηση όπως στο σχέδιο (Εικ. A).
Προσοχή, μην σφίγγετε υπερβολικά αλλοιώς το σπείρωμα χαλάει και
τα εξαρτήματα της μάσκας και κρατήματος του γυάλινου φίλτρου δεν
στερεώνονται κατάλληλα.
Οι ενέργειες πρέπει να εκτελούνται από χειριστή με καθαρά χέρια ή
που να διαθέτει μη διαβρωτικά γάντια.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕς ΓΙΑ ΤΟ ΣΗΜΑ
Το σήμα που αναγράφεται στη μάσκα στην επάνω-εσωτερική περιοχή
αποτελείται από μια σειρά συμβόλων με την ακόλουθη έννοια:
EN 175
Αριθμητικό στάνταρντ του κανονισμού στον οποίο έγινε αναφορά για
να ζητηθεί η πιστοποίηση.
Σήμα
Το σήμα του κατασκευαστή αναφέρεται στην εξωτερική ετικέτα.
Η διαδικασία Πιστοποίησης προβλεπόμενη από το Άρθρο 10 της
Οδηγίας 89/686/ΕΟΚ εκτελέστηκε από DIN CERTCO. Οργανισμός
Κοινοιποιημένος στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (κωδικός ταύτισης
0196).
- 8 -
καθαρισμού, το φίλτρο δεν
11
JY
1