Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

DORMA ITS 96 GSR
MONTAGEANLEITUNG
Montagevorbereitung
Türblatt und Rahmen gemäß Maßbild vorbereiten.
(Einbauvorschläge für den DORMA ITS 96 GSR, in
Verbindung mit den gebräuchlichsten Türarten, stellt
Ihnen DORMA auf Anfrage zur Verfügung.)
S = Standflügel, G = Gangflügel
Die Gleitschienen sind für DIN-RECHTS- und
DIN-LINKS-Türen verwendbar.
Im folgenden wird die Montage für Standflügel links gezeigt.
Bei Standflügel rechts entsprechend vorgehen.
Montage für Türen, bei denen die Ausfräsung für die
a
Verbindungsstange von unten erfolgt.
Montage bei einer Rohrrahmentür, bzw. für Türen,
b
bei denen die Ausfräsung für die Verbindungsstange
von oben erfolgt.
Öffnungsbegrenzung in die Standflügel-Gleitschiene
1a
einschieben und Endkappe aufclipsen.
Gleitschiene in die Ausnehmung einsetzen und
anschrauben.
Öffnungsbegrenzung in die Gangflügel-Gleitschiene
2a
einschieben und Endkappe aufclipsen.
Gleitschiene in die Ausnehmung einsetzen.
Gleitstück verschieben, um an die Befestigungs-
bohrungen zu gelangen.
Gangflügel-Gleitschiene anschrauben. Gleitstück
zurückschieben.
Maß X ausmessen.
3a
Verbindungsstange auf das Maß X - 95 mm kürzen.
Verbindungsstange in die Aufnahme der Standflügel-
4a
Gleitschiene einstecken - hierbei darf das Gleitstück
nicht am Kipphebel anliegen.
Verstellhülse der Gangflügel-Gleitschiene nur soweit
5a
herausdrehen, daß die Verbindungsstange gehalten
wird.
Öffnungsbegrenzung in die Standflügel-Gleitschiene
1b
einschieben und Endkappen aufclipsen.
Gleitschiene in die Ausnehmung einsetzen und
anschrauben.
Öffnungsbegrenzung in die Gangflügel-Gleitschiene
2b
einschieben und Endkappe aufclipsen.
Gleitschiene in die Ausnehmung einsetzen.
Gleitstück verschieben, um an die mittlere
Befestigungsbohrung zu gelangen.
Gangflügel-Gleitschiene nur mit einer Schraube
befestigen.
Maß X ausmessen.
3b
Verbindungsstange auf das Maß X - 95 mm kürzen.
Schraube lösen, Gleitstück zurückschieben und
4b
Gangflügel-Gleitschiene wieder herausnehmen.
Verbindungsstange in die Aufnahme der Standflügel-
5b
Gleitschiene einstecken - hierbei darf das Gleitstück
nicht am Kipphebel anliegen.
DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930
Die Gangflügel-Gleitschiene mit der Verstellhülse auf
6b
die Verbindungsstange stecken und die Gleitschiene
in die Ausnehmung einsetzen.
Gleitstück verschieben, um an die Befestigungs-
bohrungen zu gelangen.
Gangflügel-Gleitschiene anschrauben.
Verstellhülse der Gangflügel-Gleitschiene nur soweit
herausdrehen, daß die Verbindungsstange gehalten
wird.
Hinweis: Die Montageschritte 7-13 und 16 sind an
beiden Türflügeln durchzuführen.
7
Schließer in das Türblatt einsetzen und befestigen.
Ventil 120°-0° schließen.
8
Schließerhebel aufsetzen
Auf die richtige Lage des Vierkants im
Hebel achten. Nur dann ist eine einwandfreie
Funktion des Türschließers gewährleistet.
Schließerhebel um ca. 30° verdrehen.
Hebel wieder abnehmen und um 90° versetzt wieder
9
aufsetzen.
10
Schließerhebel mit Schließer und Gleitstück verbinden.
11
Schließgeschwindigkeit einstellen.
12
Schließkraft einstellen.
13
Endschlag einstellen.
Standflügel schließen.
14
Verstellhülse der Gangflügel-Gleitschiene soweit
herausdrehen, bis der Stift herausfällt.
Hinweis: Der Stift hält die Schließvorrichtung
klemmfrei in neutraler Stellung und wird nach der
Montage nicht mehr benötigt.
Nur bei richtig justierter Klemmplatte ist die
Klemmstange leichtgängig. Nur dann läßt
sich der Gangflügel auch bei geschlossenem
Standflügel einwandfrei bewegen.
Funktionsprüfung
Beide Türflügel öffnen, Standflügel festhalten.
Gangflügel muß in jeder Position feststehen.
Standflügel schließen lassen.
Gangflügel darf erst bei geschlossenem Standflügel
automatisch schließen.
15
Gangflügel öffnen und Verstellhülse sichern.
16
Öffnungsbegrenzung einstellen.
Durch den Einsatz der Öffnungsbegrenzung
soll verhindert werden, daß eine normal
geöffnete Tür gegen angrenzende Wände
stößt. Sie ist keine Überlastsicherung.
Die Abdeckung für den Lagerbock der Gangflügel-
17a
Gleitschiene am Ende abknicken und anschrauben.
Die Ausfräsung für die Verbindungsstange ist mit
einer bauseitig angefertigten Abdeckung zu
verschließen.
Abdeckung für den Lagerbock der Gangflügel-
17b
Gleitschiene anschrauben.
Änderungen vorbehalten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorma ITS 96 GSR

  • Página 1 Abdeckung für den Lagerbock der Gangflügel- Verbindungsstange in die Aufnahme der Standflügel- Gleitschiene anschrauben. Gleitschiene einstecken - hierbei darf das Gleitstück nicht am Kipphebel anliegen. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten...
  • Página 2 – ensure the slide shoe is not pushed up against the rocker. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice...
  • Página 3 Fixer la glissière du vantail de service. Dévisser à la main la douille réglable jusqu’à ce que la tige de raccordement soit fixe. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications...
  • Página 4 Verbindingsstang in het schuifstuk van de passieve opschroeven. deur-glijarm steken - het glijstuk mag hierbij niet tegen de hevel aandrukken. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten Wijzigingen voorbehouden...
  • Página 5 - lo scorrevole non deve appoggiarsi contro la leva ribaltabile. Avvitare la copertura per il supporto di cuscinetto della guida per l’anta attiva. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten conriserva di modifiche...
  • Página 6 åt monteringshålen. Skruva fast den aktiva dörrens glidskena. Skruva justerhylsan på den aktiva dörrens glidskena utåt tills koordinatorstången hålls på plats. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten Ändringar förbehålles...
  • Página 7 Den gående fløjs glideskinne fastgøres. Messingbøsningen på glideskinnen til den gående fløj må kun skrues så langt ud, at forbindelses- stangen fastholdes. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Med forbehold for ændringer Änderungen vorbehalten...
  • Página 8 Desenroscar el casquillo de ajuste de la guía de la hoja activa justo hasta que quede sujeta la varilla de unión. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Änderungen vorbehalten Modificaciones reservadas...
  • Página 9 Aparafusar a cobertura para o suporte da calha de deslizante fique encostada ao balanceiro. deslize do batente macho. DORMA GmbH + Co.KG • Postfach 4009 • D - 58247 Ennepetal • Telefon (02333) 7930 Reservado o direito a alteraçðes Änderungen vorbehalten...