Descargar Imprimir esta página

Scosche FCJ1270A Guia De Inicio Rapido página 13

Publicidad

1995-99 Dodge Neon
1995-99 Plymouth Neon
Radio Removal:
1. Remove the ashtray from the dash.
2. Carefully pry outward on the radio trim bezel to release spring clips then remove.
3. Extract the two 3/8" screws securing the radio to the dash, pull the radio from the dash
cavity, unplug all connectors, disconnect the ground strap and remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Sacar el cenicero del tablero.
2. Palanquear cuidadosamente alrededor de la moldura del radio para soltar los ganchos
con resorte y luego sacar la moldura.
3. Extraer los dos tornillos de 3/8" que fijan el radio al tablero, retirar el radio de la cavidad, desenchufar los conectores,
desenchufar el tirante de conexión a tierra y sacar el radio.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1981-93 Dodge Pickup, Ramcharger
1981-93 Plymouth Trailduster
Radio Removal:
1. Remove five screws from the edge of the dash panel.
2. Remove one screw from the dash panel above the radio.
3. Carefully pull out the bottom of the panel to release the panel
clips and remove the panel.
4. Remove two screws securing the radio to dash and pull out the radio.
5. Disconnect the power, antenna, and all speaker and electrical connections.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los cinco tornillos del borde de la moldura del tablero.
2. Extraer el tornillo de la moldura que está sobre el radio.
3. Cuidadosamente tirar hacia afuera la parte inferior del panel para soltar los ganchos que
lo sujetan al tablero y sacar el panel.
4. Extraer los dos tornillos que fijan el radio al tablero y retirar el radio de la cavidad.
5. Desenchufar los cables de corriente, de la antena, de los parlantes y sacar el radio.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
#2190 Panel
Sacar la
clavija de
alineamiento -
Inferior
Read pages 2-4 for kit assembly.
"Léase las páginas 2-4 para ensamblar el
kit de instalación"
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la clavija de
#2190 Panel
alineamiento -
Inferior
20
1994-97 Chrysler LHS
1994-96 Chrysler New Yorker
Radio Removal:
1. Remove the ashtray from the dash.
2. Carefully pry out on the perimeter radio dash bezel using a panel
removal
tool to release the fastening clips and remove the radio dash bezel.
3. Extract the two screws securing the radio to the dash, pull the radio
from the dash cavity, unplug all connectors and remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Sacar el cenicero del tablero.
2. Usando una herramienta para soltar ganchos de
paneles, palanquear cuidadosamente el perímetro de la
moldura del radio para soltar los ganchos sujetadores y
sacar la moldura.
3. Extraer los dos tornillos que fijan el radio al tablero,
retirar el radio de la cavidad, desenchufar todos los
conectores y sacar el radio.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1975-78 Chrysler Newport, New Yorker
1975-79 Dodge Royal Monaco
1975-77 Plymouth Gran Fury
Radio Removal:
1. Remove three screws from the bottom edge of the dash panel.
2. Remove the ashtray and remove one screw retaining the dash panel.
3. Disconnect the cigarette lighter and wiper wires.
4. Pull the dash panel out from the top. Place the gear selector in low gear and remove the dash panel.
5. Release the radio rear support. Remove two screws securing the radio to the dash. Pull the radio out.
6. Disconnect the power, antenna, and all speaker and electrical connections.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los tres tornillos del borde inferior de la moldura del tablero.
2. Sacar el cenicero y extraer un tornillo que sujeta el panel.
3. Desenchufar el encendedor de cigarrillos y los cables de los limpiaparabrisas.
4. Sacar el panel tirando de la parte superior. Colocar el selector de velocidades de la transmisión en el cambio inferior y retirar
la moldura del tablero.
5. Soltar el soporte posterior del radio. Extraer los dos tornillos que fijan el radio al tablero. Retirar el radio.
6. Desenchufar todos los cables de corriente, de la antena de los parlantes.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el
kit de
instalación"
#2190 Panel
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
REMOVEALIGNMENT
PIN - BOTTOM
#2190 Panel
Sacar la clavija de
alineamiento - Inferior
13
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la
clavija de
alineamiento -
Inferior

Publicidad

loading