Bloquear la energía del motor
para prevenir daño personal.
b) Cierre la válvula de descarga y succión, y drene
todo el liquido de la bomba.
c) Cierre todas las válvulas en equipo auxiliar y
tubería, luego desconecte toda la tubería auxiliar.
d) Descontamine la bomba si es necesario.
Si las bombas Flowserve Mark 3
contienen químicos peligrosos, es importante
seguir un plan de seguridad para evitar daños
personales o muerte.
e) Retire la protección de acoplamiento. (Ver
sección 5.5.)
f)
Retire el espaciador del acoplamiento. Cerrar
bombas acopladas requiere que el motor sea
removido del ensamblaje de la bomba. El motor
debe estar bien sostenido y los tornillos de apriete y
separación [6575] aflojados antes de retirarlo.
g) Remueva los ajustadores del cuerpo [6580.1].
En las bombas En Línea GP1 las barras [6572.1]
deben ser removidas.
h) Remueva los ajustadores sosteniendo el pie del
alojamiento de cojinete a la placa de base. (No
aplicable en bombas En Línea.)
i)
Mueva el Terminal de poder, la cubierta trasera y la
cámara de sello lejos del cuerpo. En las bombas
En Línea el método mas simple de remover el
Terminal de poder es primero remover el motor y el
adaptador de motor con una grúa.
Sin embargo esto no es frecuentemente practico y
el Terminal de poder debe ser removido a mano.
Esta operación es ilustrada en las figuras 6-7, 6-8 y
6-9. Descarte la junta del cuerpo/cubierta [4590.1].
El Terminal de poder y la cubierta
trasera son pesadas. Es importante seguir las
instrucciones de seguridad de fabrica cuando se
levanta.
j)
Transporte el ensamblaje a la tienda de
mantenimiento.
Página 48 de 72
MARK 3 INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ESPANOL 71569106 08-06
Figura 6-7
6.7.2 Desmontaje de la bomba
k) Retire el cubo de acoplamiento del eje de la bomba
[2100]. Cerrar bombas acopladas requiere que sea
removido el adaptador de motor [3160].
l)
Utilizando la llave de eje [6700], monte la llave de
impulsor del kit de herramientas Flowserve Mark 3
(figura 6-1) al final del eje. Con el mango de la llave
apunte a la izquierda cuando se ve desde el final
del impulsor, tome el impulsor [2200] firmemente
con ambas manos (use guantes fuertes).
Colocando el impulsor hacia la izquierda mueva
el mango de la llave a la posición 11 en punto y
luego gire el impulsor rápidamente hacia la
izquierda para que la llave haga un impacto
suave con la superficie dura del banco. después
de varios golpes fuertes, el impulsor debe estar
libre. Desenrosque el impulsor y remuévalo del
eje. Descarte la junta del impulsor [4590.2].
No aplique calor al impulsor. Si
hay liquido atrapado en el cubo, puede ocurrir
una explosión.
m) Si un cierre mecánico tipo cartucho [4200] es
usado (figura 6-10), las abrazaderas o solapas
deben ser instaladas antes de aflojar los tornillos
que sostienen el sello en el eje o removerlos de
la cubierta. Esto asegurara que la compresión
del sello es la apropiada.
Figura 6-8
Figura 6-9
flowserve.com