Télécommande - DICKIE TOYS PRO SPEED HYDROFLYER Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
A
Châssis – Vue du dessous
1 Verrou
2 Capot
3 Interrupteur de marche/arrêt
4 Verrou du boitier de piles
5 Réglage précis de la direction
6 Système de refroidissement de l'eau
B
Antenne voiture
Dérouler complètement l'antenne et l'introduire dans le
tube joint. Fixer ce tube dans l'emplacement prévu à cet
effet.
C
Télécommande
1 Marche avant, Marche arrière
2 Direction
3 Voyant de contrôle
4 Interrupteur de marche/arrêt
5 Interrupteur A/B/C
6 Antenne
7 Couvercle du compartiment à piles
8 Compartiment à piles
D
Allumer
E
Appairage
1 Soulevez le capot.
Vérifiez que les piles sont correctement installées et
que le véhicule et le contrôleur sont en position
ARRÊT.
2 Sélectionnez un canal sur le contrôleur (A, B ou C).
3 Mettez le véhicule en marche.
Fermez et verrouillez le capot en vous assurant qu'il est
correctement scellé. Mettez le bateau sur l'eau.
4 Mettez le contrôleur en marche. Attendez pendant 2 minutes,
puis appuyez sur la gâchette.
Si le véhicule réagit, cela veut dire qu'il est prêt à rouler.
Si le véhicule ne réagit pas en conséquence, veuillez sélec
tionner un canal différent et répéter les étapes 1 à 4 ci-dessus.
F
Réglage précis de la direction
G
Sortie d'eau
Si de l'eau s'est infiltrée dans le corps du bateau,
il convient de l'éliminer après usage.
Attention ! Celle-ci doit être refermée avant usage.
H
Attention, interrupteur flotteur!
Le bateau ne fonctionne qu´après avoir été placé dans
l´eau.
Particularités
• Véhicule radiocommandé 2 canaux
• 7 fonctions de conduite: avant-gauche-
droite, arrière-gauche-droite, stop
2
• Réglage précis de la direction
Cher client,
Merci d'avoir choisi ce produit de qualité et fidèle jusqu'au détail
à l'original. Pour pouvoir profiter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
Afin d'éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de
retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
Nous vous souhaitons un agréable divertissement !
Mesures de précaution (à conserver !)
!
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
1.
Danger d'étouffement avec les petites pièces pouvant être ava-
lées ! Danger d'étranglement du au câble! Conservez ces indi-
cations pour une éventuelle correspondance. Sous réserves de
modifications techniques et relatives aux couleurs. L'assistance
de personnes adultes est nécessaire pour retirer les dispositifs de
sécurité destinés au transport.
2. N'utilisez pas le bateau en cas de vent et de courants forts et
lorsqu'il y a des vagues..
3. N'oubliez pas qu'un bateau dont la pile est déchargée, n'est plus
tout à fait dirigeable.
4. Le jouet ne doit être utilisé qu'une fois le montage terminé et
réalisé conformément aux instructions!
5. Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de vider
complètement le jouet après usage et de le sécher.
+
6. Utilisez uniquement les piles prévues à cet effet! Les piles ou ac-
cumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Ne jetez pas les piles usagées dans votre poubelle domestique
-
mais apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-les dans une
décharge de déchets dangereux. Les piles ou accumulateurs
usés doivent être enlevés du jouet. Les piles ne doivent pas être
rechargées. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet
avant d'être chargés. Les piles rechargeables ne doivent être
rechargées que par des adultes. Les différents types de piles ou
accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés
ne doivent pas être mélangés. Les bornes d'une pile ou d'un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne
mélangez pas des piles neuves avec des anciennes. Ne mélan-
gez pas piles alcalines, piles standard (carbone-zinc) et piles
rechargeables.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser le
véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles rechar-
geables NiMH uniquement.
8. Les câbles ne doivent pas être insérés dans une prise électrique
9. Ne pas utiliser en eau salée!
10. Vérifier régulièrement si le chargeur ne présente pas de défauts.
En cas de défaut, ne pas utiliser le chargeur jusqu'à ce qu'il soit
complètement réparé. Le chargement doit s'effectuer dans des
lieux secs, l'appareil doit être protégé de l'humidité.
11. Si le bateau est hors de portée, il va tourner en rond.
• Moteur grande vitesse
• Interrupteur A/B/C
• Système de refroidissement de l'eau intégré.
F
Le bateau ne réagit pas
• Placer l'interrupteur du bateau sur « On »
• Les piles/accus sont-ils correctement positionnés ?
• Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
• Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
Le bateau ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible
• Les piles/accus sont-ils déchargés ?
• Y-a-t-il dans les environs d'autres modèles réduits à
télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
• Des grilles ou des fils métalliques sont-ils à l'origine de
perturbations ?
• Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent
souvent des réactions incontrôlées du modèle réduit.
• Y-a-t-il dans les environs des talkies-walkies ou des CB capables
de provoquer des perturbations ?
Attention :
!
Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou TV dues
à des modifications non autorisées de cet équipement. De telles
modifications peuvent annuler le droit d'utilisation de l'usager.
Déclaration de conformité
Conformément à la directive 1999/5/CE (R&TTE)
Par la présente, Dickie Spielzeug GmbH & Co. KG déclare que cette
pièce est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le
lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Signification du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode
d'emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement
recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères
à la fin de leur cycle de vie! Aidez-nous à protéger l'environnement
et les ressources naturelles, déposez cet appareil auprès des services
de collecte compétents. Si vous avez des questions à ce sujet, vous
pouvez vous adresser à l'organisme responsable de la collecte des
déchets ou à votre vendeur spécialisé.
SAV :
En cas de dysfonctionnement de l'article, veuillez vous adresser au
point de vente où vous avez acheté le jouet. Si aucune aide ne peut
vous y être apportée, veuillez recourir à notre service après-vente sur
Internet à http://service.dickietoys.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9410

Tabla de contenido