Tome atenção que nem as faíscas nem as poeiras da lixagem geradas na
peça de trabalho devem entrar em contacto consigo.
Quando estiver a desmontar pedra deve usar a guia.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a
máquina.
A peça a ser trabalhada deve ser i xa, caso não esteja i rme devido ao
seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcção
do disco com as mãos.
Em caso de condições extremas de utilização (por ex., ao polir metais
com o prato de apoio e rebolos de i bra vulcanizada) pode formar-se
uma forte sujidade no interior da lixadora de detalhes. Por motivos
de segurança, quando tais condições de utilização se verii carem, é
necessário limpar o interior de deposições metálicas e ligar em série um
disjuntor de corrente de falha (FI). Depois da reacção do disjuntor-FI, a
máquina tem de ser enviada para reparação.
Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício roscado,
certii que-se de que a rosca na roda è sui cientemente longa para
receber o fuso em todo o seu comprimento.
Para trabalhos de corte deve utilizar-se uma cobertura de protecção
fechada, disponível no programa de acessórios.
Por
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A ai adora angular pode ser utilizada para a rectii cação de corte e
desbaste de diversos materiais, como por ex. metal ou pedra, bem
como para o desbaste com discos de desbaste em plástico e para
trabalhos com a escova de i o de aço. Em caso de dúvida, observe as
indicações do fabricante dos acessórios.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede
sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme as
disposições das directivas 2006/42/CE, 2004/108/CE
Winnenden, 2010-12-09
Português
36
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Não deixe que peças metálicas toquem nas fendasde circulação de
ar - perigo de curto-circuitos.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita
nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse
trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/
Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um
desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
ELECTRÓNICA WS 12-125 XE
A electrónica mantém a velocidade constante independentemente da
carga da máquina.
Em caso de sobrecarga, o n° de rotações será reduzido até a parada.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
ATENÇÃO! PERIGO!
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com
a máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina, tirar a i cha da tomada.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas eelectrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem
dos materiais ecológica.