Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

KIT11122 / KIT11123
Instruction Guide / Manuel d'instructions
Instructivo / Gebruikshandleiding
Istruzioni per l'uso / Bedliengsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innotek KIT11122

  • Página 1 ™ KIT11122 / KIT11123 Instruction Guide / Manuel d’instructions Instructivo / Gebruikshandleiding Istruzioni per l’uso / Bedliengsanleitung...
  • Página 2 By registering, and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center (Centre), we will be able to help you faster. Most importantly, Innotek® will never give or sell your valuable information to anyone.
  • Página 3 We suggest that you make your dog wear the Anti-Bark Spray Collar™ during 4 to 5 days before inserting the battery and fi lling the device. At the same time, we also suggest that you remove and put the collar back frequently on your dog. www.innotek.com...
  • Página 4: Filling The Device

    • Remove all other collars with metallic parts or tags. These could create noise that may needlessly activate the spraying device. www.innotek.com...
  • Página 5: Important Remarks

    2. The Innotek® Anti-Bark Spray Collar™ must be used only on healthy dogs. We recommend that you take your dog to a veterinarian before using the collar if he is not in good health.
  • Página 6: What Is Not Covered

    MAKING A WARRANTY CLAIM: To obtain warranty service, call the PetSafe Customer Care center. In the United States or Canada, 1-800-732-2677; in Australia, 1800 786 608; in New Zealand, 0800 543 054. Pursuant to this non-transferrable limited warranty, PetSafe ® will replace the part with a new or www.innotek.com...
  • Página 7: International Warranty

    Product’s website or contact the authorised customer care centre nearest to your place of purchase. A list of relevant customer care centre telephone numbers can be found on the Product’s website: www.innotek.net 2. Fitting and installation instructions have been followed correctly in accordance with the Operating Guide;...
  • Página 8: Claims Procedure

    “Claims Procedure”. Please include a stamped and self addressed envelope for each copy of the Warranty requested. This Warranty is governed by the laws of England and Wales and applies to all Products purchased on or after January 1, 2009. www.innotek.com...
  • Página 9: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    ACCESSORIES To purchase additional accessories for your Innotek® Ant-Bark Spray Bark Collar™, visit our website at www.innotek.net to locate a retailer near you and for a listing of Customer Care Center (Centre) telephone numbers in your area. Component Part Number...
  • Página 10: Battery Disposal

    If this is not possible, please contact the Customer Care Center (Centre) for further information. For a listing of Customer Care Center (Centre) telephone numbers, visit our website at www.innotek.net. FCC COMPLIANCE This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two...
  • Página 11 Radio Systems® Corporation may violate EU regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and will void the warranty. The Declaration of Conformity can be found at: http://www.innotek.net/world.shtml. Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Página 12: L'ENsemble Comprend

    Merci d’avoir choisi la marque Innotek®. Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre chien sera un bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes de dressage. Pour toute question, veuillez contacter notre Service clientèle, au 1-800-826-5527 (U.S.A./Canada).
  • Página 13 à cinq jours avant même de remplir le dispositif et d’insérer la pile et ce, de manière à ce que le dispositif fasse partie de son environnement normal. Durant cette étape, nous vous suggérons d’enlever et de remettre fréquemment le collier à votre chien afi n de l’habituer au port du dispositif. www.innotek.com...
  • Página 14: Remplissage Du Réservoir

    Ajustez le collier à jet au cou du chien en prenant soin d’orienter le microphone vers le cou de l’animal, et la vaporisation soit dirigée vers le museau du chien. Votre collier anti-aboiement à jet de Innotek® est maintenant prêt à fonctionner dès que votre chien aboiera. Une bonne éducation jumelée avec l’utilisation du collier vous permettra d’accélérer l’acquisition des comportements souhaités.
  • Página 15: Remarques Importantes

    • Le collier Anti-Bark à jet de Innotek® devrait être porté seulement durant les périodes où les aboiements sont intempestifs. Il ne devrait pas être utilisé plus de huit heures à la fois. • Le collier Anti-Bark à jet de Innotek® doit être rempli à sa capacité maximale avant d’être mis au cou du chien.
  • Página 16 8. Ne remplissez jamais le collier d’un produit autre que celui fourni par Innotek®. L’utilisation de tout autre produit, de même que l’ouverture de votre dispositif, annulera la garantie de Innotek®. 9. Ne faites pas l’erreur de remplir le dispositif par l’ouverture du microphone car ceci l’endommagerait.
  • Página 17: Procédure De Réclamation

    Service clientèle. Vous trouverez une liste des numéros de téléphone du Service clientèle sur le site www.innotek.net. 2. Les instructions d’utilisation et d’installation ont été correctement suivies et sont conformes au manuel d’utilisation ;...
  • Página 18: Conditions D'uTilisation Et Limitation De Responsabilité

    à ce produit. Si de telles modifi cations vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce produit, ces modifi cations seront considérées comme juridiquement contraignantes et comme si étant incorporées dans le présent document. www.innotek.com...
  • Página 19: Élimination Des Piles Usagées

    Si cela n’est pas possible, veuillez contacter le Service clientèle pour plus d’informations. Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site Internet www.innotek.net. CONFORMITÉ Ce matériel est conforme aux directives européennes relatives à la conformité électromagnétique et à...
  • Página 20 Bedankt voor uw keuze voor Innotek®. Door consistent gebruik van ons product, gaat uw hond zich beter gaan gedragen, in minder tijd dan met andere trainings apparaten. Indien u vragen heeft aarzel dan niet om contact op te nemen met de klantendienst op het nummer 1-800-826-5527 (U.S.A\Canada.) voor de telefoonnummers van de internationale...
  • Página 21 Wij raden u aan dat uw hond gedurende 4 à 5 dagen de Anti-Bark Spray Collar™ draagt voordat u de batterij er in stopt en u het spray systeem vult. Ook raden wij u aan dat u regelmatig de halsband bij de hond af doet en weer omdoet. www.innotek.com...
  • Página 22 • Het is erg belangrijk dat de haren van uw hond het spray systeem niet kunnen blokkeren. U kunt een sjaaltje om de nek van uw hond te plaatsen en plaats daarover de halsband. Wanneer nodig kunt u ook overwegen www.innotek.com...
  • Página 23: Belangrijke Opmerkingen

    1. De Anti-Bark Spray Collar™ is geen speelgoed. Bewaar het buiten bereik van kinderen. 2. De Anti-Bark Spray Collar™ van Innotek® kan alleen gebruikt worden op gezonde honden. Wij bevelen u aan dat u uw hond naar een dierenarts brengt voordat u de Anti-Bark Spray Collar™ aanbrengt wanneer uw hond niet in goede gezondheid verkeert.
  • Página 24 Klantenservice. Een lijst van relevante telefoonnummers voor de Klantenservice staat op de website: www.innotek.net. 2. Instructies voor passen en installatie dienen juist gevolgd te zijn in overeenstemming met de bedieningshandleiding;...
  • Página 25: Gebruiksvoorwaarden En Beperking Van Aansprakelijkheid

    ACCESSOIRES Voor de aanschaf van bijhorende accessoires voor de antiblafhalsband met spray van Innotek® bezoekt u onze website www.innotek.net om een verkooppunt in de buurt te vinden of voor een lijst met telefoonnummers van de klantenservice in uw regio. Onderdeel...
  • Página 26 Als dit niet mogelijk is, neem dan contact op met de klantenservice voor meer informatie. Voor een lijst met telefoonnummers van de Klantenservice bezoekt u onze website op www.innotek.net. COMPLIANTIE Richtlijnen.
  • Página 27 Centro de Atención al Cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Y lo que es más importante, Innotek® nunca le dará ni venderá su valiosa información a nadie.
  • Página 28 4 a 5 días. De esta manera el dispositivo Anti-Ladrido de Chorro llega a formar parte de su medio. En estos 4 a 5 días de habituación al porte del collar procure retirarlo también. www.innotek.com...
  • Página 29: Llenado Del Dispositivo

    • No llene nunca el Dispositivo cuando el perro lo tiene puesto ya que podría romper la válvula de llenado. • Su perro no debe relacionar el dispositivo con su persona. Se recomienda mantenerlo fuera cuando prepara y llena el dispositivo, o cuando cambia la pila y esto desde el primer día como después. www.innotek.com...
  • Página 30 8. No llene el dispositivo con un producto distinto al que le es entregado por Innotek®. El uso de cualquier otro producto, incluso el abrir el dispositivo anulará la Garantía de Innotek®.
  • Página 31 ACCESORIOS Para comprar accesorios adicionales para su collar antiladridos con spray para de Innotek®, visite nuestro sitio web en www.innotek.net para encontrar una tienda minorista próxima y un listado de los números de teléfono del Centro de atención al cliente en su zona.
  • Página 32: Procedimiento De Reclamaciones

    2. Uso correcto Este producto está diseñado para ser utilizado con mascotas cuando se les desea entrenar. El temperamento específi co o tamaño/peso de su mascota puede que no sea adecuada para este www.innotek.com...
  • Página 33: Eliminación De Las Baterías

    Si esto no es posible, contacte con el centro de atención al cliente para más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web en www.innotek.net. www.innotek.com...
  • Página 34: Cumplimiento

    UE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía. La declaración de conformidad se puede encontrar en: http://www.innotek.net/world.shtml. Canadá Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense sobre equipos ICES-003 que producen interferencia.
  • Página 35 Grazie per aver scelto la marca Innotek®. L’uso costante e corretto di questo prodotto consente di addestrare il suo cane più velocemente che con altri sistemi del genere. In caso di domande, si prega di contattare il nostro Centro di assistenza clienti al 1-800-826-5527 (U.S.A./Canada).
  • Página 36 Spray Collar dai 4 ai 5 giorni prima dell’inserimento della batteria ed il riempimento del dispositivo. Allo stesso tempo, le suggeriamo inoltre di rimuovere e rimettere il collare sul suo cane più volte. www.innotek.com...
  • Página 37: Riempimento Del Dispositivo

    • Per assicurarsi che il suo cane non faccia una connessione tra lei e lo spray collar, non lo faccia assistere mentre prepara il dispositivo, sia per il primo utilizzo che per gli usi successivi. Allontani il suo cane mentre prepara il dispositivo anche quando lo riempie o cambia la batteria. www.innotek.com...
  • Página 38: Osservazioni Importanti

    2. L’Anti-Bark Spray Collar della Innotek® deve essere utilizzato solo su cani sani. Se il suo cane non è in buona salute, le raccomandiamo di portarlo presso un veterinario prima di utilizzare il collare.
  • Página 39: Garanzia Del Prodotto

    13. Non cerchi di riparare il dispositivo da sé. Ciò annullerebbe la garanzia e renderebbe la riparazione più complicata. ACCESSORI Per acquistare accessori aggiuntivi per il collare antiabbaio con spray della Innotek®, visitare il nostro sito Web all’indirizzo www.innotek.net, per informazioni sul rivenditore più vicino o sui numeri del centro di assistenza clienti della propria area.
  • Página 40: Limitazione Di Responsabilità E Condizioni Di Utilizzo

    Se non si desidera accettare tali termini, condizioni e avvisi, per un totale rimborso si prega di restituire il prodotto, inutilizzato, nella sua confezione originale, a spese e rischio del cliente, all’appropriato Centro di Assistenza Clienti, insieme alla prova di acquisto. www.innotek.com...
  • Página 41 Radio Systems® Corporation si riserva il diritto di modifi care nel tempo i termini, le condizioni e gli avvisi che regolano il prodotto. Se tali modifi che sono state notifi cate all’utente prima dell’utilizzo del prodotto, sono da considerarsi vincolanti come se fossero incorporate al presente documento. www.innotek.com...
  • Página 42: Smaltimento Delle Batterie

    Centro assistenza clienti per ulteriori informazioni. Per un elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all'indirizzo www.innotek.net. CONFORMITÀ Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio. Variazioni o modifi che non autorizzate, non direttamente approvate da Radio Systems®...
  • Página 43 Quittung behalten, können Sie die volle Garantieleistung für das Produkt in Anspruch nehmen und sollten Sie die Kundenbetreuung je kontaktieren müssen, können wir Ihnen viel schneller helfen. Sehr wichtig! Von Innotek® wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft.
  • Página 44 Wir empfehlen Ihnen, Ihren Hund das Halsband vier bis fünf Tage tragen zu lassen, ehe Sie die Batterie einsetzen und den Spraybehälter auff üllen. Sie erreichen ebenfalls eine schnellere Akzeptanz des Halsbandes, wenn Sie es Ihrem Hund oft anlegen und abnehmen. www.innotek.com...
  • Página 45: Einfüllen Des Sprays

    • Um zu verhindern, dass Ihr Hund eine Verbindung zwischen Ihnen und dem Halsband herstellt, achten Sie darauf, dass er Sie nicht sehen kann, wenn Sie das Gerät vorbereiten, den Spraybehälter füllen oder die Batterie wechseln. www.innotek.com...
  • Página 46: Wichtige Hinweise

    1. Der Anti-Bark Spray Collar ist kein Spielzeug. Halten Sie ihn bitte von Kindern fern und benutzen Sie ihn ausschließlich zur Kontrolle von lästigem Bellen. 2. Innotek®s Anti-Bark Spray Collar ist nur für gesunde Hunde geeignet. Bei gesundheitlichen Problemen Ihres Hundes fragen sie Sie bitte Ihren Tierarzt, bevor Sie das Halsband benutzen.
  • Página 47 ZUBEHÖR Um Zubehör für Ihr Innotek® Antibellhalsband, besuchen Sie bitte unsere Webseite unter www. innotek.net um den nächsten Einzelhändler in Ihrem Gebiet zu fi nden und um die Telefonnummer des Kundendienstes in Ihrem Gebiet zu erhalten. Komponente...
  • Página 48: Verwendungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar. Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren wollen, geben Sie das Produkt bitte unverwendet in seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige Kostenrückerstattung zurück. www.innotek.com...
  • Página 49 Radio Systems® Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen und Hinweise unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkt informiert wurden, sind diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen www.innotek.com...
  • Página 50: Wichtige Recycling Hinweise

    Müll. Bitte geben Sie das Gerät zurrück wo es gekauft wurde, damit es ordnungsgemäss entsorgt werden kann. Falls das nicht möglich ist, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst für weiterführende Informationen. Besuchen Sie unsere Webseite www.innotek.net um die Telefonliste unseres Kundendienstes zu fi nden.
  • Página 51 Centro de atención al cliente: Tel: 00 800 18 18 20 20 Lunes - Viernes 8h00 - 17h00 Valinden su garantía en el sitio internet www.innotek.net/registerproduct.shtml Centro assistenza clienti: Tel: 32 (0) 26 55 95 95 Lunedì - Venerdì 10:00 - 18:00 Convalidate la sua garanzia sul sito internet www.innotek.net/registerproduct.shtml...
  • Página 52 Customer Care Centre – Australia: Tel: 1800 786 608 Monday - Friday 8 AM - 5 PM Warranty Registration: www.innotek.net.au or www.innotek.net/registerproduct.shtml Customer Care Centre – New Zealand: Tel: 0800 543 054 Monday - Friday 12 PM - 7 PM Warranty Registration: www.innotek.net.au or...

Este manual también es adecuado para:

Kit11123

Tabla de contenido