Dispositivos De Seguridad; Llave De La Puerta ; Sistema Electrónico De Cruzamiento De Datos De Temperatura X Presión ; Instrucciones De Instalación - Cristofoli Vitale Class CD 12 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Vitale Class CD 12:
Tabla de contenido

Publicidad

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

El autoclave Vitale Class CD posee los siguientes dispositivos de seguridad:
1
FUSIBLE - Dispositivo que tiene como finalidad proteger las instalaciones eléctricas y el equipo contra el exceso de
corriente. Si hay necesidad de sustitución, consulte "Sustitución del Fusible" (pág. 14).
2
LLAVE DE LA PUERTA - Dispositivo interno que impide el funcionamiento del equipo si la puerta no estuviera cerrada
correctamente.
3
SISTEMA ELECTRÓNICO DE CRUZAMIENTO DE DATOS DE TEMPERATURA X PRESIÓN - Sistema interno del equipo que
cancelará el ciclo automáticamente en caso de que sea detectado cualquier problema en la lectura de la
presión.
4
SEGURO DE LA PUERTA - Dispositivo interno que impide la abertura del cerrojo en caso de que haya presión en el
interior de la cámara (recipiente de presión).
5
SISTEMA ELECTRÓNICO DE CONTROL DE POTENCIA - Sistema interno que monitorea las oscilaciones de la red
eléctrica, manteniendo la potencia del autoclave constante.
6
TERMOSTATO - Dispositivo interno que tiene como función limitar el calentamiento excesivo de la cámara
(recipiente de presión) en caso de que ocurra un problema de funcionamiento del circuito electrónico.
7
ANILLO DE SELLADO - En caso de que la presión exceda 3 kgf/cm (294 kPa), el anillo de sellado escapará del
borde de la tapa ocasionando un ruido alto (fig. 4, pág. 6).
8
VÁLVULA DE SEGURIDAD/ANTIVACÍO - Dispositivo responsable de atenuar el vacÍo de la cámara (recipiente de
presión) si se presenta. También disminuye la presión de la cámara (recipiente de presión), en caso de que
sobrepase los valores límite establecidos (fig. 4, pág. 6).
MENSAJES DE ALERTA - Periódicamente, serán exhibidos mensajes en la pantalla que alertan al usuario para realizar
9
el mantenimiento preventivo del autoclave. Consulte "Mantenimiento Preventivo" (pág. 14).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El transporte del equipo debe ser realizado por dos personas para evitar caídas. El almacenamiento/instalación debe
ser realizado en un lugar que no esté a la intemperie, en condiciones normales de temperatura ambiente, sobre una
mesa que soporte el peso del equipo.
Instale el autoclave en una sala exclusiva para esterilización, ventilada y limpia.
La instalación debe ser hecha en una superficie plana, nivelada, segura, a una altura ergonómicamente
adecuada para el operador (aproximadamente 80 cm de altura del suelo). Deje un espacio de por lo menos 10 cm
alrededor del equipo, así como espacio suficiente para la manipulación de los materiales que van a ser esterilizados.
ELÉCTRICA
Consulte
"Cómo Proceder en Caso de Constatar Defectos" (pág. 17)
instalación con un electricista o técnico no autorizado, Cristófoli Biossegurança no se responsabilizará por los servicios
efectuados en desacuerdo con las orientaciones descritas en el manual de instrucciones del producto.
El autoclave Vitale Class CD posee funcionamiento doble voltaje automático (puede ser usada tanto en redes de
1
127 V como 220 V) conforme se indica en el rótulo de identificación que se encuentra en la parte posterior del
equipo. Consulte "Cómo Identificar su Autoclave" (fig. 1, pág. 6).
En la instalación utilice enchufe de tres clavijas con puesta a tierra (20 A), conectando fase/neutro o fase/fase en
2
las clavijas laterales y la puesta a tierra en la clavija central: nunca conecte la puesta a tierra en el neutro.
AUTOCLAVE
LINEA DE VOLTAJE AC
Vitale Class CD 12
95 V - 254 V
Vitale Class CD 21
95 V - 254 V
FUSIBLE
10 A (250 V)
15 A (250 V)
. En caso de que el usuario realice la
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vitale class cd 21

Tabla de contenido