●Frenos por gravedad
1.6
E
●Freno anticaduta
I
●Gravitatie rem
NL
●Travões de gravidade
P
●Гравитационный тормоз
RUS
E
I
NL
P
RUS
Los frenos por gravedad (SB) y/o la resistencia de retorno de corriente (RV)
utilizados en nuestro sistema tienen distintivos a propósito. Están integrados en
los grifos esféricos.
En la manecilla giratoria está el distintivo «SB». Regulando la manecilla girato-
ria unos 45º hacia la «posición de tope», se puede abrir la SB manualmente.
I freni anticaduta (SB) e/o i sistemi antiriflusso (RV) impiegati nel nostro
sistema sono extra contrassegnati. Essi sono integrati nelle valvole a sfera.
Sulla manopola girevole è applicata l'identificazione "SB". Spostando la mano-
pola girevole di 45° verso la "posizione di blocco", il freno anticaduta può
essere aperto manualmente.
De in ons systeem gebruikte gravitatie remmen (SB) of/en systemen ter voor-
koming van terugloop (RV) zijn extra gemarkeerd. Zij zijn geïntegreerd in de
kogelkranen.
Op de draaibare greep is de markering „SB" aangebracht. Door het verstellen
van de draaibare greep om ca. 45° naar de „aanslagpositie" kan de SB
manueel worden geopend.
Os travões de gravidade (SB) utilizados no nosso sistema ou/e válvula anti-
retrocesso (RV) estão muito bem identificados. Estão integrados nas válvulas
de esfera.
No manípulo rotativo está colocada a identificação "SB". Rodando o manípulo
rotativo aproximadamente 45° para a "posição de batente" os travões de
gravidade podem ser abertos manualmente.
Используемые в наших системах гравитационные
тормоза (SB) и/или клапаны обратного течения (RV)
имеют специальную маркировку. Данные
устройства интегрируются в шаровые краны.
На ручке крана при этом наносится обозначение
"SB". Поворот ручки примерно на 45° (до упора)
позволяет вручную открыть гравитационный
тормоз.
10