Trouble Shooting; Ricerca Guasti; Dépannage; Störungsbeseitigung - Mitsubishi GB100 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

TROUBLE SHOOTING

1. Is stop switch turned to operation (I) position?
■ Is ignition normal?
2. Remove spark plug. When it is soiled, clean or replace.
■ Is compression
Confirm by pulling the starting knob slowly.
sufficient?
When compression is insufficient, check whether
Starting
tightening of spark plug is firm. If it is loose, retighten.
failure
1. Is fuel cock open?
2. Close choke lever, pull starting knob several times then
remove the spark plug. When tip of spark plug is wet, it
■ Is fuel sucked into
is OK.
the combustion
3. When fuel is not sucked, check fuel strainer for clogging.
chamber?
(Cock with strainer cap specification only)
4. When engine does not start though fuel is sucked,
replace fuel with new one.
• When the engine does not start in spite of above mentioned inspection, ask the distrib-
utor or repair factory for inspection.
STÖRUNGSBESEITIGUNG
1. Ist der Stoppschalter in Betriebsposition (I)?
■ Ist die Zündung
2. Die Zündkerze entfernen. Falls schmutzig,
normal?
Durch langsames Ziehen an Startergriff bestätigen.
■ Ist die Kompression
Wenn die Kompression unzureichend ist, prüfen,
ausreichend?
ob die Zündkerze fest sitzt. Falls diese locker sitzt,
Startprobleme
anziehen.
1. Ist der Benzinhahn geöffnet?
2. Den Chokehebel schließen, den Startergriff
■ Wird Treibstoff in die
Verbrennungskammer
3. Wenn der Treibstoff nicht angesaugt wird, das
gesaugt?
4. Wenn der Motor nicht startet, obwohl der
• Wenn der Motor nach oben durchgeführter Inspektion nicht startet, Fachhändler
oder Werkstatt mit der Inspektion beauftragen.
reinigen oder ersetzen.
mehrere Male ziehen und anschließend die
Zündkerze entfernen. Wenn die Spitze der
Zündkerze feucht ist, ist alles in Ordnung.
Treibstoffsieb auf Verstopfung überprüfen.
(Nur bei Hahn mit Siebverschluß)
Treibstoff angesaugt wird, den Treibstoff
austauschen.
GB
■ Est-ce que l'allu-
mage fonctionne
correctement ?
■ Est-ce que le taux
de compression
est suffisant ?
Problème
au
démarrage
■ Est-ce que du car-
burant est aspiré
dans la chambre
de combustion ?
• Lorsque le moteur ne démarre toujours pas après avoir effectué l'inspection décrite ci-dessus,
demandez à votre revendeur ou à l'usine d'effectuer une inspection.
D
■ L'accensione è
normale?
■ La compressione
è sufficiente?
Guasto
iniziale
■ Il carburante viene
aspirato nella camera
di combustione?
• Se il motore non parte nonostante l'ispezione di cui sopra, rivolgersi al concessionario o
all'officina di riparazioni per un controllo.
– 22 –
DÉPANNAGE
. Est-ce que lÕinterrupteur dÕarrt est en position de marche
( I ) ?
2. Enlevez la bougie. Nettoyez-la ou remplacez-la si elle est sale.
VŽrifiez-le en tirant lentement sur le bouton de dŽmarrage.
Lorsque le taux de compression est insuffisant, vŽrifiez si la
bougie est bien vissŽe ˆ fond. Si elle est desserrŽe, resserrez-la.
. Est-ce que le robinet de carburant est ouvert ?
2. Mettez le levier du starter en position fermŽe, tirez sur le
bouton de dŽmarrage plusieurs fois puis enlevez la bougie.
Si lÕŽlectrode de la bougie est humide, cÕest que tout va bien.
3. Si le carburant nÕarrive pas, vŽrifiez le filtre ˆ tamis pour
voir sÕil est obstruŽ. (Robinet avec filtre ˆ tamis seulement)
4. Si le moteur ne dŽmarre pas lorsque le carburant arrive,
remplacez le carburant par du carburant non usagŽ.

RICERCA GUASTI

1. Il comando di arresto è in posizione operativa
(verso il basso) ?
2. Rimuovere la candela. Se è sporca, pulirla o sostituirla.
Verificare tirando lentamente la manopola di avviamento
Se la compressione è insufficiente, controllare se la candela
sia sufficiente-mente serrata. Se è allentata, serrare.
1. La chiavetta del carburante è aperta?
2. Chiudere la leva della valvola dell'aria, tirare
ripetutamente la manopola di avviamento, quindi
rimuovere la candela. Quando la sommità della candela
è bagnata, l'operazione è compiuta.
3. Se il carburante non viene aspirato, controllare il filtro
del carburante per verificare l'assenza di grumi.
(Soltanto chiavetta con filtro secondo specifica).
4. Se il motore non si avvia nonostante il carburante venga
aspirato, sostituire con carburante nuovo.
F
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gb130Gb180Gb220

Tabla de contenido