Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price M9974 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

I • Spostare la leva di attivazione/volume del giocattolo su on con volume
basso
; on con volume alto
• Premere il tasto sulla testa del pony per attivare le melodie musicali.
E • Poner el interruptor de encendido/volumen del juguete en una de las
3 posiciones: encendido con volumen bajo
alto
o apagado
.
• Apretar el botón de la cabeza del poni para escuchar melodías.
K • Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
slukket
.
• Tryk på knappen på hestens hoved for at høre musik.
P • Mover o interruptor de ligação/volume do brinquedo para "ligado com
volume baixo"
; "ligado com volume alto"
• Pressionar o botão na cabeça do pónei para activar as músicas.
T • Kytke virta yhdistetystä virtakytkimestä ja äänenvoimakkuuden
säätimestä, jossa on kolme asentoa: hiljaiset äänet
voimakkaat äänet
ja virta pois
• Painamalla ponin pään nappia kuulee musiikkia.
M • Skyv på/av- og volumbryteren på leken til på med lavt volum
på med høyt volum
eller av
• Trykk på knappen på hodet til hesten for å høre melodier.
s • För strömbrytaren/volymknappen på leksaken till läget på med låg
volym
, på med hög volym
• Tryck på knappen på ponnyns huvud så hörs melodier.
R • Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου που βρίσκεται στο
παιχνίδι στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
ένταση ήχου
ή στο κλειστό
• Πατήστε το κουμπί που βρίσκεται στο κεφάλι του πόνι για μουσική.
o off
.
, encendido con volumen
, høj styrke
eller
ou "desligado"
,
.
.
eller av
.
, στο ανοιχτό με υψηλή
.
G Care F Entretien D Pflege
N Onderhoud I Manutenzione
E Limpieza y mantenimiento
K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito
M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα
G • Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse.
F • Essuyer avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas immerger.
.
D • Alle Teile zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Nicht in Wasser tauchen.
N • Schoonvegen met een schoon doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
I • Passare con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere.
,
E • Limpiar el juguete con un paño humedecido con jabón suave y agua.
No sumergirlo.
K • Kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. Må
ikke nedsænkes i vand.
P • Limpe com um pano limpo, água e um sabão neutro. Não mergulhe
o brinquedo.
T • Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota
sitä veteen.
M • Tørk av med en ren klut fuktet med mildt såpevann. Dypp aldri leken
ned i vann.
s • Torka av med en trasa som fuktats i vatten och ett milt
rengöringsmedel. Sänk inte ned leksaken i vatten.
R • Σκουπίστε τα με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Μη βυθίζετε το προϊόν.
14

Publicidad

loading