pl - Tłumaczenie oryginału
1 Wstęp i bezpieczeństwo
1.1 Cel instrukcji
Cel niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja ma dostarczyć niezbędnych informacji na temat
następujących szybkiego uruchamiania. Należy przeczytać pełną in-
strukcję obsługi, aby uzyskać informacje o:
• Instalacji
• Eksploatacji
• Konserwacja
PRZESTROGA:
Przed zamontowaniem i rozpoczęciem użytkowania produk-
tu należy uważnie przeczytać ten podręcznik. Niezgodne z
przeznaczeniem użycie produktu może spowodować obra-
żenia i uszkodzenia ciała oraz skutkować utratą gwarancji.
UWAGA:
Niniejszą instrukcję należy zachować w celu korzystania w przyszłości
i przechowywać w lokalizacji montażu urządzenia, w łatwo dostępnym
miejscu.
1.2 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE:
• Aby uniknąć obrażeń ciała, operator musi być zaznajo-
miony ze środkami ostrożności.
• Eksploatowanie, prowadzenie prac instalacyjnych oraz
konserwacyjnych i remontowych urządzenia w sposób in-
ny, niż to jest opisane w tym podręczniku, może spowo-
dować śmierć lub poważne obrażenia ciała, a także usz-
kodzenie urządzeń. Powyższe obejmuje wszelkie modyfi-
kacje sprzętu bądź użycie części niedostarczonych przez
firmę Xylem. W przypadku wystąpienia wątpliwości doty-
czących przeznaczenia urządzeń, przed rozpoczęciem
czynności należy skontaktować się z przedstawicielem
firmy Xylem.
• Nie wolno zmieniać aplikacji serwisowej bez zatwierdze-
nia przez uprawnionego przedstawiciela firmy Xylem.
OSTRZEŻENIE:
Niniejszy przewodnik nie zastępuje podręcznika użytkowa-
nia i konserwacji. Przed montażem produktu i wdrożeniem
do eksploatacji, wykwalifikowana osoba musi przeczytać i
zrozumieć podręcznik użytkowania i eksploatacji.
2 Podłączenia elektryczne
2.1 Połączenia wejściowe i wyjściowe
Rysunek 28: Podstawowe połączenia elektryczne
68
91 (L1)
3-phase
92 (L2)
power
93 (L3)
input
95
PE
DC bus
88 (-)
89 (+)
50 (+10 V OU T)
+
+10 V DC
53 (A IN)
0/4–20 mA
S202
ON=0–20 mA
0–10 V DC
54 (A IN)
OFF=0–10 V
0/4–20 mA
55 (COM A IN)
12 (+24 V OU T)
13 (+24 V OU T)
P 5-00
18 (D IN)
19 (D IN)
20 (COM D IN)
27
(D IN/OU T)
24 V
0 V
29
(D IN/OU T)
24 V
0 V
32 (D IN)
33 (D IN)
*
37 (D IN)
Okablowanie wejściowe (sieć)
3-fazowe
Przewody trójfazowego źródła za-
silania prądem przemiennym pod-
łączyć do zacisków L1, L2 i L3
oraz uziemić przewód.
Jednofazowe napędy
Przewody jednofazowego źródła
zasilania podłączyć do zacisków
L1 i L2 oraz uziemić przewód.
Sprawdzić IOM dla szczególnych rozmiarów ram.
2.2 Okablowanie sterowanie jedną i wieloma
pompami
PRZESTROGA:
Przed użyciem Genie ustaw DI18 na Zatrzymanie (zacisk 18
otwarty), aby uniemożliwić jednostce uruchomienie silnika.
Zacisk 18 należy zachować otwarty, aby uniknąć niechciane-
go obrotu silnika. Zastosować Sygnały startowe w kontrole-
rze tylko, gdy wymagane jest działanie pompy.
Lowara Aquavar
(U) 96
(V) 97
(W) 98
(PE) 99
Switch mode
power supply
24 V DC
(R+) 82
Brake
15 mA
200 mA
resistor
-
+
-
(R-) 81
Relay1
03
240 V AC, 2 A
02
01
Relay2
06
240 V AC, 2 A
05
400 V AC, 2 A
24 V (NPN)
04
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(COM A OU T) 39
Analog output
0 V (PNP)
0/4–20 mA
(A OU T) 42
24 V (NPN)
S801
0 V (PNP)
ON=Terminated
OFF=Open
5 V
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0V
S801
RS485
(P RS485) 68
RS485
Interface
24 V (NPN)
(N RS485) 69
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(COM RS485) 61
0 V (PNP)
(PNP) = Sou rce
(NPN) = Sink
Okablowanie wyjściowe do sil-
ników
Podłączyć przewody wyjściowe
silnika bloku zaciskowego ozna-
czonego U, V, W i uziemić prze-
wód.
Rysunek 29: Okablowanie zasi-
lania dla napędów jednofazo-
wych
91 (L1)
92 (L2)
93 (L3)
95 PE
®
QUICK START GUIDE
Motor