DK
Kæling
Látið kolin brenna til ösku og gefið grillinu tíma til að kólna áður en það verður flutt.
Setjið aldrei beltið á heitt grill.
DE
Kolarýmið má ekki tæma fyrr en það er orðið alveg kalt. Athugið að það getur tekið
meira en sólarhring áður en allar glæður eru kulnaðar.
GB
Hreinsun og viðhald
Áður en grillið er hreinsað þarf að tryggja að það sé orðið kalt og kolin alveg slokknuð.
ES
Síðan má þvo grillið (lok, grillrými, rist og kolarými) með volgu vatni og mildu
þvottaefni. Skolið síðan rækilega með hreinu vatni og þurrkið grillið. Munið að hreinsa
grillið rækilega og reglulega og nota grillbursta til að hreinsa grillristina eftir notkun.
FR
IS
Athugið! Yfirborð grillsins skaddast ef notaðir eru skarpir hlutir eða rispandi hreinsiefni
til að hreinsa grillið.
IT
Trygging
Tryggt er gegn tæringu svo fremi grillið sé samansett og notað samkvæmt
meðfylgjandi prentuðum leiðbeiningum. Eva Solo A/S getur krafist kvittana sem sýna
NL
söludag. Geymið því ávallt kvittanir eða reikninga. Tryggingin nær einungis til viðgerða
eða skipta á hlutum sem reynast gallaðir við venjuleg not og þjónustu og sem Eva Solo
A/S metur gallaða við nánari skoðun. Hafið því ævinlega fyrst samband við verslunina
NO
þar sem grillið var keypt. Síðan má senda það til Eva Solo A/S. Viðurkenni það gallann
og samþykki skaðabótakröfuna, mun Eva Solo A/S skipta um gallaða hluta án auka
kostnaðar. Þurfi að skipta gölluðum hlutum er sendingarkostnaður borgaður fyrirfram.
PT
Eva Solo A/S sendir hlutana til kaupanda og greiðir sendingarkostnað fyrirfram eða
sendir frímerki. Þessi takmarkaða trygging nær ekki til bilana eða vanda við notkun
sem stafa af óhappi, rangri meðferð, skemmdarverkum, rangri samsetningu, skorti
SE
á viðhaldi eða á hreinsun. Tryggingin nær heldur ekki til slits eða skaða sem stafar af
illu veðri – t.d. hagli, stormi, jarðskjálfta og stórviðri. Og ekki til aflitunar sem stafar
FI
af snertingu við sterk efni, hvort heldur er beint eða um loft. Eva Solo A/S ber ekki
ábyrgð á neinum óbeinum skaða, eða sem hlýst af öðru. Þessi trygging nær aðeins til
ferðagrills frá Eva Solo A/S sem selt er í smásölu.
Aðvörun
• Notið grillið einungis utanhúss. Það er lífshættulegt og eldshætta af að kveikja upp í
því innandyra.
• Fyrir notkun skal grillinu komið fyrir á traustu og jöfnu yfirborði.
• Grillið má ekki setja á eldfímt efni eða nálægt því.
• Notið grillið einungis utanhúss á stöðum með góðri loftræstingu.
• Forðist að grilla í roki. Vindurinn mun færa kolunum súrefni og hætta verður á
ofhitun.
• Hellið aldrei kveikilegi á heitt grill. Forðist eftir megni að nota fljótandi kveikiefni.
• Notið aldrei bensín til að kveikja upp í grillinu eða glæða eldinn og aðeins má nota
kveikiefni sem uppfylla EN1860-3.
• Verið ekki í víðum fötum úr þunnu gerviefni nálægt grillinu.
• Látið aldrei grillið vera án eftirlits.
• Haldið börnum og gæludýrum fjarri.
• Grillið verður afar heitt og því skal ekki færa það á meðan það er í notkun.
• Setjið aldrei beltið á heitt grill.
• Ekki má tæma ösku úr kolarýminu fyrr en allar glæður eru slokknaðar og grillið orðið
alveg kalt.
• Hellið ekki vatni á heitt grill. Hitabreytingin gæti skaðað stálið varanlega.
• Notið góð grilltæki með löngu skafti, og sem þola hita.
• Grillið er smíðað til notkunar eins og það er gert af framleiðanda. Sérhver breyting á
því gæti verið lífshættuleg.
Eva Solo A/S
Måløv Teknikerby 18-20
DK-2760 Måløv
Denmark
Tel (+45) 36 73 20 60
Fax (+45) 36 70 74 11
To Go Grill, Ø32 cm
Item no. 57102
Read warnings before use
Lesen Warnhinweise vor
der Verwendung
DK
DE
GB
ES
FR
IS
IT
NL
NO
PT
SE
FI