Resumen de contenidos para Alliance Laundry Systems HF18VCV
Página 1
Washer-Extractor Cabinet Freestanding Variable-Speed Instructions for Operating and Programming the V-Series Microcomputer Model Numbers HF18VCV SF18VCV UF18PCV HF25VCV SF25VCV UF25PCV NOTA: El manual en español aparece después del manual en inglés. Keep These Instructions for Future Reference. (If this machine changes ownership, this manual must accompany machine.) Part No.
Página 5
Section 1 Safety Anyone operating or servicing this machine The following warnings are general examples must follow the safety rules in this manual. that apply to this machine. Warnings specific Particular attention must be paid to the to a particular operation will appear in the DANGER, WARNING, and CAUTION manual with the discussion of that operation.
Safety CAUTION WARNING Ensure that the machine is installed on a Never touch internal or external steam level floor of sufficient strength and that the pipes, connections, or components. These recommended clearances for inspection surfaces can be extremely hot and will and maintenance are provided.
Safety To provide personal safety and keep the If the door lock and interlock are machine in proper working order, follow all not functioning properly, call a maintenance and safety procedures presented in service technician. this manual. If questions regarding safety arise, 3.
Safety • Safe Operating Environment Ventilation . The need for make-up air openings for such laundry room accessories as dryers, ironers, water Safe operation requires an appropriate heaters, etc., must be evaluated operating environment for both the operator periodically. Louvers, screens, or other and the machine.
Safety Safe Operating Environment (6.7 bar) may result in damage to machine plumbing. Component failure(s) and (Continued) personal injury could result. Machine Location • Steam Heat (Optional) Pressure . Best performance will be realized if steam is • Foundation . The concrete floor must be of provided at a pressure of 30–80 psi sufficient strength and thickness to handle (2.0–5.4 bar).
Safety If voltage is above 230V for 200V WARNING installations or above 440V for 400V installations, a buckboost transformer is Ensure that a ground wire from a proven recommended. If voltage is above 240 or earth ground is connected to the ground lug 480, a buckboost transformer is required.
Section 2 Operation This manual is designed as a guide to Customer Service operating and programming the 18-pound and 25-pound capacity cabinet freestanding If literature or replacement parts are washer-extractors equipped with the required, contact the source from whom V-computer and AC inverter drive. The the machine was purchased or contact Alliance models covered by this manual are designed Laundry Systems LLC at (920) 748-3950 for...
Página 12
Operation Control Panel Top Cover Supply Dispenser V-Computer Keypad ® Coin Meter Door Door Glass Door Unlock Button Outer Front Panel Door Handle Inner Front Panel MA019K Front View MA019K Figure 1 F232061...
Página 13
Operation Cold Water Inlet AC Drive Cooling Fan Filter Hot Water Inlet Power Connection Steam Inlet (Optional) Vacuum Breaker Rear Panel Vent MA018K Drain Outlet Rear View MA018K Figure 2 F232061...
Operation Theory of Operation The AC inverter drive uses special balance detection software in conjunction with the V-computer to prevent out-of-balance The design of the machine emphasizes conditions. When the AC drive detects an performance reliability and long service life. unbalanced load at the end of a drain step, the The cylinder, shell, and main body panels are computer will make up to seven attempts to...
Operation Keypad The following table describes the function of the individual keys when the machine is in Operation of the V-computer control is RUN mode. performed with a 4-key touch keypad and LED display located on the front of the machine. Keypad See Figure 3.
Operation • Theory of Operation Temperature probe problem –If the (Continued) temperature sensor fails when prompted for degrees Fahrenheit, the computer Conditions Monitored flashes “tSFL” in PROGRAM mode rather by the Computer than showing the temperature. If the temperature sensor fails when prompted •...
Operation Display Indications Display Meaning Display Meaning HFIL Hot fill Program identification code (ROM). This FC 5 is an example only. Low water level Hold Wait...power has just been turned on. Medium water level High water level Pay (flashes alternately with start price if PAY/(price)* “FLSH”...
Operation Start-Up Partial loads are a waste of energy, water, and chemicals, and cause greater machine wear than full loads. Partial loads also increase the Turn on the main power source (circuit breaker possibility of a severe out-of-balance or cut-off switch on the wall). condition.
Operation Cycle Selection The computer does not count down the Note: remaining cycle time during fills and drains or Note: Press keys at their centers just hard prior to first achieving the programmed heat enough to activate them. temperature when heating. The computer resumes counting down cycle time once the programmed fill level is reached, when the machine has drained, and after a programmed...
Operation Cycle Execution (Continued) The cylinder accelerates to distribution speed seven seconds into the drain step. About five Wash seconds later, the drain opens. As soon as water level is reached (and any Note: The machine should drain in programmed temperature is reached), the 30 seconds.
Operation Stop Routine If the balance signal indicates that the wash load is unbalanced, the computer will slow When the wash cycle concludes, the computer the cylinder down to wash speed for seven goes into the stop routine. The stop routine seconds in an attempt to redistribute the load.
Section 3 Programming The V-computer board is inside the control Down–The Down key is used to decrease module. Near the center of the board is a small cycle numbers (1 through 16) and other toggle switch: this is the RUN/PROGRAM numerical values such as times or temperatures mode switch.
Programming Setup Mode (Continued) Do not enable the auxiliary heat setup Note: To enter setup mode, press the Stop key while option on machines not equipped with the display is showing the temperature in the auxiliary heat. The machine will pause for sump.
Programming Coin 1 Denomination Cycle Programming To edit an existing cycle or create a new cycle, The display will read “Con1” for one second, press the Up key while the display is showing “dEno” for one second, then the coin 1 the temperature in the sump.
Página 26
Programming Cycle Programming 3. Use the Up or Down key to select the (Continued) desired fill temperature. See the following table for fill options. When modifying a cycle, a time must be entered for each segment. To skip a segment or spin, set the time to “00”...
Programming To run the test cycle, proceed as follows: Supply Options 1. Enter RUN mode by moving the Display Supply PROGRAM/RUN mode toggle switch back to the down position. SUP0 No Supply 2. Verify that the RUN/PROGRAM SUP1 Supply 1 mode toggle switch is in the RUN SUP2 Supply 2...
Página 28
Programming e. When high water level is reached, the to balance after ten tries. The computer display stops flashing, the dot above the will then enter the stop routine. second digit from the left lights, and the Case 2: If the machine drained display shows “AFIL”...
Programming Cycle Segment Charts Segment 1 (Prewash) Instructions Display Use Up or Down key to change. Press Start key to enter or advance. 00 or 02 to 30 Select segment time: 02 to 30 minutes (00 to skip segment). HFIL, CFIL, bFIL, Select “HFIL”...
Página 30
Programming Segment 2 (Wash) Instructions Display Use Up or Down key to change. Press Start key to enter or advance. UASH 00 or 02 to 20 Select segment time: 02 to 20 minutes (00 to skip segment). HFIL, CFIL, bFIL, Select “HFIL”...
Página 31
Programming Segments 3–8 (Fills 1–6) Instructions Display Use Up or Down key to change. Press Start key to enter or advance. FIL 1, FIL 2, FIL 3, FIL 4, FIL 5, or FIL 6 00 or 02 to 15 Select segment time: 02 to 15 minutes (00 to skip segment). tFIL Indicates temperature fill is enabled.
Programming V-Computer Standard Coin Cycles Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Program Warm Cold Cold Delicate Perm Press Prewash Time (Min) Water Level Supply Temp (F) Spin (Sec) Wash Time (Min) Water Warm Cold Cold Warm Level High...
Página 33
Programming V-Computer Standard Coin Cycles (Continued) Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Fast Cycle Program Warm Cold Cold Delicate Perm Press Fill 3 Time (Min) Water Level Supply Temp (F) Spin (Sec) Fill 4 Time (Min) Water Level Supply Temp (F)
Página 34
Programming V-Computer Standard Coin Cycles (Continued) Cycle Normal Cycle Normal Cycle Normal Cycle Delicate Cycle Rugs Program Warm Cold Spreads/Blankets Warm Prewash Time (Min) Water Warm Warm Cold Warm Level High High High High Supply Temp (F) Spin (Sec) Wash Time (Min) Water Warm...
Página 35
Programming V-Computer Standard Coin Cycles (Continued) Cycle Normal Cycle Normal Cycle Normal Cycle Delicate Cycle Rugs Program Warm Cold Spreads/Blankets Warm Fill 3 Time (Min) Water Level Supply Temp (F) Spin (Sec) Fill 4 Time (Min) Water Level Supply Temp (F) Spin (Sec) Fill 5 Time (Min)
Lavadora extractora de gabinete autoestable y velocidad variable Instrucciones para la operación y la programación de la microcomputadora de la serie V Números de modelo HF18VCV SF18VCV UF18PCV HF25VCV SF25VCV UF25PCV Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. (Si esta maquina cambia de dueno, asegurese de que este manual vaya con la misma).
Página 39
Contenido Operación y programación Seguridad Programación Descripción de los símbolos ......40 Funciones clave en la modalidad de programación ..........59 Seguridad del operador ........41 Modalidad de preparación ....... 59 Medio ambiente donde usar la máquina sin peligro ............. 42 Temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados ..........
Sección 1 Seguridad Cualquier persona que use o que dé servicio a Los siguientes avisos de seguridad son esta máquina debe cumplir con las reglas de ejemplos generales que se aplican a esta seguridad que incluimos en este manual. Se máquina.
Seguridad PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Asegúrese de que esta máquina sea Nunca toque tuberías, conexiones o instalada sobre un piso nivelado con la componentes internos o externos de vapor. suficiente resistencia y de que se Estas superficies pueden estar demasiado mantengan los espacios libres necesarios calientes y pueden causar quemaduras para la inspección y el mantenimiento.
Seguridad Para ofrecer seguridad personal y mantener la c. Cierre y ponga el seguro a la puerta y máquina funcionando correctamente, cumpla comience el ciclo. Intente abrir la con todos los procedimientos de puerta mientras el ciclo está mantenimiento y seguridad que aparecen en funcionando.
Seguridad Medio ambiente donde usar la Si la humedad relativa es menor al 30%, las correas y las mangueras de goma máquina sin peligro (caucho) pueden secarse. Esta condición puede ocasionar fugas en las mangueras, Para que la máquina funcione sin peligro es lo que puede presentar peligros externos a necesario que el medio ambiente sea adecuado la máquina y al equipo eléctrico...
Seguridad PELIGRO PRECAUCIÓN No coloque fluidos volátiles ni inflamables Vuelva a colocar todos los paneles que en ninguna máquina. No limpie la máquina haya quitado al realizar los procedimientos con fluidos volátiles ni inflamables tales de servicio y mantenimiento. No use la como acetona, adelgazadores de lacas, máquina si no tiene instalados todos los reductores de esmaltes, tetracloruro de...
Seguridad Medio ambiente donde usar la Mando inversor de CA máquina sin peligro (continuación) Las máquinas equipadas con un mando inversor de CA requieren atención especial con • Instale líneas de Sistema de desagüe. respecto al medio ambiente. desagüe o canaletas lo suficientemente grandes para el número total de galones •...
Seguridad Uso incorrecto Nunca use esta máquina con otro propósito que no sea lavar tela. • Nunca lave trapos remojados en petróleo en la máquina. Esto puede ocasionar una explosión. • Nunca lave piezas de maquinaria o de automóviles en la máquina. Esto puede dañar seriamente la canasta.
Sección 2 Operación Este manual está diseñado como guía para la Servicio a los clientes operación y la programación de las lavadoras extractoras de gabinete autoestable de 18 y 25 Si necesita documentación o refacciones, libras de capacidad, equipadas con la póngase en contacto con el lugar donde haya computadora serie V y con un mando inversor adquirido la máquina o con Alliance Laundry...
Página 50
Operación Panel de control Cubierta superior Surtidor de suministros Teclado de la computadora serie V ® Contador de Puerta monedas Puerta de vidrio Botón para desbloquear la puerta Panel delantero externo Manija de la puerta Panel delantero interno MA019K Vista delantera MA019K Figura 1 F232061(SP)
Página 51
Operación Entrada de agua fría Filtro del ventilador de enfriamiento del mando de CA Entrada de agua caliente Conexión de la energía eléctrica Entrada de vapor (opcional) Relé de vacío Panel trasero Rejilla de ventilación MA018K Salida de desagüe Vista posterior MA018K Figura 2 F232061(SP)
Operación Teoría de funcionamiento El mando inversor de CA utiliza un software especial de detección de balance junto con la computadora serie V para evitar situaciones de El diseño de la máquina destaca la confianza pérdida de balance. Cuando el mando inversor en el rendimiento y una larga vida de servicio.
Operación Teclado La siguiente tabla describe la función de cada una de las teclas cuando la máquina está en la modalidad de RUN (marcha). La operación de control de la computadora serie V se realiza por medio de un teclado de cuatro botones y de un indicador de diodos Teclado localizado en la parte delantera de la máquina.
Operación Teoría de funcionamiento (continuación) • –La computadora intenta Nivel de agua mantener el nivel de agua programado para el llenado anterior al paso de Condiciones monitoreadas por la agitación. Si el nivel cae por debajo del computadora nivel programado, la computadora detiene •...
Operación Mensajes de la pantalla indicadora Indicador Significado Indicador Significado HFIL Llenado con agua caliente Código de identificación del programa FC 5 (ROM). Éste es sólo un ejemplo. Nivel bajo de agua Hold Esperar... la corriente se acaba de conectar. Nivel medio de agua Nivel alto de agua PAY/...
Operación Arranque lavado dependiendo del tipo de tela, del contenido de suciedad y del nivel de limpieza que se desee obtener. Encienda la fuente principal de energía (cortacircuitos o interruptor de corte de Las cargas parciales desperdician energía, corriente en la pared). agua, productos químicos y causan un mayor desgaste en la máquina que las cargas Aparece un código de identificación durante...
Operación Surtidor de suministros tecla Start (arrancar) para iniciar el ciclo deseado. Se pueden agregar tanto suministros líquidos como en polvo levantando la cubierta flexible Ejecución de un ciclo del surtidor. Para que aparezca la temperatura del agua en Selección de ciclos el indicador mientras se está...
Operación Ejecución de un ciclo Opciones de tipos de agitación (continuación) Tipo de Descripción agitación Si se programa un suministro en un paso, el 12 segundos hacia adelante, surtidor de suministro se vacía durante el 3 segundos de pausa, Normal 12 segundos hacia atrás, llenado de ese segmento.
Operación Centrifugado Rutina de paro Los pasos de centrifugado para todos los Cuando se concluye el ciclo de lavado, la segmentos, excepto para el Llenado 6, son computadora comienza la rutina de paro. Esta centrifugados de baja velocidad. A estos pasos rutina consta de una breve cuenta regresiva y de centrifugado se les llama centrifugados una breve secuencia inversa, tras las cuales la...
Operación Detección de balance Interruptor de límite de sobrecarrera (continuación) Como medida de seguridad se instala un interruptor de límite de sobrecarrera. El La computadora comienza a detectar la señal interruptor de límite de sobrecarrera sirve para de balance que envía el mando inversor de CA activar un paro rápido.
Sección 3 Programación El tablero de la computadora serie V está Funciones clave en la modalidad dentro del módulo de control. Cerca del centro de programación del tablero existe un pequeño interruptor de palanca: éste es el interruptor de modalidad de Up (arriba)–La tecla Up se usa para aumentar RUN/PROGRAM (marcha o programación).
Programación Modalidad de preparación Calor auxiliar (continuación) Calor es una salida dedicada de la computadora serie V, que controla una fuente • temperatura que aparece en grados de calor opcional. Si se elige “noHt”, la salida Fahrenheit o Centígrados de calor nunca se energiza durante un ciclo (con excepción de una breve activación •...
Programación Programación del precio para comenzar Oprima la tecla Up (arriba) para aumentar la denominación, o la tecla Down (abajo) para disminuirla. La pantalla presentará “Strt” durante un segundo, seguido de “A t” durante un segundo, y seguidamente el precio para Nota: La configuración de “Con2”...
Programación Programación de ciclos Parámetros de tiempo y temperatura (continuación) Función Mínimo Máximo Programación de segmentos Prelavado 2 minutos 30 minutos Lavado 2 minutos 20 minutos Todos los programas de ciclos (CY1 a CY16) Llenado 1 2 minutos 15 minutos pueden adaptarse al consumidor dentro de una estructura de programa preseleccionado.
Programación Opciones de temperatura de llenado Opciones de suministro Indicador Tipo de llenado Indicador Suministro CFIL Llenado con agua fría SUP0 Sin suministro HFIL Llenado con agua caliente SUP1 Suministro 1 bFIL SUP2 Suministro 2 Llenado con agua tibia SUP3 Suministro 3 AFIL Llenado auxiliar*...
Programación Ciclo de prueba hacia atrás, y el desagüe se cierra. Las válvulas de llenado se cierran cuando el agua alcanza el nivel bajo, a la vez que Al ingresar por primera vez en la modalidad de se enciende el punto ubicado encima programación, la pantalla muestra la del dígito de la extrema derecha.
Página 67
Programación g. Aparece en la pantalla “SUP2” a la vez Caso 2: Si la máquina efectuó que se energiza la salida de suministro debidamente el desagüe y balanceó la 2 durante cinco segundos. Continúa la carga, la computadora presentará en rotación de la canasta con el desagüe pantalla “HI 1”.
Programación Tablas de segmentos del ciclos Segmento 1 (prelavado) Instrucciones Indicador Use la tecla Up (arriba) o Down (abajo) para cambiar. Oprima la tecla Start (arrancar) para aceptar o avanzar. Seleccione el tiempo del segmento: 02 a 30 minutos (00 para omitar el 00 ó...
Página 69
Programación Segmento 2 (lavado) Instrucciones Indicador Use la tecla Up (arriba) o la tecla Down (abajo) para cambiar. Oprima la tecla Start (arrancar) para aceptar o avanzar. UASH Seleccione el tiempo del segmento: 02 a 20 minutos (00 para omitir el 00 ó...
Página 70
Programación Segmentos 3 a 8 (llenados del 1 al 6) Instrucciones Indicador Use la tecla Up (arriba) o la tecla Down (abajo) para cambiar. Oprima la tecla Start (arrancar) para aceptar o avanzar. FIL 1, FIL 2, FIL 3, FIL 4, FIL 5, ó FIL 6 Seleccione el tiempo del segmento: 02 a 15 minutos (00 para omitir el 00 ó...
Programación Ciclos estándar de tragamonedas de la computadora serie V Programa Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido de ciclos caliente tibio frío delicado frío planchado permanente Prelavado Tiempo (min) Agua Nivel Prod. lavand. Temp (F) Centrifugado (seg) Lavado Tiempo (min) Agua...
Página 72
Programación Ciclos estándar de tragamonedas de la computadora serie V (continuación) Programa Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido Ciclo rápido de ciclos caliente tibio frío delicado frío planchado permanente Llenado 3 Tiempo (min) Agua Nivel Prod. lavand. Temp (F) Centrifugado (seg) Llenado 4 Tiempo (min)
Página 73
Programación Ciclos estándar de tragamonedas de la computadora serie V (continuación) Programa Ciclo normal Ciclo normal Ciclo normal Ciclo delicado Alfombras de ciclos caliente tibio frío cubrecamas/ tibio cobijas Prelavado Tiempo (min) Agua Templado Templado Frío Templado Nivel Alto Alto Alto Alto Prod.
Página 74
Programación Ciclos estándar de tragamonedas de la computadora serie V (continuación) Programa Ciclo normal Ciclo normal Ciclo normal Ciclo delicado Alfombras de ciclos caliente tibio frío cubrecamas/ tibio cobijas Llenado 3 Tiempo (min) Agua Nivel Prod. lavand. Temp (F) Centrifugado (seg) Llenado 4 Tiempo (min) Agua...