Desmontaje Y Eliminación; Mantenimiento - SICK WT100-2 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para WT100-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
Desmontaje y eliminación
58
Desmontaje y eliminación
59

Mantenimiento

8017530 | SICK
30
LED indicador / imagen de error /
LED indicator/fault pattern
El LED amarillo se ilumina, no hay
ningún objeto en la trayectoria del
haz /
Yellow LED lights up, no object in
the path of the beam
El LED amarillo no se ilumina (apli‐
cable para dispositivos que conmu‐
tan en claro) o el LED amarillo se
ilumina (aplicable para dispositivos
que conmutan en oscuro), el
objeto se encuentra en la trayecto‐
ria del haz /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
El LED amarillo no se ilumina (apli‐
cable para dispositivos que conmu‐
tan en claro) o el LED amarillo se
ilumina (aplicable para dispositivos
que conmutan en oscuro), el
objeto se encuentra en la trayecto‐
ria del haz /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
El LED amarillo no se ilumina (apli‐
cable para dispositivos que conmu‐
tan en claro) o el LED amarillo se
ilumina (aplicable para dispositivos
que conmutan en oscuro), el
objeto se encuentra en la trayecto‐
ria del haz /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada país. Los
materiales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser eliminados consi‐
derando la opción del reciclaje.
Los sensores SICK no precisan mantenimiento.
A intervalos regulares, recomendamos:
Limpiar las superficies ópticas externas
Comprobar las uniones roscadas y las conexiones.
No se permite realizar modificaciones en los aparatos.
Causa /
Cause
Capacidad de remisión del fondo
excesiva /
Remission capability of the back‐
ground is excessive
La sensibilidad ajustada es insufi‐
ciente o la distancia entre el sen‐
sor y el objeto es excesiva /
Sensitivity is set too low or dis‐
tance between the sensor and
the object is too long
La capacidad de remisión del
objeto es insuficiente /
Remission capability of the object
is insufficient
Capacidad de remisión del fondo
excesiva /
Remission capability of the back‐
ground is excessive
Acción /
Measures
Verificar los cambios del fondo.
Reducir la sensibilidad del sensor
o utilizar sensor con supresión de
fondo /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression
Aumentar la distancia de conmu‐
tación, tener en cuenta la distan‐
cia entre el sensor y el fondo,
véase figura E /
Increase the sensing range, take
note of the distance between the
sensor and the background, see
Graphic E
Verificar los cambios del fondo.
Reducir la sensibilidad del sensor
o utilizar sensor con supresión de
fondo /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression
Verificar los cambios del fondo.
Reducir la sensibilidad del sensor
o utilizar sensor con supresión de
fondo /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido