DICKIE TOYS PRO SPEED HYDROFLYER Manual Del Usuario página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
A
Şasiul - vedere partea inferioară
1 Dispozitiv de blocare
2 Capac
3 Întrerupătorul conectat/deconectat
4 Cutia cu baterii
5 Reglaj fin al direc�iei
6 Sistem de răcire cu apă
B
Antena vehiculului
A se derula complet antena şi a se introduce în tubule§ul
alăturat. A se introduce tubule§ul în suportul prevăzut.
C
Telecomanda
1 Înainte, Înapoi
2 Direc�ie
3 Lampă de contro
4 Întrerupătorul conectat/deconectat
5 Comutator A/B/C
6 Antenă
7 Închiderea cutiei pentru baterii
8 Cutia cu baterii
D
Porniţi
E
Împerechere
1 Ridica�i capacul
Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate corect şi că atât
vehiculul, cât şi telecomanda sunt pe poziţia OFF
(oprit).
2 Selecta�i un canal pe telecomandă (A, B sau C).
3 Porniţi vehiculul.
Închideţi, blocaţi capacul şi asiguraţi-vă că este etanşat cores
punzător. Aşezaţi barca pe apă.
4 Porniţi telecomanda. Aşteptaţi min. 2 secunde şi apoi apăsaţi pe
trăgaci.
Dacă vehiculul răspunde, este gata să se deplaseze. Dacă vehiculul
nu răspunde în conformitate, vă rugăm să selectaţi un canal diferit
şi să repetaţi paşii de mai sus de la 1 la 4.
F
Reglaj fin al direcţiei
G
Scurgerea apei
În cazul în care a pătruns apă în corpul şalupei, aceasta trebuie
îndepărtată după folosire. Atenţie! Înainte de folosire, acesta
trebuie reînchis.
H
Atenţie, întrerupător flotant!
Barca funcţionează numai după punerea în apâ.
Ambarcaţiunea funcţionează numai în apă!
Particularităţi
• Vehicul cu telecomandă prin 2 canale
• 7 funciuni de rulare:
înainte-stânga-dreapta,
18
înapoi-stânga dreapta, stop
ro
Stimate client,
ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în detalii şi
de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat de modelul
dumneavoastră, vă rugăm să manipula�i cu grijă acest articol spre a
evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile. Spre a se evita o punere
în funcţiune neprevăzută, bateriile şi acumulatorii trebuiesc extrase
din jucărie în caz de nefolosire. Vă dorim mult amuzament la joacă!
Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)
1. AVERTIZARE! Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul
1.
de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite!
!
Există pericolul de ştrangulare prin cablu! Vă rugăm să păstraţi
aceste indica�ii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori.
Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de cu-
loare. Este necesar ajutorul adulţilor pentru îndepărtarea sigu-
ran�elor de transport.
2. Vă rugăm să nu fol osiţi şalupa pe vânt puternic, valuri şi în cazul
unor curen�i puternici.
3. Vă rugăm să aveţi în vedere că şalupa cu acumulatorii descărcaţi
este manevrabilă doar într-o măsură limitată. Mai întâi trebuie
pus în funcţiune emiţătorul şi apoi şalupa pentru a se evita o
func�ionare necontrolată.
4. Nu este permisă operarea şalupei decât în conformitate cu in-
strucţiunile de folosire, în stare complet montată şi în apă.
+
5. Din ra�iuni igienice, după folosire, vă recomandăm golirea com-
pletă şi uscarea jucăriei.
6. Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le
-
astfel încăt polii pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu
aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la
un punct de colectare sau eliminați-le printr-un depozit de de-
şeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este
permisă încărcarea bateriilor nereîncărcabile. Bateriile reîncărca-
bile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Acumulatorii
reîncărcabili se vor încărca numai de către un adult. Nu folosiți
tipuri diferite de baterii şi nu introduceți concomitent baterii noi
şi folosite. Nu scurtcircuitați căile de conectare. Nu amestecați
bateriile noi şi vechi. Nu amestecați bateriile alcaline, standard
(carbon-zinc) şi reîncărcabile.
7. Pentru rezultate optime vă recomandăm să utilizaţi pentru ve-
hicul numai baterii alcaline sau baterii reîncărcabile de NiMH.
8. Se interzice introducerea firelor în prizele electrice
9. Nepotrivit pentru operarea în apă sărată!
10. A se verifica regulat aparatul de încărcare în privinţa deteriorări-
lor. În cazul unei defec�iuni, nu este permisă folosirea aparatului
de încărcare până la repararea completă. A se efectua procesul
de încărcare numai în încăperi uscate, a se proteja aparatul faţă
de umiditate.
11. Dacă barca este în afara razei de acţiune, se va roti în cerc.
• Reglaj fin al direcţiei
• Motor de mare viteză
• Comutator A/B/C
• Sistem de răcire cu apă încorporat.
Şalupa nu reacţionează
• A se plasa comutatorul emiţătorului şi al automobilului
pe poziţia „ ON".
• Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
• Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
• Bateriile sunt descărcate sau defecte?
Şalupa nu reacţionează corect,
raza de acţiune este prea redusă
• Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
• Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate
emit pe aceeaşi frecvenţă?
• Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
• Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un
comportament necontrolat al modelului auto.
• Există în apropiere aparate de emisie-recepţie/CB care pot
provoca perturbări?
Atenţie:
!
Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV
provocată de o modificare neautorizată a acestui echipament.
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.
Declaraţie de conformitate
conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că acest
articol se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi celelalte
reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Semnificația simbolului pe produs, amblaj sau instrucțiunile de
folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după
încheierea ciclului de viață nu este în gunoiul menajer! Ajutați-ne la
menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele
corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare
la aceste chestiuni vă oferă organizația responsabilă cu colectarea
deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.
Service:
În cazul în care articolul manifestă deranjamente de funcţionare,
vă rugăm să vă adresaţi cu încredere unităţii comerciale în care
aţi cumpărat jucăria. În cazul în care nu vi se poate da ajutor
acolo, vă rugăm să folosi�i service-ul nostru din internet la adresa
http://service.dickietoys.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9410

Tabla de contenido