Publicidad

315511
Video Kit
Manuale d'uso e installazione
User and installation manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bticino 315511

  • Página 1 315511 Video Kit Manuale d’uso e installazione User and installation manual...
  • Página 2 Video Kit • Contenuto confezione • Contenido del paquete • Содержимое упаковки • Package content • Inhoud van de doos • Paket İçeriği • Contenu de l’emballage • Conteúdo da embalagem • Zawartość opakowania )‫• ااتصال مكان آخر (اإنتركم‬ • Packungsinhalt •...
  • Página 3 • Specifiche dei cavi • Especificaciones de los cables • Спецификации кабелей • Cables specification • Specificaties van de kabels • Kablo özellikleri • Caractéristiques des câbles • Especificações dos cabos • Dane techniczne kabli ‫• اص ا ا ابا‬ •...
  • Página 4 Video Kit • Specifiche tecniche • Especificaciones técnicas • Технические спецификации • Technical specifications • Technische specificaties • Teknik özellikleri • Caractéristiques des câbles • Especificações técnicas • Dane techniczne ‫ية‬ ‫• ام اص ا ا‬ • Technische Spezifikationen • Τεχνικές προδιαγραφές 181 mm 26 mm 54 mm...
  • Página 5 Risoluzione schermo 800 x 480 RGB Screen resolution 800 x 480 RGB Risoluzione telecamera posto esterno 600 Line Entrance panel camera resolution 600 Lines Temperatura di funzionamento (-15) – (+50) °C Operating temperature (-15) – (+50) °C Umidità 93 % Humidity 93 % Comunicazione Duplex / Half - Duplex...
  • Página 6: Unidade Externa

    • Posto esterno • Placa exterior • Внешний блок • Entrance panel • Externe plaats • Giriş paneli • Poste extérieur • Unidade externa • Panel Zewnętrzny ‫• الو دة اخار ية‬ • Türstation • Εξωτερική θέση Altoparlante Speaker Haut-parleur Telecamera Camera Caméra...
  • Página 7: Unidad Interior

    Video Kit • Posto interno • Unidad interior • Внутренний блок • Internal unit • Intern punt • Dahili ünite • Poste interne • Unidade interna • Aparat wewnętrzny ‫• الو دة الدا لية‬ • Hausstation • Εσωτερική θέση SLAVE MASTER AC IN 11 12...
  • Página 8 Video Kit • Installazione posto esterno • Instalación de la placa exterior • Монтаж внешнего блока • Entrance panel installation • Installatie externe plaats • Dış ünite kurma • Installation du poste extérieur • Instalação da unidade externa • Instalacja panelu zewnętrznego ‫اخ...
  • Página 9: Instalación De La Placa Exterior

    • Installazione posto esterno • Instalación de la placa exterior • Монтаж внешнего блока • Entrance panel installation • Installatie externe plaats • Dış ünite kurma • Installation du poste extérieur • Instalação da unidade externa • Instalacja panelu zewnętrznego ‫اخ...
  • Página 10: Instalação Da Unidade Interna

    Video Kit • Installazione del posto interno • Installatie van het intern punt • Монтаж внутреннего блока • Internal unit installation • Dahili ünite kurma • Instalação da unidade interna • Installation du poste interne • Instalacja miejsca • Εγκατάσταση της εσωτερικής wewnętrznego •...
  • Página 11 • Installazione del posto interno interior • Монтаж внутреннего блока • Internal unit installation • Installatie van het intern punt • Dahili ünite kurma • Installation du poste interne • Instalação da unidade interna • Instalacja miejsca wewnętrznego • Installation der Hausstation •...
  • Página 12 • Accessorio per installazione angolare • Εξάρτημα για την γωνιακή εγκατάσταση • Accessory for angle installation • Принадлежность для угловой установки • Accessoire pour installation en angle • Köşesel kurulum için aksesuar • Zubehör zur Winkelinstallation • Akcesorium do montażu narożnego .
  • Página 13: Duración Del Timbre

    Video Kit • Durata suoneria • Duración del timbre • Продолжительность мелодии • Ringtone duration • Duur van de beltoon • Zil sesi süresi • Durée sonnerie • Duração da campainha • Czas trwania dzwonka ‫• د ا‬ • Dauer des Läutwerks •...
  • Página 14 • Seleziona melodia • Seleccione melodía • Выбор мелодии • Select the tune • Kies de melodie • Melodi seç • Wahl der Melodie • Seleciona a melodia • Wybierz melodię . ‫ام سي ي‬ ‫ا‬ ‫• ا‬ • Sélection mélodie •...
  • Página 15 Video Kit • Rispondi ad una chiamata • Responder a una llamada • Ответ на вызов • Answer a call • Een oproep beantwoorden • Çağrıya cevap ver • Répondre à un appel • Responder a uma chamada • Odbierz połączenie .
  • Página 16: Efectuar Un Autocendido Y Una Visualización Cíclica De Las Telecámaras

    • Effettua un’autoaccensione e ciclamento • Executar uma ligação automática e telecamere activação cíclica das câmaras vídeo • Auto-switching on and camera scrolling • Πραγματοποιεί αυτόματη εκκίνηση και • Effectuer un auto-allumage et un cyclage κυκλοποίηση καμερών des caméras • Выполнение автовключения и •...
  • Página 17 Video Kit • Schema monofamiliare • Esquema monofamiliar • Схема на одну семью • One-family diagram • Schema eensgezins • Tek daire için şema • Schéma mono-familial • Esquema monofamiliar • Schemat dla 1 użytkownika ‫ا د‬ ‫ئ‬ ‫ط‬ • Schema Einfamilienhaus •...
  • Página 18 • Schema massima espansione video • Esquema de expansão máxima vídeo • Diagram of maximum video expansion • Κάρτα μέγιστης επέκτασης βίντεο • Schéma expansion vidéo maximale • Схема максимального расширения видео • Schema der maximalen Videoerweiterung • Video maksimum genleşme şeması •...
  • Página 19 Video Kit • Schema massima espansione video / audio • Esquema de expansão máxima vídeo/áudio • Diagram of maximum video/audio expansion • Κάρτα μέγιστςη επέκτασης video / audio • Schéma expansion vidéo/audio maximale • Схема максимального расширения видео/аудио • Schema der maximalen Video-/Audioerweiterung •...
  • Página 20 • Schema massima espansione con telecamera • Esquema de expansão máxima com câmara • Diagram of maximum expansion with camera • Κάρτα μέγιστης επέκτασης με τηλεκάμερα • Schéma expansion maximale avec caméra • Схема максимального расширения с камерой • Schema der maximalen Kameraerweiterung •...
  • Página 21 • dommages dus à des anomalies sur l’installation électrique, à des phénomènes atmosphériques (foudre par exemple) ou par toute autre cause étrangère au produit ; • utilisation avec des accessoires non fabriqués par BTicino SpA et/ou non prévus pour être utilisés avec le produit. Es gelten die Garantieleistungen, wie Sie im Installationsland gesetzlich vorgeschrieben sind.
  • Página 22 In caso di errore I LED non si accendono Veriica che il cavo di alimentazione sia collegato in modo corretto Veriica che lo switch Master/Slave si posizionato correttamente (vedi schemi di collegamento) Nessuna immagine sullo schermo Veriica che i collegamenti tra posto esterno e posti interni siano corrette Veriica che l’...

Tabla de contenido